Nakayama EM3200 Translation Of The Original Instructions Download Page 26

 26

comme indiqué sur la figure B4 à l’aide d’une vis 

(figure B4/pos. 9). Procédéz de la même manière 

de l’autre côté.

Lors du montage du guidon supérieur, vous 

pouvez déterminer la hauteur du guidon en 

sélectionnant le trou de fixation (figure B5). 

Fixez le guidon supérieur par les trous. Pour ce 

faire, vissez le guidon supérieur avec le guidon 

inférieur comme indiqué sur la figure B6.

6.2 Montage du panier collecteur (figures B7 

à B10)

Enfichez les deux moitiés de boîtier de panier 

collecteur (figure B7/pos. 12). Veillez à ce que les  

attache s’encrantent correctement tout autour 

(figure B8).

Pour accrocher le sac collecteur, le moteur doit 

être arrêté et la lame ne doit pas tourner. Le 

panier collecteur est accroché à la tondeuse 

au niveau des deux crochets (figure B9/pos. 

A). Ouvrez pour ce faire d’une main le clapet 

d’éjection (figure B10/pos. 5) et accrochez avec 

l’autre main le panier collecteur comme indiqué 

dans la figure B10. Le clapet d’éjection est tiré 

par un ressort contre le panier collecteur.

6.3 Réglage de la hauteur de coupe

Attention !

Le déplacement de la hauteur de coupe peut 

seulement être entrepris lorsque le moteur est 

arrêté et le câble secteur débranché.

Avant de commencer à tondre, vérifiez que 

l'outil de coupe n'est pas émoussé et que vos 

moyens de fixation ne sont pas endommagés. 

Remplacez les outils de coupe émoussés ou 

endommagés afin qu'aucun déséquilibre ne se 

produise. Pour ce contrôle, arrêtez le moteur et 

débranchez la fiche de contact.

Le réglage de la hauteur de coupe doit être 

réalisé comme indiqué dans les figures B11 et 

B12. Tournez pour ce faire l’enjoliveur d’une 

montre pour libérer l’essieu (figure B11) et 

retirez l’enjoliveur avec la vis et les pneus. En 

fonction de la hauteur de coupe désirée, vous 

pouvez à présent monter les pneus dans la 

7. Commande

Assurez-vous, avant de connecter la machine, 

que les données se trouvant sur la plaque de 

signalisation correspondent bien aux données 

du réseau.

Raccordez la fiche secteur (figure B1/pos. 6) à un 

câble de rallonge. Le câble de rallonge doit être 

bloqué avec le déchargeur pour câble comme 

indiqué sur la figure B13.

Attention !

Pour éviter une mise en service non 

intentionnée, la tondeuse à gazon est dotée d'un 

verrouillage de démarrage (figure B14/rep. A). Il 

faut appuyer dessus avant d'actionner le guidon 

de commutation (figure B14/ rep. B). Si l'on 

relâche la touche de commutation, la tondeuse 

à gazon se met hors circuit.

Effectuez ce processus plusieurs fois de suite 

pour être sûr que vote appareil fonctionne 

correctement.

Avant d'entreprendre des travaux de réparation 

ou de maintenance sur l'appareil, vous devez 

vous assurer que la lame ne tourne pas et que 

l'appareil est bien déconnecté du réseau.

Effectuez ce processus plusieurs fois de suite 

pour être sûr que vote appareil fonctionne 

correctement.

Avant d'entreprendre des travaux de réparation 

ou de maintenance sur l'appareil, vous devez 

vous assurer que la lame ne tourne pas et que 

l'appareil est bien déconnecté du réseau.

Attention !

N'ouvrez jamais le clapet d'éjection lorsque 

position 1, 2 ou 3. Montez les 4 pneus à la même 

hauteur pour que les lames soient parallès au 

gazon.

Position       Hauteur de coupe

1                              55 mm

2                              40 mm

3                              25 mm

Summary of Contents for EM3200

Page 1: ...tro Rasenm her Art Nr 310 200 650 EM3200 Translation of the original instructions Electric Lawn Mower Traduction de la notice originale Tondeuse gazon lectrique Traduzione delle istruzioni originali T...

Page 2: ...2 1 6 2 4 3 5 7 8 B1 B2 7 12 10 9 11 8 10...

Page 3: ...3 B3 B4 B5 B6 B7 B8 10 8 12 B9 B10 9 A...

Page 4: ...4 B11 B12 B13 B14 A B 1 2 3 B15 11...

Page 5: ...r das Ger t auf irgendwelche Anzeichen von Besch digungen 6 berzeugen Sie sich davon dass alle Schutzvorrichtungen montiert sind und einwandfrei funktionieren 7 Verwenden Sie das Ger t nie wenn Sie m...

Page 6: ...weisen Die Steckverbindungen m ssen Schutzkontakte aufweisen und die Kupplung spritzwassergesch tzt sein Die Anschlussleitung muss durch die Zugentlastung am F hrungsholm gef hrt und an die Schalter S...

Page 7: ...sem Material berzogen sein 45 Achten Sie darauf dass Sie Bahnen vermeiden welche die freie Bewegung des Verl ngerungskabel behindern k nnten 46 H ufige Einschaltvorg nge innerhalb kurzer Zeit insbeson...

Page 8: ...mestellen abzugeben Garantierter Schallleistungspegel 96 dB A Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten Vorsicht Scharfe Schneidmesser Vor Wartungsarbeiten und bei Besch digung der Leitung den Stecker...

Page 9: ...Schalldruckpegel 74 36 dB A K 3 dB 6 Vor Inbetriebnahme Der Rasenm her ist bei Auslieferung demontiert Der komplette Schubb gel und der Fangkorb m ssen vor dem Gebrauch des Rasenm hers montiert werde...

Page 10: ...ltet F hren Sie diesen Vorgang einige Male durch damit Sie sicher sind dass ihr Ger t korrekt funktioniert Bevor Sie Reparatur oder Wartungsarbeiten am Ger t vornehmen m ssen Sie sich vergewissern das...

Page 11: ...werden Motor abstellen Denken Sie daran dass sich das Messer nach dem Ausschalten des Motors noch einige Sekunden weiterdreht Versuchen Sie nie das Messer zu stoppen Pr fen Sie regelm ig ob das Messe...

Page 12: ...en empfehlen wir den Austausch der Messer von einem autorisierten Fachmann vornehmen zu lassen Achtung Arbeits Handschuhe tragen Zum Wechseln des Messers gehen Sie wie folgt vor 1 L sen Sie die Befest...

Page 13: ...ted rooms or if there are inflammable or explosive fluids vapours or gases nearby 9 Switch off the motor and disconnect the mains lead before releasing blockages in the discharge channel and before yo...

Page 14: ...only raise the side that is furthest away from the user 28 If the lawn mower begins to experience exceptionally strong vibrations immediately switch it off and check it Pull the plug immediately if th...

Page 15: ...ipment is not designed to be used by people including children with limited physical sensory or mental capacities or those with no experience and or knowledge unless they are supervised by a person wh...

Page 16: ...screws for top push bar 11 Cable clips 12 Grass box housing halves 4 Proper use The lawn mower if designed for use in private gardens The machine is to be used only for its prescribed purpose Any oth...

Page 17: ...de is not blunt and that none of the fasteners are damaged To prevent any imbalance replace blunt and or damaged blades To carry out this check first switch off the motor and pull out the power plug T...

Page 18: ...and changing direction on embankments and slopes Ensure that you have a secure surface to stand on wear shoes with anti slip soles that offer good grip and long trousers Always mow across the slope n...

Page 19: ...to start the motor Do not remove grass cuttings in the mower casing or on the cutter by hand or with your feet Instead use suitable tools such as a brush or broom To ensure that it can collect the gra...

Page 20: ...de the equipment which require additional maintenance 9 Disposal and recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is raw material and can therefor...

Page 21: ...appareil ne donne pas de signes d endommagements 6 Assurez vous que tous les dispositifs de protection sont bien mont s et qu ils fonctionnent tous impeccablement 7 N utilisez pas l outil si vous tes...

Page 22: ...les claboussures Le c ble de raccordement doit tre fix au guidon de traction pour soulagement et tre raccord l interrupteur fiche combin Contr lez avant l emploi le c ble quant d ventuels endommagemen...

Page 23: ...passer l o le c ble de rallonge ne pourrait pas suivre sans obstacles 46 Des d marrages intempestifs sur un court temps particuli rement jouer avec le contacteur sont viter 47 Des variations de tensi...

Page 24: ...l la pluie ni l humidit Attention maintenez le c ble de raccordement loin du dispositif de coupe Si le cordon d alimentation lectrique est endommag ou rompu pendant le travail ne pas y toucher Extrair...

Page 25: ...eut tre utilis e pour la comparaison d un outil avec un autre Elle peut galement tre utilis e dans le cadre d une valuation pr liminaire du degr d exposition ATTENTION La valeur des vibrations effecti...

Page 26: ...de coupe doit tre r alis comme indiqu dans les figures B11 et B12 Tournez pour ce faire l enjoliveur d une montre pour lib rer l essieu figure B11 et retirez l enjoliveur avec la vis et les pneus En f...

Page 27: ...mai juin deux fois par semaine sinon une fois par semaine La hauteur de coupe doit tre entre 4 et 6 cm et jusqu la prochaine coupe la pousse doit tre de 4 5 cm Si le gazon est devenu trop haut on ne...

Page 28: ...e sont pas enlever la main ou au pied mais avec les moyens appropri s par ex brosse ou balayette Pour garantir un bon ramassage le sac collecteur et surtout la grille doivent tre nettoy es de l int ri...

Page 29: ...t en mat riaux divers comme par ex des m taux et mati res plastiques Eliminez les composants d fectueux dans les syst mes d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un commerce sp cialis o...

Page 30: ...ivi di protezione siano montati e funzionino correttamente 7 Non usate l apparecchio se siete stanchi 8 Non utilizzate l apparecchio in luoghi chiusi o non sufficientemente areati o nelle vicinanze di...

Page 31: ...one sul manico e collegato al gruppo interruttori e connettore Prima dell uso controllate che il cavo non presenti danni o segni di invecchiamento Tagliate l erba solo con cavi in perfette condizioni...

Page 32: ...re il libero movimento del cavo di prolunga 46 Ripetuti inserimenti nell arco di breve tempo e in particolare giocare con l interruttore sono da evitare 47 A causa delle variazioni di tensione causate...

Page 33: ...e lontano dalla lama il cavo di alimentazione Se durante un operazione di lavoro viene danneggiato oppure troncato il cavo dell alimentazione di rete non toccare il cavo ma estrarre immediatamente la...

Page 34: ...atura attraverso i fori A tale scopo avvitate l impugnatura superiore con quella inferiore come indicato in Fig B6 6 2 Montaggio del cestello di raccolta Fig da B7 a B10 Mettete insieme i due semigusc...

Page 35: ...lavori di manutenzione sull apparecchio dovete assicurarvi che la lama sia ferma e che l apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica Attenzione Non aprite mai il portello di scarico quando viene...

Page 36: ...la presa utilizzata Lavorate allontanandovi dalla presa o dal cavo e fate attenzione che il cavo di alimentazione si trovi sempre sull erba gi tosata affinch l apparecchio non ci passi sopra Non appen...

Page 37: ...vano motore Quindi serrate di nuovo saldamente la vite di fissaggio La coppia di serraggio deve essere di ca 25 Nm 8 3 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controll...

Page 38: ...38 1 RDC 30mA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 39: ...39 GR 19 20 21 15 22 23 10 24 25 26 07RN F DIN 57 282 VDE 0282 1 5mm2 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42...

Page 40: ...40 43 44 PVC 45 46 On Off 47 48 2...

Page 41: ...41 96dB 3 1 On Off 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 5 230 240 V 50 Hz 1200 W 3300 rpm 32 cm 25 40 55 mm 3 30 74 36 dB A K 3 dB 94 36 dB A K 2 37dB 96 dB A 96dB...

Page 42: ...42 6 6 1 3 6 3 8 3 4 5 6 6 2 7 10 7 12 8 9 10 5 10 6 3 11 12 11 1 2 3 1 55 mm 2 40 mm 3 25 mm ahv 2 4 m s2 k 1 5 m s2 II 85dB...

Page 43: ...43 7 1 6 13 14 14 15 7 1 4 6 4 5...

Page 44: ...44 8 8 1 8 2 15 8 3...

Page 45: ...45 8 4 9...

Reviews: