Napa 90-515 Owner'S Manual Download Page 21

 

21

 

du chargeur à la borne POSITIVE (POS, 

P, +) non mise à la masse de la batterie. 

Raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) 

au châssis du véhicule ou au moteur, 

loin de la batterie. Ne pas raccorder la 

pince au carburateur, aux canalisations 

d’essence ni aux pièces de la carrosserie 

en tôle. Raccorder à une pièce du cadre 

ou du moteur en tôle de forte épaisseur.

6.6 

Si la borne positive est mise à la masse, 

raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) 

du chargeur à la borne NÉGATIVE (NÉG, 

N, –) non mise à la masse de la batterie. 

Raccorder la pince positive (rouge) au 

châssis du véhicule ou au moteur, loin de 

la batterie. Ne pas raccorder la pince au 

carburateur, aux canalisations d’essence 

ni aux pièces de la carrosserie en tôle. 

Raccorder à une pièce du cadre ou du 

moteur en tôle de forte.

6.7 

Pour interrompre l’alimentation du 

chargeur, mettre les interrupteurs hors 

circuit, retirer le cordon c.a. de la prise, 

enlever la pince raccordée au châssis et 

en dernier lieu celle raccordée à la batterie.

6.8 

Consultez les

 Consignes d’Utilisation 

pour les renseignements sur la durée du 

chargement.

7.  ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE

AVERTISSEMENT :  

UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE 

PEUT CAUSER SON EXPLOSION. POUR 

RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLE 

PRÈS DE LA BATTERIE :

7.1 

Vérifier la polarité des bornes de la 

batterie. Le diamètre de la borne 

POSITIVE (POS, P, +) est généralement 

supérieur à celui de la borne NÉGATIVE 

(NÉG, N, –).

7.2 

Raccorder un câble de batterie isolé no 

6 AWG mesurant au moins 60 cm de 

longueur à la borne NÉGATIVE (NÉG, N, –) 

7.3 

Raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) 

à la borne POSITIVE (POS, P, +) de la 

batterie.

7.4 

Se placer et tenir l’extrémité libre du câble 

aussi loin que possible de la batterie, puis 

raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) du 

chargeur à l’extrémité libre du câble.

7.5 

Ne pas se placer face à la batterie pour 

effectuer le dernier raccordement. 

7.6 

Pour interrompre l’alimentation du 

chargeur, mettre les interrupteurs hors 

circuit, retirer le cordon C.A. de la prise, 

enlever la pince raccordée au châssis 

et en dernier lieu celle raccordée à la 

batterie. Se placer aussi loin que possible 

de la batterie pour défaire la première 

connexion.

7.7 

Une batterie marine (bateau) doit être 

débarquée à terre pour être chargée. 

Pour la charger à bord il faut posséder 

un appareil spécialement conçu pour 

utilisation marine. 

8.  MISE À LA TERRE ET CORDON D’ÉNERGIE CA

8.1 

Ce chargeur de batterie doit être utilisé 

sur un circuit de tension nominale de 

120 volts et ayant une prise de terre. 

Le chargeur doit être mis à la terre pour 

réduire le risque de choc électrique. La 

prise de terre doit être branchée dans 

une prise qui est correctement installée et 

mise à la terre conformément aux codes 

de construction locaux. Les fiches de la 

prise mâle doivent correspondre à la prise 

murale. Ne pas utiliser l’appareil avec un 

système non mis à la terre.

8.2  DANGER :

 Ne jamais modifier le cordon 

CA ou la prise du chargeur – si elle 

ne correspond pas à la prise murale, 

demander à un électricien professionnel 

de vous installer celle qui convient. Une 

mauvaise installation peut engendrer 

un risque de choc électrique ou 

d’électrocution. 

NOTE :

 Conformément à la réglementation 

canadienne, l’utilisation d’un adaptateur 

est interdite au Canada. L’utilisation d’un 

adaptateur aux États-Unis n’est pas 

recommandée et ne doit pas être utilisé. 

8.3  UTILISEZ UNE RALLONGE

L’utilisation d’une rallonge n’est pas 

recommandée. Si vous devez utiliser une 

rallonge, suivez ces directives :

• Les broches de la fiche de la rallonge 

doit être le même nombre, la taille et 

forme que celles de la fiche du chargeur.

• S’assurer que la rallonge est bien câblée 

et en bon état électrique.

• L’épaisseur du fil doit être assez grande 

pour la notation du chargeur, comme 

indiqué ci-dessous :

Longueur du cordon (m) 7,62 15,24 30,48 45,72

Calibre AWG* du cordon 18

18

16

14

*AWG-American Wire Gauge

 

Summary of Contents for 90-515

Page 1: ...xplica c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILIS...

Page 2: ...VE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these in...

Page 3: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Page 4: ...improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the Unit...

Page 5: ...ERSED red LED flashing The connections are reversed CHARGING yellow orange LED lit The charger is charging the battery CHARGED MAINTAINING green LED lit The battery is fully charged and the charger is...

Page 6: ...re none have the battery checked or replaced MAINTAINING A BATTERY This charger maintains both 6 and 12 volt batteries keeping them at full charge NOTE The maintain mode technology allows you to safel...

Page 7: ...by trying to charge a large battery or bank of batteries on too low of a current setting Try again with a higher current setting or have the battery checked or replaced F04 The connections to the bat...

Page 8: ...ssful after 10 hours the charger will go into abort mode The display shows bAD bAt F02 Desulfation was unsuccessful after 10 hours The battery may be defective Have battery checked or replaced The dis...

Page 9: ...used subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including b...

Page 10: ...e intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABA...

Page 11: ...la carga as tambi n como los ndices de carga recomendados 3 6 Determine la tensi n de la bater a al consultar el manual del usuario del veh culo y aseg rese de que el interruptor de selecci n de la t...

Page 12: ...le aislado de bater a de 24 pulgadas 61 cm de largo con calibre 6 seg n el Calibre americano de cables AWG por sus siglas en ingl s al borne NEGATIVO NEG N de la bater a 7 3 Conecte el gancho POSITIVO...

Page 13: ...tes al cargador Tensi n La pantalla digital muestra la tensi n en los ganchos de bater a pertenecientes al cargador en volts de CC BOT N DE TIPO DE BATER A Utilice este bot n para establecer el tipo d...

Page 14: ...ra CARGA DE LA BATER A EN EL VEH CULO 1 Apague todos los accesorios del veh culo 2 Mantenga el cofre abierto 3 Limpie las terminales de la bater a 4 Coloque el cargador sobre una superficie seca y no...

Page 15: ...mas con la bater a problemas el ctricos del veh culo conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan podr as causar absorsi n de corriente excesiva De modo que ocasionalmente seguimiento de su b...

Page 16: ...al intentar cargar una bater a grande o bater as en serie en un ajuste bajo de energ a Intente otra vez con un ajuste m s alto de corriente o verif que o reempl ce la bater a F04 Las conexiones a la b...

Page 17: ...el cargador pasar al modo de anulada La pantalla muestra bAD bAt F02 La desulfataci n fall despu s de 10 horas La bater a podr a estar en malas condiciones Verif quela o reempl cela La pantalla muest...

Page 18: ...o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo en...

Page 19: ...LLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES S...

Page 20: ...de sortie nominale du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les c bles CC le permettent 4 2 Ne jamais placer le chargeur directement sou...

Page 21: ...our effectuer le dernier raccordement 7 6 Pour interrompre l alimentation du chargeur mettre les interrupteurs hors circuit retirer le cordon C A de la prise enlever la pince raccord e au ch ssis et e...

Page 22: ...marqu s faible entretien ou sans entretien Ce type de batterie est con u pour rapidement offrir de l nergie par exemple le d marrage des moteurs et a une plus grande teneur en germes Les plaques sont...

Page 23: ...et taux de charge 6 Lorsque la batterie est charg e d brancher le chargeur de l lectricit d branchez la pince n gative et enfin la pince positive 7 Une batterie marine bateau doit tre retir e et char...

Page 24: ...8 ou plus Charg 6 1 6 3 12 2 12 7 Doit tre recharg e Moins de 6 1 Moins de 12 2 D charg D LAI DE MARCHE Si aucune touche n est touch e dans les 10 minutes apr s le chargeur de batterie est mis sous te...

Page 25: ...as de charges sur la batterie S il y en a enlevez les S il n y en n a pas faites v rifier ou remplacer la batterie bAd bAT F06 Le chargeur a d tect que la batterie peut tre devenir trop chaud emballem...

Page 26: ...uvaise faites la v rifier ou remplacer L cran affiche bAD bAt F05 Le manque de progr s est d tect apr s que 12 heures au mode maintien se soient coul es La batterie ne tient pas la charge Cela pourrai...

Page 27: ...ne r paration ou une modification par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu au travers d un d taillant non autoris Le Fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mai...

Reviews: