background image

IT

8

IT

7

IT

6

IT

9

IT

10

Attenzione: non gettare questo

prodotto tra i rifiuti domestici.

Contattare il rivenditore che

provvederà al recupero del

prodotto, al suo corretto smalti-

mento e al suo riciclaggio.

Consultare le norme vigenti in

MODELLO MORNING RIF DNI065

ISTRUZIONI ITALIANO P 2/2

IT

5

Premere i tasti "

ALARM 1•VOLUME-

" y "

ALARM 2•

per regolare il livello del volume.
Se la ricezione radio è mediocre in FM, è possibile spostare l’antenna

per ottimizzarla.
Per terminare l’ascolto e mettere l’apparecchio in stand-by, premere 

il tasto di accensione 

" •FM/AM

".

Premere il tasto 

"

•FM/AM

".

Premere i tasti "

TUN-•HOUR

" e "

TUN+•MINUTE

" per ascoltare

la stazione desiderata. Per una ricerca automatica delle

stazioni, mantenere brevemente premuti questi tasti. Per una

ricerca rapida, mantenere questi tasti premuti e rilasciarli

quando ci si trova sulla frequenza desiderata. La frequenza

verrà visualizzata per alcuni secondi, prima del ritorno alla

modalità orologio.

Modello Morning V

2

riferimento DNI

065

Radio Sveglia PLL a 

2

gamme d’onda – 

20

memorie

Gamma di frequenza: FM  

87,5 -108 Mhz

AM  

522

1620

Khz

Potenza in uscita:

400 

mW

2

allarmi: radio, buzzer

Funzione sleep
Tasto Snooze
Memorizzazione delle funzioni mediante batteria da 

3

V

Visualizzazione LED arancione regolabile
Alimentazione:

220 VCA - 50 Hz

Alimentazione per la memorizzazione:Batteria da 

3

Volt (

CR2025

)

Dimensioni:

150 x 55 x 78

mm

Peso 

400

grammi (batteria esclusa)

Marchio e modello depositati, XZ 

2014

i disegni e le specifiche 

possono essere modificati senza preavviso.

TASTO SNOOZE

FU NZION E SLEEP

REGOLAZION E DELLA RADIO

MEMORIZZAZION E DELLE STAZION I

È possibile memorizzare fino a 

20

stazioni. (

10 

FM-

10 

AM).

1

• In modalità Radio, mantenere premuto il tasto "

CLOCK•PRESET

" fino al 

lampeggiamento della preselezione.

2

• Premere i tasti "

TUN-•HOUR

" e "

TUN+•MINUTE

" per scegliere la posizione.

3

• Premere il tasto "

CLOCK•PRESET

" per memorizzare la selezione.

Ricominciare l’operazione per le altre stazioni.

Per ascoltare le stazioni memorizzate, in modalità Radio, premere 
diverse volte il tasto "

CLOCK•PRESET

", (da 

1

10

).

GARANZIA

SPECI FICH E

PRECAUZIONI

D E S C R I Z I O N E   D E L L E   F U N Z I O N I

Questo tasto che permette di interrompere l’allarme per 

9

minuti.

L’allarme verrà riattivato per una durata di 

59

minuti.

- Non installare l’apparecchio al’interno di spazi limitati, quali una libreria o un
mobiletto. Non si dovrebbe impedire la ventilazione coprendo con articoli,
come giornali, tovaglie, tende le aperture di ventilazione ecc.

- Non collocare l’apparecchio in prossimità di fonti di calore quali termosifoni,
candele accese, etc.

- Non esporre l’apparecchio a spruzzi d’acqua né collocarlo su recipienti
contenenti acqua (vasi, etc.).

- Sconsigliamo l’utilizzo dell’apparecchio in ambienti umidi (sala da bagno, etc.).

- Per la manutenzione dell’apparecchio, evitare l’uso di solventi. Applicare con
un panno morbido un prodotto che non danneggi il rivestimento in plastica.

- Le batterie non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo, come luce
solare, fuoco o simili.

Questa funzione consente di addormentarsi a suon di musica.
Scegliere la stazione radio preferita e regolare il volume.
Premere diverse volte il tasto 

"SNOOZE•SLEEP•DIMMER"

e poi

scegliere la durata di ascolto:

120 > 110 > 100 >...> 30 > 20 > 10 >

0

minuti.

Per arrestare l’ascolto prima della fine del ciclo, premere il

tasto     

•FM/AM

".

Le componenti e gli interventi di riparazione della radiosveglia
Morning V

2

sono garantiti un anno a partire dalla data di acquisto.

La garanzia non copre i danni o i malfunzionamenti provocati da un
utilizzo improprio, da incidenti o derivanti da fenomeni esterni.

Per informazioni:

NAF NAF ELECTRONIQUE

Service Clients

6

, Boulevard Foch 

93800 

Epinay su rSeine

Francia

e-mail: [email protected]

Altoparlante

Tasto Clock / Preset

Tasto Tune - /  Hour

Tasto Tune + / Minute

Display a LED

Tasto Snooze / Sleep / Dimmer
Tasto Allarme 

2 / 

Tasto Allarme 

1 / Volume -

Tasto     Radio FM/AM 

Summary of Contents for MORNING V2

Page 1: ...tirant dessus Cette pile assure la sauvegarde des fonctions en cas de coupure de secteur mais elle ne permet ni de faire fonctionner l appareil ni d afficher l heure Sans cette pile et apr s une coupu...

Page 2: ...tion pour les autres stations En mode Radio pour couter vos stations m moris es appuyer plusieurs fois sur la touche C CL LO OC CK K P PR RE ES SE ET T 1 10 G G A A R R A A N N T T I I E E S S P P E E...

Page 3: ...N G G T T H H E E A A L L A A R R M M 1 1 2 2 The unit must be in standby mode 1 Pressandholdthe C CL LO OC CK K P PR RE ES SE ET T keyuntilthedisplayflashes 2 Press T TU UN N H HO OU UR R key to adju...

Page 4: ...during 9 minutes It will be reactivated during a length of 59 minutes Your appliance must be placed in an environment enough ventilated Do not install this equipment in a confined space such as a boo...

Page 5: ...as Netzkabel mit einer 230V Steckdose ffnen Sie das auf der Unterseite befindliche Batteriefach und ziehen Sie einfach den d nnen Plastikfilm der die Batterie sch tzt ab Diese Batterie garantiert die...

Page 6: ...d dann f r eine dauer von 59 minuten reaktiviert Stellen Sie das Ger t nicht in einem geschlossenen B cherregal einem Einbauschrank u auf wo eine ausreichende Bel ftung nicht gegeben ist Die Bel ftung...

Page 7: ...4 5 6 8 7 9 10 Conectar el cable de alimentaci n a un enchufe de 230V Abrir el compartimento de pilas situado en la parte inferior del aparato y retirar simplemente la pel cula de pl stico protectora...

Page 8: ...n para seleccionar otras emisoras Para escuchar las emisoras memorizadas en modo Radio pulsar varias veces la tecla CLOCK PRESET 1 10 GARANTIA ESPECIFICACIONES PRECAUCIONES DESCRIPCI N DE LAS FUNCIONE...

Page 9: ...senza di questa batteria in caso d interruzione di corrente l ora visualizzata non sar sempre corretta Potr infatti andare avanti o rimanere indietro di circa 10 minuti l ora Quando sostituire le batt...

Page 10: ...tasto CLOCK PRESET per memorizzare la selezione Ricominciare l operazione per le altre stazioni Per ascoltare le stazioni memorizzate in modalit Radio premere diverse volte il tasto CLOCK PRESET da 1...

Page 11: ...N DE DISPLAY Het apparaat moet in sluimerstand staan Erzijn2niveausomdelichtsterktevandedisplayteregelen Druk hiervoor meerdere malen op de SNOOZE SLEEP DIMMER toets INSTELLEN VAN DE TIJD INSTELLEN VA...

Page 12: ...r de door u in het geheugen opgeslagen zenders te luisteren op Radio stand druk een paar keer op de toets CLOCK PRESET 1 t m 10 GARANTIE SPECIFICATIES VOORZORGSMAATREGELEN BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES...

Page 13: ...abo de alimenta o el ctrica a uma tomada de 230V Abrir o compartimento da pilha situado na parte de baixo do aparelho e retirar simplesmente a pel cula de pl stico protectora da pilha puxando por cima...

Page 14: ...as outras opera es Para ouvir a esta es que memorizou em modo R dio carregar v rias vezes na tecla CLOCK PRESET 1 a 10 GARANTIA ESPECIFICA ES P R E C A U E S D E S C R I O D A S F U N E S Esta tecla...

Reviews: