background image

PT

n

GM-105

Primeira ligação ao PC

O rato ótico NACON GM-105 é um dispositivo Plug’n’Play. Isto signi

fi

 ca que o software do driver do disposi-

tivo deverá ser instalado automaticamente quando ligar o dispositivo ao computador pela primeira vez. Siga os 
seguintes passos.
• Ligue o computador, espere um momento e aceda ao ambiente de trabalho Windows.
• Ligue o rato NACON GM-105 através do cabo USB numa ranhura USB livre no seu PC.
• O Windows irá detetar um novo dispositivo e após alguns segundos dará início ao processo de instalação com 
os drivers adequados. Isto será apresentado através de um pequeno ícone na barra de tarefas.

• A instalação poderá demorar algum tempo dependendo da velocidade do seu sistema. Quando a instalação 
   estiver concluída, verá o ícone a ser alterado. Já pode usar o seu rato.

Alterar a resolução

O NACON GM-105 usa um sensor ótico para detetar os movimentos e transmitir essa informação para o PC. 
Este sensor pode funcionar com várias resoluções. Quanto maior for a resolução, melhor será a deteção dos 
seus movimentos, mas poderá sentir maior di

fi

 culdade ao apontar o cursor para um destino em especí

fi

 co com 

o rato. Ao pressionar o interruptor DPI localizado por baixo da roda do rato, poderá escolher entre 4 resoluções 
diferentes: 800, 1200, 1600 e 2400 DPI.

Resolução de problemas

• O rato não é instalado corretamente depois de ser ligado na ranhura USB.
       o Retire o cabo do rato do PC, espere um momento e insira-o noutra ranhura USB.
• A deteção de movimentos do NACON GM-105 não funciona adequadamente       
       o O desempenho dos sensores óticos poderão perder qualidade dependendo da superfície onde usar o 
          NACON GM-105, uma vez que alguns materiais re

fl

 etem a luz do sensor de melhor forma. 

          Recomendamos a utilização de tapetes de rato para um melhor desempenho.
       o Após algum tempo de utilização, algum pó e sujidade poderá 

fi

 car preso na janela do sensor, afetando o 

          desempenho de forma negativa. Se limpar a sujidade da janela, poderá resolver este problema. 

Reciclagem     

Este produto não deve ser descartado junto com o lixo da sua casa. Tenha o cuidado de o colo-
car num ponto de recolha devido.
A reciclagem é importante e ajuda a proteger o ambiente ao reduzir desperdícios.

Proteções e Precauções Importantes

1. Esta unidade deve ser usada apenas no interior. Nunca exponha-a a luz solar direta ou a tempo molhado.
2. Não exponha a unidade a salpicos, gotas, chuva ou humidade. Não o submerja em líquidos.
3. Não exponha a pó, humidade elevada, temperaturas elevadas ou choques mecânicos.
4. Não use se o equipamento estiver dani

fi

 cado.

5. Não desmonte. Não existem partes úteis no interior.
6. Para limpar o exterior, use exclusivamente um pano suave, limpo e húmido. A utilização de detergentes poderá 
    dani

fi

 car os acabamentos e in

fi

 ltrar para o interior.

Summary of Contents for GM-105

Page 1: ...GM 105 n OPTICAL MOUSE BB5029 ...

Page 2: ... with the same or a similar model at our option free of charge if there is a defect due to faulty material or workmanship This guarantee does not cover defects arising from accidental damage misuse or wear and tear and is available only to the original purchaser of the product This does not affect your statutory rights Product specifications USB Plug n Play compatible with Windows XP Vista 7 8 Opti...

Page 3: ...s not install correctly after I ve plugged it into the USB slot o Unplug your mouse from your PC wait a while and after that plug it into a different USB slot The tracking of my NACON GM 105 does not work properly o The performance of the optical sensors may decrease depending on which surface you use your NACON GM 105 on as some materials reflect the light of the sensor better than others The best...

Page 4: ...r wrists on sharp edges Technical Specification Dimensions 124 x 68 x 38 mm Weight 132 g Cable length 1 5m Power consumption 100 mA Technical Helpline Information The Technical Helpline is a live one to one service Mail support en nacongaming com Website www nacongaming com Legal lines Windows XP VISTA 7 8 are registered trademarks of Microsoft Corporation ...

Page 5: ...par un modèle identique ou similaire selon notre conve nance en cas de défaut de matière ou de fabrication Cette garantie ne couvre pas les défaillances dues à des dégâts accidentels à une mauvaise utilisation ou à l usure et ne s applique qu à l acheteur d origine du produit Vos droits statutaires ne sont pas affectés Spécifications du produit Connexion USB Plug n Play compatible avec Windows XP V...

Page 6: ...tes 800 1 200 1 600 et 2 400 dpi Dépannage Ma souris ne s installe pas correctement une fois branchée sur le port USB o Débranchez la souris de votre PC attendez quelques instants puis rebranchez la sur un autre port USB Ma NACON GM 105 ne détecte pas correctement mes mouvements o Les performances du capteur optique peuvent être affectées par la surface sur laquelle vous utilisez votre NACON GM 105...

Page 7: ... pointus Spécifications techniques Dimensions 124 x 68 x 38 mm Poids 132 g Longueur du câble 1 5m Consommation d énergie 100 mA Informations sur l assistance technique Pour tout renseignement vous pouvez prendre contact avec un service de Hotline Avant tout appel assurez vous avoir pris le maximum d informations sur le problème rencontré et sur le produit Du lundi au vendredi sauf jours fériés de ...

Page 8: ...n ein gleiches oder ähnliches Modell ausgetauscht falls ein Defekt aufgrund von fehlerhaftem Material oder fehlerhafter Herstellung auftreten sollte Diese Garantie deckt keine Defekte ab die aus Unfallschaden Missbrauch oder Abnutzung entstehen und gilt nur für den ursprüng lichen Käufer des Produkts Dies beeinflusst Ihre gesetzlich verbrieften Rechte nicht Produktspezifikationen USB Plug n Play k...

Page 9: ...sungen zu wählen 800 1200 1600 und 2400 DPI Fehlerbehebung Meine Maus wird nicht korrekt installiert nachdem ich sie mit einem USB Anschluss verbunden habe o Trennen Sie Ihre Maus vom PC warten Sie einen Moment und schließen Sie sie an einen anderen USB Anschluss an Meine NACON GM 105 tastet nicht korrekt ab o Die Leistung der optischen Sensoren kann abnehmen je nach Oberfläche auf der die NACON G...

Page 10: ...in persönlicher telefonischer Kundendienst zur Verfügung Telefon 09001 84 30 44 Montag bis Sonntag von 8 00 bis 24 00 Uhr 0 49 Min aus dem deutschen Festnetz Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich Vor einem Anruf legen Sie bitte das Produkt bereit um bei der Problembesprechung mit dem Kollegen der Sup port Hotline unnötige Verzögerung oder Wartezeiten für Sie zu vermeiden Anrufe können zu ...

Page 11: ...is door ons worden vervangen door eenzelfde of gelijkwaardig model als er materiaal of fabricagefouten zijn Deze garantie geldt niet voor defecten die voorko men uit incidentele schade verkeerd gebruik of slijtage en is alleen beschikbaar voor de oorspronkelijke aankoper van het product Dit heeft echter geen gevolgen voor uw wettelijke rechten Productdetails USB Plug n Play compatibel met Windows ...

Page 12: ...ies schakelen 800 1200 1600 en 2400 DPI Problemen oplossen Mijn muis installeert niet nadat ik hem op de USB aansluiting heb aangesloten o Verwijder de muis van uw pc wacht een paar minuten en sluit de muis dan aan op een andere USB aansluiting Het tracken van mijn NACON GM 105 werkt niet goed o De prestatie van de optische sensoren kan afnemen afhankelijk van het oppervlak waarop u de NACON GM 10...

Page 13: ... 68 x 38 mm Kabellengte 1 5 m Gewicht 132 g Energieverbruik 100 mA Klantenservice In Nederland gedistribueerd door In België gedistribueerd door Bigben Interactive Nederland B V Bigben Interactive Belgium S A N V Franciscusweg 249 3B 28 Avenue Ernest Solvay 1216 SG Hilversum 1480 Tubize www bigben eu www bigben eu Email klantenservice bigben interactive nl Email customerservice bigben interactive ...

Page 14: ...ateriale o di produzione l articolo potrà essere sostituito gratuitamente con uno identico o similare a nostra esclusiva discrezione La presente garanzia non copre i difetti dovuti a danni accidentali uso improprio o usura ed è valida solo per l acquirente originale del prodotto La presente garanzia non influisce in alcun modo sulle garanzie di legge Specifiche del prodotto USB Plug and Play compa...

Page 15: ...ene installato dopo che è stato collegato alla porta USB o Scollegare il mouse dal PC attendere qualche minuto quindi collegarlo a un altra porta USB Il rilevamento del mio mouse NACON GM 105 non funziona correttamente o Le prestazioni dei sensori ottici possono diminuire in base alla superficie su cui viene utilizzato il mouse NACON GM 105 perché alcuni materiali riflettono la luce del sensore me...

Page 16: ...per far rilassare il corpo e gli arti Non appoggiare la mano o i polsi su bordi taglienti Specifiche tecniche Dimensioni 124 x 68 x30 mm Lunghezza cavo 1 5m Peso 132g Consumo energetico 100 mA Informazioni sull assistenza tecnica L assistenza tecnica è une servicio live one to one Email support it nacongaming com Sito Web www nacongaming com Note legali Windows XP VISTA 7 8 sono marchi registrati ...

Page 17: ...milar a nuestra dis creción y sin coste alguno si existe algún defecto achacable a materiales o fabricación Esta garantía no cubre defectos derivados de daños accidentales uso indebido o desgaste y solo está disponible para el comprador original del producto Esto no afecta a sus derechos legales Especificaciones del producto USB Plug n Play compatible con Windows XP Vista 7 8 Sensor óptico con una...

Page 18: ...istintas 800 1200 1600 y 2400 PPP Solución de problemas Mi ratón no se instala correctamente después de conectarlo al puerto USB o Desconecte el ratón de su PC espere un momento y luego conéctelo a un puerto USB distinto El rastreo de mi NACON GM 105 no funciona correctamente o El rendimiento de los sensores ópticos puede disminuir dependiendo de la superficie sobre la que utilice su NACON GM 105 ...

Page 19: ...empo de descanso a su cuerpo y sus extremidades No apoye la mano o las muñecas sobre bordes afilados Especificaciones técnicas Dimensiones 124 x 68 x 38 mm Longitud del cable 1 5m Peso 132 g Consumo de energía 100 mA Información de asistencia técnica La linea de asistencia técnica es un servicio personalizado Mail support es nacongaming com Página Web www nacongaming com Texto legal Windows XP VIS...

Page 20: ...gual ou semelhante segundo nossa escolha sem custos adicionais se for detetado um defeito de material ou manufatura Esta garantia não cobre defeitos causados por danos acidentais má utilização ou desgaste e está disponível exclusivamente ao compra dor original do produto Isto não afeta os seus direitos estatutários Especificações do produto USB Plug n Play compatível com Windows XP Vista 7 8 Senso...

Page 21: ... DPI Resolução de problemas O rato não é instalado corretamente depois de ser ligado na ranhura USB o Retire o cabo do rato do PC espere um momento e insira o noutra ranhura USB A deteção de movimentos do NACON GM 105 não funciona adequadamente o O desempenho dos sensores óticos poderão perder qualidade dependendo da superfície onde usar o NACON GM 105 uma vez que alguns materiais refletem a luz d...

Page 22: ...e dores Se isto ocorrer frequentemente consulte o seu médico Como precaução recomendamos uma pause de 15 minutos de hora em hora Especificações Técnicas Dimensões 124 x 68 x 38 mm Tamanho do cabo 1 5m Peso 132 g Consumo de energia 100 mA Informação legal Windows XP VISTA 7 8 são marcas registadas da Microsoft Corporation ...

Page 23: ...GM 105 ...

Page 24: ...n http nacongaming com ...

Reviews: