
W415-3035 / 05.04.21
73
information générale
FR
Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d’homologation pour obtenir l’information
précise.
1.4 information à propos de la plaque d’homologation
La plaque d’homologation doit rester avec l’appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlevé.
note:
1.5 installation dans une maison mobile
Cet appareil doit être effectuée en respectant les directives du fabricant et le Manufactured Home Construction
and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280, aux États-Unis, ou les normes actuelles pour les maisons
mobiles, CAN/CSA Z240 SÉRIE MH au Canada. Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de gaz indiqué
sur la plaque d’homologation.
Cet appareil homologué pour les maisons mobiles et préfabriquées possède des éléments de fi xation. L’appareil est
muni de deux trous de
¼
” (6,4mm) de diamètre, situés aux coins avant, gauche et droit de la base. Fixez à l’aide des
attaches appropriées, insérées dans les trous de la base. Pour les produits autoportante, contactez votre revendeur
agréé / distributeur permettant l’ensemble de sécurisation. Lors d’une installation dans une maison mobile, l’appareil
doit être fi xé au plancher. Éteignez toujours la veilleuse et l’alimentation en gaz à la source avant de déplacer la
maison mobile. Après avoir déplacé la maison mobile et avant d’allumer l’appareil assurez-vous que les bûches sont
placées correctement.
Cet appareil est certifi é pour être installé dans une maison mobile installée de façon permanente, sauf si les
codes locaux l’interdisent.
Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de gaz indiqué sr la plaque d’homologation. On ne peut utiliser
cet appareil avec d’autres types de gaz, sauf si un ensemble de conversion certifi é est utilisé.
Ensembles de conversion
L’appareil pour maison mobile peut être converti au gaz natural (GN) ou au propane (P).
Pour effectuer une conversion, veuillez consulter votre détaillant autorisé.
Certified to Canadian and American National Standards:
CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX for Vented Decorative Gas Appliances
Certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines:
CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX pour les Appareils à gaz décoratif à évacuation
Direct vent, vented gas fireplaces. Approved for bedroom, bathroom and bed-sitting room installation. Suitable for mobile home installation, if installed in accordance with the current
standard CAN / CSA Z240MH Series gas equipped mobile homes in Canada, or, in the United States, the
Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part
3280
. When this US Standard is not applicable, use the
Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities
, ANSI / NFPA 501A. This appliance
must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the current ANSI Z223.1 or CSA B149.
For use with barrier WXXX-XXXX. Follow installation instructions.
Foyer à gaz ventilé. Homologué pour installation dans une chambre à coucher, une salle de bain et un studio. Approprié pour installation dans une maison mobile si son installation
conforme aux exigences de la norme CAN / CSA Z240MH Séries de maisons mobile équipées au gaz en vigueur au Canada, ou, aux États-Unis selon la norme
24 CFR, Part 3280,
Manufactured Home Construction and Safety Standard
. Dans le cas ou cette norme d’États-Unis n’est pas pertinentes, utiliser la norme
NFPA 501A, Fire Safety Criteria for Manufactured
Home Installations, Sites and Communities
. Installer l’appareil selon les codes ou règlements locaux ou, en l’absence de tels règlements, selon les codes d’installation ANSI Z223.1 ou
CSA B149 en vigueur.
Utiliser uniquement avec l’écran WXXX-XXXX. Suivre les instructions d’installation.
9700539 (WSL)
4001658 (NAC)
4001657 (NGZ)
4001659 (WUSA)
WOLF STEEL LTD.
24 Napoleon Road, Barrie, ON, L4M 0G8 Canada
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
MODEL / MODÈLE
Altitude
Input
Reduced Input
P4
Élévation
Alimentation
Alimentation Réduite
P4
Manifold Pressure:
3.5” w.c. (NG)
Minimum Supply Pressure:
4.5” w.c. (NG)
Maximum Supply Pressure:
7”* w.c. (NG)
Pression au Collecteur:
3,5” d’une colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Min.:
4,5” d’une colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Max.:
7” ** d’une colonne d’eau (GN)
** Maximum inlet pressure not to exceed 13”.
Manifold Pressure:
10” w.c. (P)
Minimum Supply Pressure:
11” w.c. (P)
Maximum Supply Pressure:
13”* w.c. (P)
Pression au Collecteur:
10” d’une colonne d’eau (P)
Pression d’Alimentation Min.:
11” d’une colonne d’eau (P)
Pression d’Alimentation Max.:
13” * d’une colonne d’eau (P)
** Pression d’alimentation maximale ne devait pas dépasser 13”.
0-XXXXft (0-XXXXm)
Minimum clearance to combustible materials:
Top, sides & back: per standoff spacers for framing and finishing
materials. For non-combustible framing and finishing materials,
see installation manual.
Top X”
Floor X”
Sides X”
Back X”
Vent top X”
Vent sides & bottom X”
Recessed depth X”
*** Mantel X” from appliance opening
Dégagements minimaux des matériaux combustibles:
Dessus, côtés et arrière: selon les espaceurs de dégagements
pour les matériaux d’ossature selon le manuel du propriétaire
pour les matériaux de finition.
Dessus X”
Plancher X“
Côtés X”
Arrière X“
Dessus du conduit d’évent X”
Côtés et dessous du conduit d’évent X”
Profondeur d’encastré une face X”
*** Tablette X” de l’ouverture de l’appareil
WARNING
:
Do not add any material to the appliance which will come in contact with the
flames, other than that supplied by the manufacturer with the appliance.
AVERTISSEMENT
:
N’ajoutez pas à cet appareil aucun matériau devant entretien
contact avec les flammes autre que celui qui est fourni avec cet appareil par le fabricant.
*** Maximum horizontal extension:
X”. See installation manual for
greater extensions, minimum vent
lengths and maximum vent lengths.
*** L’extension horizontale maximale: X”.
Référez au manuel d’installation pour des
extensions plus grandes, les longueurs
d’évacuation minimaux et maximum.
The appliance must be vented using the appropriate Napoleon vent kits. See installation
manual for venting specifications. Proper reinstallation and resealing is necessary after servicing
the vent-air intake system.
L’appareil doit être ventilé à l’aide de l’ensemble d’évacuation propre à Napoleon. Référez au
manuel d’installation pour les spécifications d’évacuation. Il est nécessaire de bien réinstaller et
resceller l’évacuation après avoir executer l’entretien du système de prise d’air.
Serial Number / N° de Série:
W385-XXXX
REFERENCE# 161746
XXXX
VENTED DECORATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOURCE OF
HEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HEATING
APPLIANCE, NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
APPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N’EST PAS
UNE SOURCE DE CHALEUR; N’EST PAS DESTINÉ À ÈTRE
UTILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE; NE
CONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES SOLIDES.
FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY.
POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE
CERTIFIÉES AVEC L’APPAREIL.
XX,XXX
XX,XXX
XX,XXX
XX,XXX
For natural gas when equipped with No. XX drill size orifice.
For propane when equipped with No. XX drill size orifice.
Convient au gaz naturel quand l’appareil est muni d’un injecteur de diamètre no. XX.
Convient au propane quand l’appareil est muni d’un injecteur de diamètre no. XX.
Electrical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes.
Spécifications électriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.
XX.X%
XX.X%
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
ÉCHANTILLON
ÉCHANTILLON
ances
gaz décoratif à évacuation
oratif à évacuatio
ed in accordance with the current
nce with the current
d Safety Standard, Title 24 CFR, Part
d, Title 24 CFR, Part
munities
, ANSI / NFPA 501A. This appliance
PA 501A. This appliance
X-XXXX. Follow installation instructions.
allation instructions.
n dans une maison mobile si son installation
si son installation
x États-Unis selon la norme
s sel
24 CFR, Part 3280,
CFR, Part 3280,
norme
NFPA 501A, Fire Safety Criteria for Manufac
A 501A, Fire Safety Criteria for Manufac
èglements, selon les codes d’installation ANSI Z223
es codes d’installation AN
WOLF STEEL LTD.
WOLF STEEL LTD.
24 Napoleon Road,
eon R
XXXX
Élévation
évation
Alimentation
Alimentation
Alimentation Réduite
Alimentation Réduite
P4
4
Manifold Pressure:
Manifold Pressure:
10” w.c. (P)
10
Minimum Supply Pressure:
um Supply Pressure:
11” w.c. (P)
11” w
Maximum Supply Pressure:
m Supply Pressure:
13”* w.c. (P)
13”* w.c
ession au Collecteur:
ur:
10” d’une colonne d’eau (P
10” d’une colonne d’eau
ion d’Alimentation Min.:
mentatio
11” d’une colonne d’ea
11” d’une colonne d’ea
sion d’Alimentation Max.:
mentation Max.:
13” * d’une colonne d
13” * d’une c
Pression d’alimentation maximale ne devait pas dép
tation maximale ne devait pas
g
als,
ening
Dégagements minimaux des matériaux co
minimaux des matériaux c
Dessus, côtés et arrière: selon les espaceurs
us, côtés et arrière: selon les espaceurs
pour les matériaux d’ossature selon le ma
our les matériaux d’ossature sel
pour le
pou
ontal extension:
ion:
ion manual for
for
nsions, minimum vent
mum vent
and maximum vent lengths.
vent leng
VENTED DECORATIVE GA
VENTED DECORATIVE G
HEAT, NO
HEAT, N
APP
APP
APPAREIL À G
APPAREIL À
UNE SO
UNE SO
ical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes.
rical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes.
XXXX
X
CERTIFIED UNDER / HOMOLOGUE SELON LES NORMES: CSA
2.33b - 2008,
ANSI Z21.88b
- 2008 VENTED GAS FIREPLACE HEA
TER /
APPAREIL
DE CHAUFF
AGE
ALIMENTÉ
AU GAZ ET VENTILÉ
VENTED GAS FIREPLACE HEA
TER. APPROVED FOR BEDROOM, BA
THROOM AND BED-SITTING ROOM INST
ALLATION. SUIT
ABLE FOR MOBILE HOME INST
ALLAT
ION IF INSTALLED IN
ACCORDANCE WITH THE
CURRENT ST
ANDARD CAN/CSA
Z240MH SERIES GAS EQUIPPED MOBILE HOMES, IN CANADA
OR IN THE UNITED ST
ATES THE MANUF
ACTURED HOME CONST
RUCTION AND SAFETY
STANDARD, TITLE 24 CFR,
PART 3280. WHEN THIS US ST
ANDARD IS NOT
APPLICABLE USE THE ST
ANDARD FOR FIRE SAFETY
CRITERIA FOR MANUF
ACTURED HOME INST
ALLATION
S, SITES AND COMMUNITIES,
ANSI / NFPA
501A.
FOYER DE CHAUFF
AGE
AU GAZ AVEC ÉV
ACUATION. HOMOLOGUÉ POUR INST
ALLATION DANS UNE CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUD
IO. APPROPRIÉ POUR INST
ALLATION DANS UNE
MAISON MOBILE SI SON INST
ALLATION CONFORME
AUX EXIGENCES DE LA
NORME CAN/CSA
Z240MH SÉRIE DE MAISONS MOBILES ÉQUIPÉES
AU GAZ, EN VIGUEUR
AU CANADA
OU AUX ÉT
ATS-UNIS DE LA
NORME DE SECURITÉ ET DE CONSTRUCTION DE MAISONS MANUF
ACTURÉES, TITRE 24 CFR, SECTION 3280. DANS LE CAS OU CETTE NORME D'ÉT
ATS-U
NIS NE PEUT ÊTRE
APPLIQUÉE, SE RÉFÉRER
A LA
NORME
RELATIVE
AU CRITÈRE DE MESURES DE SÉCURITÉ CONTRE L'INCENDIE POUR LES INST
ALLATIONS DANS LES MAISONS MANUF
ACTURÉS, LES SITES ET
LES COMMUNAUTÉS,
ANSI/NFPA 501A.
NOT FOR USE WITH
SOLID FUEL. FOR USE
WITH GLASS DOORS
CERTIFIED WITH THIS
UNIT ONLY
.
WARNING
: DO
NOT ADD ANY
MA
TERIAL
TO THE
APPLIANCE, WHICH WILL
COME
IN CONTACT WITH THE FLAMES, OTHER
THAN THAT
SUPPLIED BY
THE
MANUFACTURER WITH THE
APPLIANCE.
MINIMUM CLEARANCE T
O
COMBUSTIBLE MA
TERIALS:
TOP
0”
FLOOR 0”
RECESSED DEPTH ONE SIDED 23"
RECESSED DEPTH SEE THRU 13.5”
FRAMING (NOT INCLUDING
FACE MA
TERIAL)
SIDES
0”
VENT
2"
BACK
0”
MANTLE
15" *
TOP
, SIDES & BACK: PER ST
AND OFF SP
ACERS FOR FRAMING MA
TERIALS. FOR FINISHING MA
TERIALS
SEE OWNERS MANUAL
UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE
DOIT PAS ÊTRÉ UTILISÉ
AVEC
CET APPAREIL.
UTILISER A
VEC
LES PORTES VITRÉES
HOMOLOGUÉES SEULEMENT
AVEC CETTE UNITÉ.
AVERTISSEMENT
:
N'AJOUTEZ P
AS A
CET APPAREIL
AUCUN MA
TÉRIAU DEV
ANT
ENTRER EN CONT
ACT AVEC LES FLAMMES
AUTRE QUE CELUI QUI EST FOURNI
AVEC
CET APP
AREIL PAR LE F
ABRICANT
.
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES
MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:
DESSUS
0”
PROFONDEUR D'ENCASTRÉ
25"
PLANCHER
0”
ÉVENT
2"
CÔTES
0”
MANTEAU
15" *
ARRIÉRE
0”
MADE IN CANADA
/ FABRIQUÉ
AU CANADA
WOLF STEEL L
TD.
BARRIE, ONT
ARIO, CANAD
A
ALTITUDE / ÉLÉV
ATION
INPUT / ALIMENT
ATION
REDUCED INPUT /
ALIMENTATION RÉDUITE
ORIFICE / INJECTEUR
MANIFOLD PRESSURE /
PRESSION AU
COLLECTEUR
MINIMUM SUPPL
Y PRESSURE /
PRESSION D'ALIMENT
ATION MINIMALE
MAXIMUM SUPPL
Y PRESSURE /
PRESSION D'ALIMENT
ATION MAXIMALE
0-4500FT (0-1370M)
30,000 BTU/H
23,000 BTU/H
#38
3.5" WATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU
4.5" WATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU
7.0" WATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU
0-4500FT (0-1370M)
30,000 BTU/H
23,000 BTU/H
#53
10" WATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU
11" W
ATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU
13" WATER COLUMN/ D'UNE COLONNE D'EAU
THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE
APPROPRIA
TE
NAPOLEON VENT KITS. SEE OWNERS INST
ALLATION MANUAL
FOR VENTING SPECIFICS. PROPER REINST
ALLATION
AND
RESEALING IS NECESSAR
Y AFTER SER
VICING THE VENT
-AIR
INTAKE SYSTEM.
L'APPAREIL
DOIT ÉVACUER SES GAZ EN UTILISANT L'ENSEMBLE
D'ÉVACUA
TION PROPRE
A NAPOLEON. RÉFÉRER
AU MANUEL
D'INSTALLA
TION DE PROPRIÉT
AIRE POUR L'ÉV
ACUATION
PRÉCISE. IL
EST IMPORT
ANT DE BIEN RÉINST
ALLER ET
RESCELLER
L'ÉVENT APRÈS A
VOIR ASSURÉ
LE MAINTIEN
DU
SYSTÉME DE PRISE D'AIR.
CLASSIFICA
TION: 115V 0.82AMP
, 60HZ
W385-2007
MODEL NA
TURAL GAS /
GAZ NATURAL
LHD50NT
MODEL PROP
ANE
LHD50PT
SERIAL NUMBER/NO. DE SÉRIE:
LV50
ELECTRICAL
RATING: 1
15V 0.82AMP
, 60HZ
REFERENCE #
W/N 16131
* MAXIMUM HORIZONT
AL EXTENSION / L'EXTENSION
HORIZONT
ALE MAXIMALE: 2". SEE INSTRUCTION MANUAL
FOR GREA
TER EXTENSIONS.
SEE OWNER'S INSTRUCTION MANUAL
FOR MINIMUM
AND MAXIMUM VENT LENGTHS.
DESSUS, COTÉS &
ARRIÈRE: SELON LES ESP
ACEURS DE DÉGAGEMENT POUR LES MA
TÉRIAUX D'OSSA
TURE
SELON LE MANUEL
DE PROPRIÉT
AIRE POUR LES MA
TÉRIAUX DE FINITION.
* L'EXTENSION HORIZONT
ALE MAXIMALE: 2". RÉFÉRER
AU MANUEL
D'INSTRUCTION POUR DES EXTENSIONS
PLUS GRANDES. RÉFÉRER
AU MANUEL
D'INSTALLA
TION DE PROPRIÉT
AIRE.