background image

• 12 •

1.  CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

1.1  CONSERVER CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions 

importantes concernant la sécurité et le fonctionnement.

1.2  Lire, comprendre et suivre toutes les instructions, mises en garde et les 

avertissements figurant dans ce manuel. Le non respect des instructions et 

de respecter tous les avertissements et mises en garde pourrait entraîner des 

blessures, des dommages à autrui et de dommages matériels.

1.3  IMPORTANT! CHARGER LA LAMPE DE TRAVAIL IMMÉDIATEMENT APRÈS 

L’ACHAT, APRÈS CHAQUE UTILISATION, ET AU MOINS TOUS LES 6 MOIS. 

1.4  NE PAS allumer la lampe de travail quand il est en mode de charge. 

1.5  NE PAS manipuler ou déplacer la lampe de travail alors qu’il est en charge. 

1.6  NE PAS regarder directement dans la lumière ou faire briller la lumière 

directement dans les yeux d’une personne ou d’un animal. 

1.7  NE PAS laisser les enfants utiliser la lampe de travail. 

1.8  NE PAS faire fonctionner la lampe de travail s’il a reçu un choc violent, s’il est 

tombé ou endommagé de toute autre manière; prendre à un technicien qualifié. 

1.9  NE PAS laisser la batterie dans un état déchargé. 

1.10  NE PAS utiliser la lumière de travaux avec un chargeur qui a un cordon ou la 

fiche est endommagé, remplacez le cordon ou la prise immédiatement. 

1.11  IMPORTANT! Assurez-vous d’utiliser un port de charge USB de 1A @ 5V DC  

ou supérieur.

2.  MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE

AVERTISSEMENT! POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES OU UN 

INCENDIE, SUIVRE CES MESURES DE SÉCURITÉ : 

2.1  NE PAS démonter l’unité; prendre à un technicien qualifié quand une réparation 

est nécessaire. Un remontage incorrect peut entraîner un risque d’incendie. 

2.2  NE PAS écraser, percer, court-circuiter ou jeter au feu ou dans l’eau. 

2.3  NE PAS exposer à des températures supérieures à 140 ° F (60 ° C). 

2.4  Recyclez ou éliminez les piles usagées conformément à la réglementation locale. 

2.5  Si l’électrolyte dans les cellules avec la peau, laver totalement avec de l’eau et du 

savon. Si elle pénètre dans vos yeux, rincer beaucoup à l’eau froide et consulter 

immédiatement un médecin. 

Summary of Contents for Blue-Fuel 85-956

Page 1: ...DA USO En este manual le explica c mo utilizar la luz de trabajo de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION...

Page 2: ...received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a qualified service person 1 9 DO NOT leave the battery in a discharged state 1 10 DO NOT use the work light with a charge...

Page 3: ...unction 3 ON OFF power button 4 Rotating sleeve for charging port access 5 Charging port 6 Charging status indicator 7 Micro USB charging cable 5 6 7 1 3 4 2 5 CHARGING IMPORTANT CHARGE THE WORK LIGHT...

Page 4: ...and case 7 3 Any servicing should be performed by qualified service personnel 8 STORAGE INSTRUCTIONS 8 1 Store inside in a cool dry place 8 2 Take care to avoid prevent damage to the charging cable a...

Page 5: ...e the problem or for more information about troubleshooting call Schumacher Electric Corporation Customer Service 1 800 621 5485 Return products under warranty to your local NAPA Auto Parts Store 11 S...

Page 6: ...he product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warra...

Page 7: ...se ha ca do o si se ha herido de alguna forma ll vela a una persona de mantenimiento calificada 1 9 NO deje la bater a descargada 1 10 NO use la luz de trabajo con un cargador que tiene un cable o un...

Page 8: ...unci n de enfoque 3 ON OFF bot n de encendido 4 Manga giratoria para acceder al puerto de carga 5 Puerto de carga 6 Indicador de estado de carga 7 Cable de carga USB Micro USB 5 6 7 1 3 4 2 5 CARGANDO...

Page 9: ...icio calificado 8 INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO 8 1 Guarde bajo techo en un lugar fresco y seco 8 2 Preste atenci n para evitar o prevenir da os al cable de carga y a la unidad Si no lo hace podr an...

Page 10: ...03983Z 13 GARANT A LIMITADA GARANTIA LIMITADA NO VALIDA EN MEXICO SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION 801 BUSINESS CENTER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 REALIZA LA PRESENTE GARANT A LIMITADA AL COMPRA...

Page 11: ...pec fico Asimismo el Fabricante no ser responsable ante reclamos por da os accidentales especiales ni directos en los que incurran los compradores usuarios u otras personas asociadas al producto inclu...

Page 12: ...travail 1 8 NE PAS faire fonctionner la lampe de travail s il a re u un choc violent s il est tomb ou endommag de toute autre mani re prendre un technicien qualifi 1 9 NE PAS laisser la batterie dans...

Page 13: ...loppes du contenu et d roulez le c ble de charge 4 CARACT RISTIQUES 1 CREE LED 2 Barillet coulissant pour la fonction de mise au point 3 ON OFF bouton d alimentation 4 Manchon rotatif pour l acc s au...

Page 14: ...de votre chargeur 7 2 Utilisez un chiffon sec pour essuyer toute salet ou de l huile partir du c ble de charge et le bo tier 7 3 Toutes les autres r parations doivent tre effectu es par du personnel...

Page 15: ...de batterie Lithium Ion 18650 x2 3 7V 4000 mAh Lumi re CREE XM L LED Sortie en lumens 1000 lm haut Temps de fonctionnement 2 heures Temps de charge 9 heures 12 PI CES DE RECHANGE C ble de recharge USB...

Page 16: ...plicite ou garanties l gales y compris mais non de fa on limitative toute garantie implicite de valeur marchande ou de pertinence pour un usage particulier De plus le fabricant ne peut tre tenu respon...

Reviews: