background image

PLEASE REVIEW ALL WARNING INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION. SAVE THIS MAN U AL FOR FUTURE REFERENCE.

Rev. 08/10/18

6-1127

1

6-1127

THIS INSTRUCTION MANUAL 

CONTAINS IMPORTANT SAFETY 

INFORMATION.

READ CAREFULLY AND UNDERSTAND 

ALL INFORMATION BEFORE 

OPERATING THIS TOOL!

SAVE THIS MANUAL FOR  

FUTURE REFERENCE.

LAS INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL 

COMIENZAN EN LA PÁGINA # 7.

ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES 

CONTIENE IMPORTANTES 

INFORMACIONES DE SEGURIDAD

¡LEA CUIDADOSAMENTE Y 

ASEGÚRESE DE COMPRENDER 

TODAS ESTAS INFORMACIONES, 

ANTES DE PROCEDER CON EL 

FUNCIONAMIENTO DE ESTA 

HERRAMIENTA!

CONSERVE ESTE MANUAL PARA 

TENER UNA REFERENCIA EVENTUAL.

LINSTRUCTIONS EN FRANÇAIS 

À PARTIR DE LA PAGE 13CE 

GUIDE D'UTILISATION RENFERME 

D'IMPORTANTES CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ.

LISEZ-LE ATTENTIVEMENT ET 

ASSUREZ-VOUS D'AVOIR BIEN 

COMPRIS TOUTES LES DIRECTIVES 

AVANT D'UTILISER CET OUTIL!

CONSERVER CE GUIDE POUR 

CONSULTATION ULTÉRIEURE.

3/8" DRIVE HEAVY DUTY AIR RATCHET

Trinquete neumático para servicio

pesado encaje 3/8" 
Clé à cliquet pneumatique robuste,

prise 3/8 po

Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities 

contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some 

examples of these chemicals are:

•  lead from lead-based paints,

•  crystalline silica from bricks, cement and other masonry products, and

•  arsenic and chromium from chemically-treated lumber.

The risk of exposure to these types of chemicals varies depending on how frequently you work 

with certain chemicals. To reduce your exposure to these chemicals, work in a well-ventilated area 

and work with approved safety equipment, such as dust masks that are specifically designed to 

filter out microscopic particles.

         

WARNING:

 This product can expose you to chemicals including nickel, which is known to  

 

the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.  For  

 

more information go to www.P65Warnings.ca.gov.

El polvo ocasionado por del lijado neumático, el aserrado, la rectificación, la perforación y  

otras actividades de construcción puede contener sustancias químicas conocidas como agentes 

causantes del cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.  Algunos ejemplos de 

dichas sustancias químicas son:

  •   plomo de pintura a base de plomo,

  •   la silica cristalina proveniente del ladrillo, cemento y otros productos de mampostería, y 

  •   el arsénico y el cromo proveniente de maderos tratados con sustancias químicas

El riesgo de ser expuesto a estos tipos de sustancias químicas varía según la frecuencia con la 

cual usted trabaja con ciertas sustancias químicas. Para disminuir la posibilidad de exposición a 

dichas sustancias químicas, usted debe trabajar en un área bien ventilada y con equipo aprobado 

de seguridad, tal como las mascarillas de polvo las cuales son diseñadas específicamente para 

filtrar las partículas microscópicas.

           

ADVERTENCIA: 

 Este producto le podrá exponer a ciertos químicos, para incluir el

            níquel, conocidos en el Estado de California por ocasionar cáncer y defectos congénitos u  

            otros daños a la reproducción.  Para mayores informes, visite:  www.P65Warnings.ca.gov.

Les travaux de construction effectués à l’aide d’un outil électrique, comme le sablage, le sciage, le 

meulage et le perçage, produisent de la poussière qui contient des produits chimiques. De tels produits 

sont reconnus comme cancérigènes. Ils peuvent aussi causer des anomalies congénitales ou nuire 

d’une autre manière à la reproduction. Voici quelques exemples de ces produits chimiques :

  •   le plomb contenu dans les peintures à base de plomb; 

  •   la silice cristallisée contenue dans les briques, le ciment et d’autres produits de maçonnerie;  

  •   l’arsenic et le chrome contenus dans le bois de sciage traité avec des produits chimiques.

Les risques d’exposition à ces produits chimiques varient selon la fréquence d’utilisation de certains 

matériaux. Pour réduire l’exposition, il est recommandé de travailler dans un endroit bien aéré et de 

porter de l’équipement de protection approuvé tel qu’un masque antipoussière spécialement conçu pour 

filtrer les particules microscopiques.

        

AVERTISSEMENT: 

 Ce produit pourrait vous exposer à des produits chimiques, 

 

notamment du nickel, qui est reconnu par l’État de la Californie comme causant le cancer, 

 

des anomalies congénitales ou d’autres pathologies du système reproductif. Pour en 

 

savoir plus, veuillez visiter le www.P65Warnings.ca.gov. 

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for 6-1127

Page 1: ...das como agentes causantes del c ncer defectos de nacimiento y otros da os reproductivos Algunos ejemplos de dichas sustancias qu micas son plomo de pintura a base de plomo la silica cristalina proven...

Page 2: ...on this tool users and bystanders High sound levels can cause permanent hearing loss Always use hearing protection as recommended by your employer an OSHA regulations while using this tool users and...

Page 3: ...r unusually long air hoses over 25 feet Minimum hose diameter should be 3 8 I D and fittings should have the same inside dimensions and be tightly secured Always turn off the air supply drain hose of...

Page 4: ...DER 1 17 RS8000BP17 ROTOR BLADE 4 18 RS8000BP18 ROTOR 1 19 RS8000BP19 FRONT END PLATE 1 20 RS10920 BALL BEARING 6000ZZ 1 21 RS8000BP21 INTERNAL GEAR 1 22 RS8000BP22 BALL BEARING 6804ZZ 2 23 RS8000BP23...

Page 5: ...ortant DO NOT RETURN PRODUCT TO PLACE OF PURCHASE WARRANTY POLICY This NAPA Professional Air Tool is warranted against defects in material and workmanship for a period of One 1 Year from the date of o...

Page 6: ...SPINDLE DOESN T TURN OR TURNS ERRATICALLY This condition is probably caused by worn teeth on the ratchet or pawl a broken or weak pawl pressure spring or weak drag springs which fail to hold the spind...

Page 7: ...alimentaci n de aire de 3 8 en di metro Al operar o al realizar el mantenimiento de esta herramienta lleve siempre la protecci n de ojos y cara resistentes al impacto usuarios y espectadores Niveles...

Page 8: ...y los herrajes deben tener la misma dimensi n interior Apague siempre el suministro de aire vac e la manguera de su presi n de aire y desconecte la herramienta del suministro de aire antes de instala...

Page 9: ...acto de mayor tama o No fuerce la llave de trinquete de impacto m s all de su capacidad ya que esto reducir dr sticamente la vida til de la herramienta El bot n de inversi n se utiliza para cambiar el...

Page 10: ...el anillo sujetador con las partes nuevas adecuadas Ver desglose Coloque el anillo sujetador en la mesa y presione al yunque de la herramienta en el anillo con un movimiento mecedor Con la mano cierr...

Page 11: ...tible probablemente se haya desencajada USTED DEBE reemplazar el anillo O ver desglose o llevar la herramienta a un centro autorizado de servicio para que se lleve a cabo el mantenimiento de ella MART...

Page 12: ...NAPA Para una lista completa de centros maestros de reparaci n autorizada consulte el formulario del cliente de reparaci n de garant a o visite www toolwarrantyrepair com DOBLE SU GARANT A Al registra...

Page 13: ...n des yeux r sistant aux chocs quand vous utilisez cet outil ou en faites l entretien utilisateurs et spectateurs Les niveaux sonores lev s peuvent provoquer une perte auditive permanente Portez toujo...

Page 14: ...rieur minimal du boyau doit tre de 3 8 po Les raccords doivent avoir le m me diam tre int rieur et tre serr s solidement Toujours couper l arriv e d air comprim et d brancher l outil avant d enlever o...

Page 15: ...ifique doivent tre v rifi s avec une cl dynamom trique comme tant l tape finale L utilisation du cliquet pneumatique alors que la puissance est en position arr t pour serrer ou desserrer des attaches...

Page 16: ...externe rigide et une structure interne souple L action d un outil chocs muni d une telle douille endommage la prise et rend le serrage difficile Les douilles en chrome endommagent rapidement le mand...

Page 17: ...s l entr e d air Faites fonctionner l outil par saccades avec le burin en place et contre une surface solide D branchez la source d alimentation en air Tapez doucement sur le nez ou sur le corps de l...

Page 18: ...umatiques voyez le formulaire de r clamation en vertu de la garantie ci joint ou rendez vous au www toolwarrantyrepair com DOUBLEZ LA DUR E DE VOTRE GARANTIE Enregistrez votre outil l adresse www prop...

Reviews: