background image

11

ES

INDICACIONES DE 

 SEGURIDAD

ADVERTENCIA – 

Riesgo de 

asfixia

 

Mantener a niños y animales alejados 

del material de embalaje.

ATENCIÓN –

Peligro de que­

maduras por el agua calien­

te y la superficie de cristal 

caliente

 

El recipiente de cristal se calienta 

mucho en cuanto se llena de agua 

caliente. Tocar únicamente el asa y el 

pomo de la placa de prensado.

 

Introducir la placa de prensado con 

cuidado para evitar salpicaduras de 

agua caliente. 

 

¡Tener cuidado al mover la cafetera y 

al echar el café caliente!

 

Antes de limpiar la cafetera, dejar en-

friar el recipiente de cristal y la placa 

de prensado.

 

Comprobar regularmente que el 

producto no esté rayado ni resquebra-

jado. No utilizarlo si presenta daños.

AVISO – RIESGO DE DAÑOS 

MATERIALES

 

Proteger el producto de fuentes de 

calor (p. ej. cocina), llamas abiertas, 

temperaturas bajo cero e impactos. 

Además, proteger de la humedad 

duradera la tapa con la placa de 

prensado. 

 

Emplear solo los accesorios origina-

les del fabricante para no perjudicar el 

funcionamiento del producto y evitar 

posibles daños.

PREPARACIÓN DEL CAFÉ

 

L

El recipiente de cristal se puede 

extraer con mayor facilidad, 

cogiéndolo por el asa, si se aclara 

con agua caliente.

(

Imagen B

)

1.  Antes del primer uso, limpiar todos los 

accesorios para retirar posibles resi-

duos de la producción (véase capítulo 

«Limpieza y almacenamiento»).

2. 

Introducir el recipiente de cristal (

7

) en 

el soporte cogiéndolo por el asa (

6

).

3.  Añadir café en polvo (grado de mo-

lienda medio). 

4. 

Llenar de agua caliente (aprox. 95 °C) 

hasta la mitad y remover.

5. 

Llenar el recipiente de cristal (máx. 

800 ml).

6.  Presionar ligeramente la placa de 

prensado (

4

) para mantener el café en 

polvo debajo del agua.

7. 

Dejar reposar aprox. 4 minutos.

8.  Empujar la placa de prensado 

lenta­

mente

 hasta el fondo.

9.  En caso necesario, girar la tapa para 

que el filtro (

3

) esté orientado hacia la 

boquilla de salida (

5

).

10. Servir el café.
11. Después de cada uso, limpiar el reci-

piente de cristal y la tapa con la placa 

de prensado.

Summary of Contents for WW-FF102

Page 1: ...el mit Stempel 1 x Gebrauchsanleitung 1 x Den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und die Bestandteile auf Transport sch den berpr fen Bei Sch den nicht verwenden sondern den Kundenservice kontaktieren E...

Page 2: ...st ausschlie lich f r den privaten Gebrauch geeignet und nicht f r eine gewerbliche Nutzung Nur f r den angegebenen Zweck und wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben nutzen Jede weitere Verwendung g...

Page 3: ...anganhaltender Feuchtigkeit sch tzen Nur Original Zubeh rteile des Herstel lers verwenden um die Funktionswei se des Produktes nicht zu beein tr chtigen und eventuelle Sch den zu verhindern KAFFEE ZUB...

Page 4: ...em trockenen sauberen frostfreien Ort aufbewahren GEW HRLEISTUNG UND HAFTUNGS BESCHR NKUNGEN Von der Gew hrleistung ausgeschlossen sind alle M ngel die durch unsachge m e Behandlung Besch digung oder...

Page 5: ...rating instructions 1 x Check the items supplied for complete ness and the components for transport damage If you find any damage do not use the product but contact our customer service department Rem...

Page 6: ...commercial appli cations Use the product only for the speci fied purpose and as described in the operating instructions Any other use is deemed to be improper Dear Customer We are delighted that you...

Page 7: ...ersistent moisture Use only original accessories from the manufacturer in order to guarantee that there is no interference that may prevent the product from working and to avoid possible damage MAKING...

Page 8: ...NTY AND LIMITATIONS OF LIABILITY The warranty does not cover faults caused by incorrect handling damage or attempted repairs The same applies to normal wear and tear We do not accept any liability for...

Page 9: ...la integridad del volumen de suministro y si se han producido da os en los componentes durante el trans porte En caso de da os no emplear el producto y contactar con el servicio de atenci n al client...

Page 10: ...so privado no para un uso comercial Utilizar el producto solo para el fin indicado y del modo descrito en el manual de instrucciones Cualquier otro uso se considera indebido Estimado a cliente a Nos a...

Page 11: ...tapa con la placa de prensado Emplear solo los accesorios origina les del fabricante para no perjudicar el funcionamiento del producto y evitar posibles da os PREPARACI N DEL CAF L El recipiente de c...

Page 12: ...males GARANT A Y LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD La garant a no cubre los defectos deriva dos de un uso indebido da os o intentos de reparaci n Esto mismo es v lido para el desgaste normal No asumimos...

Page 13: ...ensemble livr est complet et que les composants ne pr sentent pas de dommages imputables au transport En cas de dommages ne pas utiliser le produit mais contacter le service apr s vente Enlever du pr...

Page 14: ...domestique non profes sionnel utiliser uniquement dans le but indi qu et tel que stipul dans le pr sent mode d emploi Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme Ch re cliente cher clie...

Page 15: ...r des temp ratures n gatives De plus pro t ger le couvercle et le piston contre l humidit prolong e Utiliser uniquement des accessoires d origine du fabricant afin de ne pas entraver le bon fonctionne...

Page 16: ...IT Tout d faut imputable une utilisation non conforme une d t rioration ou des tentatives de r paration est exclu de la garantie L usure normale est gale ment exclue de la garantie Dans les cas suivan...

Page 17: ...istruzioni per l uso Controllare che la fornitura sia completa e che i componenti non abbiano subito danni durante il trasporto In caso di danni non utilizzare bens contattare il nostro servizio di as...

Page 18: ...er la preparazione del caff Il prodotto adatto esclusivamente a un utilizzo privato e non per l uso professionale Utilizzare solo in conformit alle istruzioni e per lo scopo indicato Ogni altro uso co...

Page 19: ...urti Inoltre proteggere il coperchio con lo stantuf fo da umidit persistente Per non compromettere il funziona mento del prodotto ed evitare danni utilizzare esclusivamente gli accessori originali del...

Page 20: ...li GARANZIA E LIMITAZIONI DI RESPONSABILIT La garanzia non copre i difetti derivanti da un uso non conforme danneggiamenti o tentativi di riparazione Lo stesso vale anche per la normale usura Declinia...

Reviews: