background image

9

GENERAL INSTRUCTIONS

• Use only on a firm, horizontal and dry 

surface.

• Only use spare parts supplied or approved 

by Najell AB.

• Be aware of the risks with open fire and 

other sources of direct heat such as 
radiators, gas flames etcetera in direct 
contact to the Babynest Tulip.

• The handles and the bottom should be 

inspected regularly for signs of damage 
and wear.

• Follow the assembly and user instruction in 

this manual for a correct and safe use of the 
Babynest Tulip.

• Always use the stabilizing board in the 

bottom except for when it is being washed.

• Do not place more than one child in the 

Babynest Tulip at the same time. 

• You are responsible for your child’s safety.
• Never leave children that can crawl or roll 

over unattended. 

• Always use the Babynest Tulip on a flat 

surface with safe distance from height 
differences such as the edge of a bed.

• Note that the head of the child in the 

babynest should never be lower than the 
body of the child. 

• The Babynest Tulip has a mattress in 

bottom, do not use an extra mattress on 
top of the existing mattress. 

• The Babynest Tulip is intended for a child 

from 0 months age.

• Maximum weight of the child for which the 

Babynest Tulip is intended for is 9 kg.

• Monitor your child when using the Babynest 

Tulip so that the baby is securely placed 
at all times.

• For low birth-weight babies and children 

with medical conditions, seek advice from a 
health professional.

• Stop using the babynest if parts are missing 

or damaged.

• When used as a soft baby lift fasten 

and secure the snap buttons at short end 
properly to prevent the child falling out. 

• Make sure that the baby has sufficient 

space for breathing in the Babynest Tulip.

• Check that the snap buttons are securely 

fastened before using the Babynest Tulip.

Summary of Contents for Babynest Tulip

Page 1: ...1 Babynest Tulip USER MANUAL...

Page 2: ...ENGLISH 8 SVENSKA 11 DANSK 14 NORSK 17 SUOMI 20 SLENSKA 23 DEUTSCH 26 NEDERLANDS 29 FRAN AIS 32 ESPA OL 35 ITALIANO 38 41 E TINA 44 POLSKIE 47...

Page 3: ...ITY OR POWER GIVEN TO SOMEONE TO DO SOMETHING Our goal is to empower you to do parenting your way To help you live life as you want to To have an active lifestyle but also be able to spend lazy days a...

Page 4: ...EAD THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE VIKTIGT L S NOGA OCH SPARA F R FRAMTIDA BRUK VIKTIG LES N YE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG BRUK VIGTIGT L S OMHYGGELIGT OG GEM TIL S...

Page 5: ...TAISEN VARALLE MIKILV GT LESIST VANDLEGA OG GEYMIST RUGGUM STA FYRIR NOTKUN S AR WICHTIG BITTE SORGF LTIG LESEN UND F R SP TERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN BELANGRIJK LEES DEZE HANDLEIDING ZORGVU...

Page 6: ...T LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE IMPORTANTE L ELO DETALLADAMENTE Y CONS RVALO PARA PODERLO CONSULTAR M S ADELANTE IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIF...

Page 7: ...D LE IT P ed pou it m si p e t te pozorn n vod a uschovejte pro pozd j nahl dnut WA NE PROSIMY PRZECZYTA UWA NIE I ZACHOWA INSTRUKCJ ABY M C Z NIEJ KORZYSTA W PRZYSZ O CI...

Page 8: ...s never covered When the Babynest Tulip is used as a carry cot the short end should be closed and secured with the snap buttons to avoid any risk of the baby rolling out of the carrier Use both handle...

Page 9: ...surface with safe distance from height differences such as the edge of a bed Note that the head of the child in the babynest should never be lower than the body of the child The Babynest Tulip has a m...

Page 10: ...ren play unattended near the carry cot When used as a carry cot the short end must be closed with the snap buttons to avoid any risk of the baby rolling out of the carrier Your balance may be adversel...

Reviews: