background image

5

A

C

B

E

F

G

x2

x2

LEFT SIDE PANEL PANEL LATERAL IZQUIERDO  PANNEAU LATÉRAL GAUCHE

RIGHT SIDE PANEL PANEL LATERAL DERECHO  PANNEAU LATÉRAL DROIT

TRAY BACK RAIL

RIEL TRASERO DE LA BANDEJA 

BORDURE ARRIÈRE DU PLATEAU

TRAY SIDE RAIL RIEL LATERAL DE LA BANDEJA  BORDURE DU PLATEAU

TRAY FRONT RAIL

RIEL FRONTAL DE LA BANDEJA 

BORDURE AVANT DU PLATEAU

D

x2

LEFT SHELF RAIL RIEL ESTANTE IZQUIERDO  BORDURE ÉTAGÈRE DE GAUCHE 

RIGHT SHELF RAIL

RIEL ESTANTE DERECHO

BORDURE ÉTAGÈRE DE DROIT

Summary of Contents for Nantucket

Page 1: ...INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CAMBIADOR ADVERTENCIA LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA TABLE LANGER AVERTISSEMENT READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE OF THE CHANGING TABLE WARNING M23...

Page 2: ......

Page 3: ...on su familia durante muchos a os Celebremos los nuevos recuerdos de cuentos a la hora de acostarse besos de buenas noches ma anas navide as y los primeros pasos del beb De nuestra familia a la suya N...

Page 4: ...udarle Comme toujours pour des questions suppl mentaires contactez nous et nous serons plus que dispos s vous aider 4 PARA NAMESAKEHOME COM SUPPORT 323 909 5019 C O M E N Z A R G E T T I N G STA RTE D...

Page 5: ...L DROIT TRAY BACK RAIL RIEL TRASERO DE LA BANDEJA BORDURE ARRI RE DU PLATEAU TRAY SIDE RAIL RIEL LATERAL DE LA BANDEJA BORDURE DU PLATEAU TRAY FRONT RAIL RIEL FRONTAL DE LA BANDEJA BORDURE AVANT DU PL...

Page 6: ...CAMBIADOR COUSSIN DE MEUBLE LANGER SAFETY STRAP CORREA DE SEGURIDAD SANGLE DE S RET TRAY BOTTOM PANEL PANEL INFERIOR DE LA BANDEJA FOND DU PLATEAU SHELF ESTANTE TAG RE SHELF BACK RAIL RIEL TRASERO DE...

Page 7: ...C W 1 3 4 A H B 2 3 8 A H B A R W 3 4 A H B CB CL 0 8 x 3 cm WD 5 8 WSwWH 7 H1 x4 H2 x8 H3 x4 H4 x18 H5 x18 H6 x28 H7 x12 H8 x2 H9 x1...

Page 8: ...8 C C H6 H6 A S S E M B LY I N ST RUC T ION S I N ST RUC T ION S D E M O N TAG E I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A J E 1 x8 H6...

Page 9: ...9 F G H4 x4 H4 2...

Page 10: ...10 F G C X4 C x4 H5 3...

Page 11: ...F G H6 11 x4 H6 4...

Page 12: ...J J 12 D E D E H6 x12 H6 5...

Page 13: ...13 D E H H H4 D E x14 H4 6...

Page 14: ...14 X8 J D E J D E x8 H5 7...

Page 15: ...15 X4 H D J H D J E E x4 H5 8...

Page 16: ...16 X2 J H J H x2 H5 9...

Page 17: ...H H H6 17 x4 H6 10...

Page 18: ...A H H J J 18 H1 H7 H1 H2 x2 H1 x2 H7 11...

Page 19: ...19 A F H2 H7 H H G x4 H2 x4 H7 12...

Page 20: ...20 H1 H2 13 x2 H1 x2 H7 H1 H7 B J J...

Page 21: ...21 B F H H G H2 H7 14 x4 H2 x4 H7...

Page 22: ...22 B F G A H3 I 15 x4 H3...

Page 23: ...23 F G L H8 16 x2 H8...

Page 24: ...ase por encima de la almohadilla Ajuste la correa de seguridad y pruebe el mecanismo de bloqueo Deslice el conector macho en el conector hembra hasta que se bloqueen entre s Vuelva a veri car todas la...

Page 25: ...fants sont morts lors du basculement de meubles Pour r duire le risque de basculement des meubles veillez TOUJOURS installer le dispositif de retenue fourni INSTALACI N DEL KIT CONTRA VOLCAMIENTOS ANT...

Page 26: ...eniendo el soporte a 25 50 mm 1 2 pulgadas bajo la parte superior de la c moda marque los agujeros de la instalaci n con un l piz Taladre agujeros de 9 mm 3 8 pulgada de di metro en la pared sobre las...

Page 27: ...ci dessus Percez un trou de 9 mm 3 8 po et ins rez l ancrage en plastique dans le trou au besoin Place second bracket on the wall 1 2 25 50mm below the top of the changing table and mark holes Ponga...

Page 28: ...ded tie through both brackets and secure tightly Pase la amarra provista a trav s de ambos soportes y asegure rmemente Passez l attache fournie dans les deux supports et xez solidement 18d 18e Drywall...

Page 29: ...29...

Page 30: ...ild from falling Follow all instructions on attaching and using the changing table Recommended maximum weight of the occupant for which the changing table is 30 lb 13 6 kg Babies have suffocated while...

Page 31: ...lean wood or metal parts use a lint free soft cloth with a non toxic cleaner Wipe dry immediately To avoid scratches or other damages do not use abrasive chemicals or materials For fabrics we recommen...

Page 32: ...ete esta unidad al soporte superficie mediante utilizando el hardware proporcionado Vea las instrucciones ANTES DEL USO Lea todas las instrucciones antes de usar el mudador Conserve las instrucciones...

Page 33: ...o Seque con un pa o inmediatamente Para evitar rayar o da ar la superficie no use agentes qu micos ni materiales abrasivos En cuanto a las telas recomendamos usar una espuma limpiadora no t xica para...

Page 34: ...xation et l utilisation de la table langer Le poids maximal de l enfant utilisant la table langer ne doit pas d passer 13 6 kg 30 lb RISQUE DE SUFFOCATION Des b b s se sont touff s pendant qu ils dorm...

Page 35: ...suyez imm diatement Pour viter les gratignures ou autres dommages veillez ne pas utiliser des produits chimiques ou des mat riaux abrasifs Pour les tissus il est recommand d utiliser un produit nettoy...

Page 36: ...b sur le coussin avec les sangles et la boucle After changing unbuckle the straps Despu s de cambiarlo desabroche las correas Apr s le changement de couche d tachez les sangles Never leave your baby u...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38 REVISED 14 SEP 2023...

Reviews: