nal von minden NADAL PROM 431006N-01 Instructions For Use Manual Download Page 22

POLSKI

 

Test NADAL® PROM Amniotic Fluid 

(Nr prod. 431006N-01/431006N-03/431006N-10/431006N-20) 

 

 

nal von minden GmbH • Carl-Zeiss-Strasse 12 • 47445 Moers • Germany • [email protected] • www.nal-vonminden.com 

22

 

7.

 

Ostrzeżenia i środki ostrożności 

 

Tylko do profesjonalnej diagnostyki 

in-vitro

 

Przed przeprowadzeniem testu należy dokładnie przeczytać 
całą instrukcję obsługi.  

 

Nie używać testu po upływie daty  użyteczności podanej na 
opakowaniu. 

 

Nie  używać  testu,  jeżeli  opakowanie  foliowe  jest 
uszkodzone. 

 

Nie używać ponownie tych samych testów. 

 

Do  momentu  przeprowadzenia  badania,  test  powinien 
pozostać w zamkniętym opakowaniu. 

 

Nie  zanurzać  paska  testowego  powyżej  maksymalnej  linii 
zanurzenia. 

 

Nie dodawać próbek na pole reakcyjne (pole wyniku). 

 

Aby uniknąć zanieczyszczenia, nie dotykać pola reakcyjnego 
(pola wyniku) oraz obszaru zanurzeniowego. 

 

W  celu  uniknięcia  zanieczyszczenia  krzyżowego  należy 
używać każdorazowo nowej probówki dla każdej próbki. 

 

Nie  wymieniać  lub  mieszać  elementów  składowych  
z różnych zestawów testowych. 

 

Nie  jeść,  nie  pić  ani  nie  palić  w obszarze  pracy z  próbkami 
lub zestawem testowym. 

 

Podczas  kontaktu  z  próbkami,  stosować  odzież  ochronną, 
taką  jak  fartuch,  jednorazowe  rękawiczki  oraz  okulary 
ochronne. 

 

Traktować  wszystkie  próbki  tak,  jakby  zawierały  zakaźne 
odczynniki.  Należy  zwrócić  uwagę  na  zaistniałe  środki 
ostrożności  dla  mikrobiologicznego  ryzyka,  podczas 
wszystkich  procesów  jak  również  standardowych  dyrektyw 
dla odpowiedniej utylizacji próbek.  

 

Test  ten  zawiera  produkty  pochodzenia  zwierzęcego. 
Certyfikowana  wiedza  o  pochodzeniu  i/lub  o  stanie 
sanitarnym  zwierząt  nie  gwarantuje  braku  przenoszonych 
patogenów.  Dlatego  zaleca  się,  aby  te  produkty  były 
traktowane  jako  potencjalnie  zakaźne.  Posługując  się nimi, 
należy  przestrzegać  standardowych  środków  ostrożności 
(np. unikać połknięcia lub wdychania). 

 

Nie  używać  wymazówek,  których  opakowanie  jest 
uszkodzone. 

 

Wilgoć  oraz  wysokie  temperatury  mogą  mieć  wpływ  na 
wyniki testu. 

 

Zużyte  materiały  testowe  powinny  być  zutylizowane 
zgodnie z lokalnymi zaleceniami. 

8.

 

Pobieranie, przygotowywanie i przechowywanie próbek 

Należy  używać  sterylnego  wacika  do  wymazu  (Copan  flocked 
swab),  aby  pobrać  próbkę  wydzieliny  waginalnej  z  ścianki 
pochwy.  Należy  delikatnie  wprowadzić  wacik  wymazu  na 
jedną  minutę,  na  głębokość  ok.  5  cm  do  pochwy.  Należy 
unikać pobierania próbek z szyjki macicy. 
Alternatywnie użyty może być również  wziernik, a wydzielina  
z pochwy może być pobrana, w taki sposób, że wacik wymazu 
przez  15  sekund  będzie  dotykał  ścianki  pochwy  na  poziomie 
sklepienia pochwy. 

9.

 

Przeprowadzanie testu  

Przed  przeprowadzeniem  testu  należy  pozwolić  próbce  
i testowi osiągnąć temperaturę pokojową (15-30°C).  
 

1.

 

Należy  trzymać  probówkę  z  bu-
forem ekstrakcyjnym za pokrywkę 
i  potrząsać  tak,  aby  kompletna 
ciecz dostała się na dno probówki. 
Należy 

otworzyć 

probówkę  

i  umieścić  ją  pionowo  na  równą, 
poziomą  powierzchnię.  Można 
wspomóc  się  stojakiem  na 
probówki. 

2.

 

Należy  wprowadzić  wacik  do 
wymazu do probówki i kręcić nim 
przez  ok.  10  sekund.  Należy 
przycisnąć  wacik  do  ścianki  rurki 
tak,  aby  wydostać  jak  najwięcej 
cieczy  z  wacika.  Wyciągnąć 
wymazówkę. 

3.

 

Należy  zanurzyć  pasek  testowy 
pionowo,  strzałkami  do  dołu,  
w probówce tak, aby dotknął dna. 
Poprawia  to  migrację  próbki. 
Pozostawić pasek w tej pozycji. 

4.

 

Należy  wyciągnąć  pasek  testowy 
po  upływie  5  minut,  odczytać 
wynik  i  położyć  go  na  czystej, 
suchej  i  równej  powierzchni.  Po 
upływie więcej jak 10 minut wynik

 

testu  nie  powinien  być

 

interpre-

towany.  

Wskazówka:

  Przy  próbce,  która  została  pobrana  przy 

silnym  wycieku  wód  płodowych,  pozytywny  wynik  może 
być widoczny wcześniej, podczas gdy przy próbce pobranej 
podczas słabego wycieku wód płodowych, wynik widoczny 
jest dopiero po 10 minutach. 

10.

 

Interpretacja wyników 

Pozytywny 

Pojawią  się  dwie  kolorowe  linie.  Jedna 
kolorowa  linia  pojawi  się  w  obszarze  linii 
kontrolnej  (C),  druga  kolorowa  linia  pojawi 
się  w  obszarze  linii  testowej  (T).  Wynik 
wskazuje  na  to,  że  IGFBP-1  znajduje  się 
powyżej granicy wykrywalności testu. 

Negatywny 

W  obszarze  linii  kontrolnej  (C)  pojawia  się 
kolorowa  linia. W obszarze linii  testowej (T) 
nie  pojawia  się  kolorowa  linia.  Wynik 
wskazuje  na  to,  że  IGFBP-1  znajduje  się 
poniżej granicy wykrywalności testu. 

Nieważny 

Linia  kontrolna  nie  pojawia  się.  Wyniki 
testów,  które  po  ustalonym  czasie  odczytu 
nie wytworzyły linii kontrolnej, muszą zostać 
odrzucone.  
Sprawdzić przebieg procesu i powtórzyć badanie przy pomocy 
nowej  kasety  testowej.  Jeżeli  problem  będzie  występował 
nadal, nie używać już tego zestawu testowego i skontaktować 
się z dystrybutorem. 
 

Summary of Contents for NADAL PROM 431006N-01

Page 1: ...n Roland Mei ner Thomas Zander HRB 5679 Steuer Nr 244 133 00130 UST ID Nr DE 189 016 086 Version 3 0 2020 11 16 NADAL PROM Amniotic Fluid Test test strip REF 431006N 01 431006N 03 431006N 10 431006N 2...

Page 2: ...ROM Amniotic Fluid Test l st all diese Probleme Es handelt sich hierbei um einen Schnelltest der einen Blasensprung nachweisen kann und dabei die sehr genaue und rechtzeitige Diagnose eines vorzeitige...

Page 3: ...ab um eine Probe Vaginalsekret an der Scheidenwand zu entnehmen F hren Sie den Abstrichtupfer vorsichtig f r 1 Minute ca 5 cm tief in die Scheide ein Eine Probenentnahme aus der Zervix sollte vermiede...

Page 4: ...m Auftreten von Rupturen kommen die zu einem vor bergehenden Verlust an Fruchtwasser f hren k nnen Testdurchf hrungen zu unterschiedlichen Zeitpunkten k nnen somit zu unterschiedlichen Ergebnissen f h...

Page 5: ...Obstet Gynecol 1994 171 146 150 11 Guibourdenche J Luton D Andr E No l M Porquet D D tection rapide de l Insulin like growth factor binding protein 1 et de la fibronectine f tale dans les s cr tions...

Page 6: ...AL PROM Amniotic Fluid Test enables the detection of Insulin like Growth Factor Binding Protein 1 IGFBP 1 in vaginal secretion through visual interpretation of colour development on the test strip Ant...

Page 7: ...tate it for 10 seconds Press the swab against the tube walls in order to squeeze as much liquid as possible from it Discard the swab 3 Dip a strip vertically into the tube ensuring the arrows are poin...

Page 8: ...d 25 ng mL were tested in 10 replicates with 3 independent lots on 3 consecutive days Each control was recognized correctly 14 References 1 Friedman ML McElin TW Diagnosis of ruptured fetal membranes...

Page 9: ...nfo nal vonminden com www nal vonminden com 9 16 Rutanen Eeva Marja K rkk inen Tytti H Lehtovirta Johanna Uotila Jukka T Hinkula Marianne K Hartikainen Anna Liisa Evaluation of a rapid strip test for...

Page 10: ...e test NADAL PROM Amniotic Fluid propose une alternative Ce test rapide d tecte une rupture de la poche des eaux et permet le diagnostic tr s pr cis et temps d une rupture pr matur e de la poche des e...

Page 11: ...couvillon st rile en COPAN Ins rer l couvillon avec pr caution pendant 1 minute dans le vagin environ 5 cm de pprofondeur Le pr l vement d chantillons sur le col de l ut rus doit tre vit Il est galeme...

Page 12: ...de m thodes alternatives Un diagnostic clinique d finitif ne devrait jamais s appuyer sur les r sultats d un seul test Le diagnostic devrait tre tabli par un m decin apr s valuation de toutes les donn...

Page 13: ...tions cervico vaginales pour le diagnostic de la rupture pr matur e des membranes Ann Clin Biochem 1999 36 388 390 12 Sucak A Moroy P Cakmak P Mungan T Mollamahmutoglu L Danisman N Insulin Like Growt...

Page 14: ...mar medidas r pidas para prevenir complicaciones uso profil ctico de antibi ticos medica mentos tocol ticos o corticosteroides inducci n del parto etc 3 Principio del test El test NADAL PROM Amniotic...

Page 15: ...egue al fondo Abra el tubo de recolecci n y col quelo verticalmente sobre una superficie plana y horizontal Utilice el portatubos como ayuda 2 Sumerja un hisopo en el tubo y r telo durante 10 segundos...

Page 16: ...concen traciones de 5 ng mL y 25 ng mL en 10 r plicas con 3 lotes independientes en 3 d as consecutivos Cada control fue correctamente reconocido 14 Referencias 1 Friedman ML McElin TW Diagnosis of r...

Page 17: ...ssi antibiotica farmaci tocolitici o corticosteroidi induzione del travaglio ecc 3 Principio del Test Il test NADAL PROM Amniotic Fluid permette l individuazone della proteina legante il fattore di cr...

Page 18: ...aggiunga il fondo del tubo Aprire la provetta e mantenerla verticalmente su una superficie piana orizzontale Utilizzare il sostegno per le provette come supporto 2 Immergere il tampone nel flacone ruo...

Page 19: ...anze e microrganismi sono stati valutati alle concentrazioni elencate sotto Nessuna di esse ha avuto effetti sulla performance del test NADAL PROM Amniotic Fluid Sostanza microrganismo Concentrazione...

Page 20: ...binding protein 1 in the cervical vagonal secretion detected by immunochromatographic dipstick test in the prediction of delivery in women with clinically unconfirmed preterm premature rupture of mem...

Page 21: ...zuje wszystkie te problemy Jest to szybki test kt ry mo e udowodni p kni cie b ony i umo liwia przy tym dok adn oraz terminow diagnoz przedwczesnego p kni cia b ony p odowej W celu unikni cia komplik...

Page 22: ...swab aby pobra pr bk wydzieliny waginalnej z cianki pochwy Nale y delikatnie wprowadzi wacik wymazu na jedn minut na g boko ok 5 cm do pochwy Nale y unika pobierania pr bek z szyjki macicy Alternatyw...

Page 23: ...ROM Amniotic Fluid wynosi 5 ng mL IGFBP 1 Dok adno Podczas wieloo rodkowego badania klinicznego wyniki testu NADAL PROM Amniotic Fluid zosta y por wnane z wynikami osi gni tymi przy pomocy innego kome...

Page 24: ...tor Binding Protein I a rapid detection of amniotic fluid leakage after amniocentesis Turk J Med Sci 2005 35 157 161 13 Talabani H Recoules A Grenier S Luton D Paper T Porquet D Oury JF Guibourdenche...

Page 25: ...os da PROM Consequente mente torna se poss vel a implementa o de medidas r pidas que previnam complica es uso profil ctico de antibi ticos drogas tocol ticas ou corticoster ides indu o do parto ect 3...

Page 26: ...Procedimento do teste Permitir que os testes e amostras atinjam a temperatura ambiente 15 30 C antes de realizar o teste 1 Segurar o tubo contendo solu o tamp o de extra o e agitar vigorosamente de m...

Page 27: ...ses cl nicas Os resultados do estudo revelaram 97 7 de precis o do teste NADAL PROM Amniotic Fluid quando comparado com o teste r pido PROM de outro produtor Teste r pido PROM outro fabricante Teste r...

Page 28: ...157 161 13 Talabani H Recoules A Grenier S Luton D Paper T Porquet D Oury JF Guibourdenche J L alpha1 microglobuline placentaire dans les s cr tions vaginales un nouveau marqueur de la rupture pr matu...

Page 29: ...i inzul nu podobn ho r stov ho faktoru v zaj c protein 1 IGFBP 1 ve vagin ln m sekretu prost ednictv m vizu ln interpretace barevn ho v voje na testovac m prou ku Protil tky proti IGFBP 1 jsou imobili...

Page 30: ...ve se ujist te e ipky sm uj sm rem dol T m se zv migrace vzorku Ponechte testovac prou ek v t to poloze 4 Vyjm te testovac prou ek po 5 minut ch Ode t te v sledky polo en m testovac ho prou ku na isto...

Page 31: ...1 88 607 610 4 Rochelson BL Richardson DA Macri JN Rapid assay possible application in the diagnosis of premature rupture of the membranes Obstet Gynecol 1983 62 414 418 5 Bell SC Hales MW Patel SR Ki...

Page 32: ...niotic Fluid Test perustuu insuliininkaltaisen kasvutekij n sitojaproteiini 1 n IGFBP 1 immunokromatografiseen havaitsemiseen raskaana olevan naisen lapsivedest Monoklonaalinen IGFBP 1 vasta aine on s...

Page 33: ...stalle l lue tuloksia en yli 10 minuutin kuluttua Huom Positiivinen tulos voi ilmesty aikaisemmin otettaessa n yte voimakkaan vuodon aikana Otettaessa n ytett kevyest vuodosta tulosten ilmestymiseen m...

Page 34: ...an PH Drife JO Milford Ward A Amniotic fluid concentrations of secreted pregnancy associated endometrial alpha1 and alpha2 globulins alpha1 and alpha2 PEG Br J Obstet Gynaecol 1986 93 909 915 6 Suikka...

Page 35: ...Sufficiente per n saggi Wystarczaj cy na n Powt rze Symbol Portugu s esk Suomi Svenskt Nederlands Dansk Norsk Conformidade com as normas europeias CE certifik t CE merkitty CE m rkning CE markering CE...

Page 36: ...Fax 900 984 992 Italy Tel 49 941 290 10 34 Fax 49 941 290 10 50 Poland Tel 49 941 290 10 44 Free Tel 00 800 491 15 95 Fax 49 941 290 10 50 Free Fax 00 800 491 15 94 Portugal Tel 49 941 290 10 735 Tel...

Reviews: