CASTELLANO
FRANÇAIS
Pág. 2
Manual de instrucciones 50683000 Revisión 1 de Octubre-00
Gracias por elegir los agitadores Nahita, su alta calidad le permitirá disponer de este
instrumento por muchos años, no obstante le recomendamos leer atentamente el presen-
te manual y seguir rigurosamente los procedimientos de uso para obtener las máximas
prestaciones y una mayor duración de la misma.
Tenga especialmente presente lo siguiente:
Este manual es parte inseparable del aparato por lo que debe estar disponible a todos
los usuarios del equipo.
Cualquier duda puede ser aclarada contactando con el servicio técnico de Nahita.
Como instrumento de precisión, debe manipularse siempre con cuidado evitando los
movimientos bruscos y los golpes.
Nunca desmonte las diferentes partes del equipo para repararlas usted mismo, además
de perder la garantía, podría producir un funcionamiento deficiente de todo el conjunto.
¡ATENCION!
NO SE ADMITIRA NINGUN APARATO PARA REPARAR QUE NO ESTE
DEBIDAMENTE LIMPIO Y DESINFECTADO.
INDICE DE CONTENIDOS
1. APLICACIONES
2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
3. FORMA DE USO
3
3
3
INDICE DE IDIOMAS
Castellano
Inglés
Francés
1-3
4-5
6-7
Revision 1 Octobre-00 Manual d’usage 50683000 Page 7
1. APPLICATIONS DE L’INSTRUMENT
Les agitateurs Rotatoires Nahita, sont des appareils puissant et silencieux basés sur le
mouvement de rotation et balancement de 7 rouleaux. Avec eux nous obtenons une homo-
généisation de dissolutions commode et rapide d'échantillons.
2. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Vitesse de balancement et rotation
72 r.p.m
Longueur du rouleau
240 mm
Diamètre du rouleau
35 mm
Consommation
12 W
Alimentation
220 V 50 Hz
Démentions
395 x 250 x 100 mm
Poids
4 Kg
3. MODE D’EMPLOI
Déballez l'agitateur en évitant de faire des mouvements brusques et en le protégeant
des coups. Placez-le sur une superficie lisse et stable.
L'agitateur dispose d'un goujon de contact Schuko, qui doit se connecter à une prise de
courrant connectée à terre. Celle-ci doit rester à portée de la main pour pouvoir la
débrancher en cas d'urgence.
Le fabriquant et le distributeur n'assumerons aucune responsabilité des dommages
occasionnés à l'agitateur à cause de la non observance de la procédure correcte de conne-
xion électrique. La tension doit être de 220V + 10%, 50Hz.
Une fois l'appareil branché, un voyant rouge sur la partie supérieure de l'agitateur s'i-
llumine indiquant qu'il est connecté au réseau électrique. Pour la mise en marche, appu-
yez sur l'interrupteur d'arrêt/marche situé sur la partie supérieure. Avec l'appareil en mar-
che le voyant reste allumé.
Les appareils disposent d'un fusible de protection Pour le substituer, dévissez sur le
côté le couvercle du porte fusible et changez le fusible défectueux.
Note:
Faite attention de ne pas laisser tomber de liquide sur les composants électriques
de l'agitateur car cela pourrait l'endommager. Si cela arrivait accidentellement, séchez-les
le plus rapidement possible pour éviter des problèmes postérieurs.