MyTek 3399 Manual Download Page 2

2

Precauciones

Instrucciones importantes de seguridad

※  

Siempre desconecte  este aparato de la corriente eléctrica antes de darle servicio de mantenimiento o limpieza.

※  

Este aparato no es apropiado para usarse en lugares húmedos como baños.

※  

Este producto deberá ser usado sólo para los propósitos descritos en este instructivo.

※  

La supervisión es requerida mientras los menores de edad estén cerca del producto.

※  

Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o 

      mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas 
      reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su
      seguridad.

※  

Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.

※  

Evite el contacto con las partes móviles, no trate de introducir los dedos u otros objetos dentro del motor, ni bloquear el 

      aspa para evitar su movimiento.

※  

Este aparato presenta fijación tipo Y, si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por el 

      fabricante, centro de servicio o personal calificado por el fabricante. 

※  

No opere este producto en presencia de gases explosivos y/o flamables.

※  

Mantenga el producto o cualquiera de sus partes alejado del fuego o aparatos que generen calor.

※  

No opere este producto si el cable o enchufe estuviera dañado, si el aparato no funcionara adecuadamente o si hubiera

      sufrido alguna caída o daño de cualquier otra manera.

※  

No use artículos complementarios o refacciones no autorizados.

※  

Vigile que el cable no haga contacto con áreas filosas, superficies calientes o cualquier obstáculo que pudiera dañarlo.

※  

Para desconectar, tome la clavija y jale. Nunca jale del cable.

※  

Siempre use en lugares secos y superficies planas.

※  

Este producto puede ser para uso doméstico, comercial o industrial.

※  

Este aparato funciona con un voltaje de alimentación de 127 V~ a una frecuencia de 60 Hz con una potencia de 210 W.

2

Precauciones

5

Operación

Partes

3

Panel de Control

4

6

Mantenimiento

CONTENIDO

(MANUAL EN ESPAÑOL)

7

Limpieza

※ 

 

Advertencia: Antes de usar este producto, lea y guarde el manual de enfriador de aire portátil.

※ 

 

No obedecer las instrucciones podría dañar y afectar la operación, también anular la garantía.

※ 

 

Este enfriador de aire portátil no es apto para operar en lugares cerca de fuego.

※ 

 

No usar este enfriador en lugares cerca de objetos inflamables, metales, papeles para deshecho, lugares húmedos, 

.

 manchas de aceite

     

※ 

Durante su funcionamiento, no introduzca los dedos u objetos entre las rejillas, ni tocar las aspas.

 

※ 

Durante su funcionamiento, evite bloquear las persianas y rejillas. 

 

※ 

Realice la limpieza y mantenimiento periódicamente, cuando detecte alguna anomalía, primero desenchufe el 

 

      enfriador antes de revisar.

※ 

Al utilizar el producto por primera vez, este emitirá un olor el cual no es tóxico, dicho olor sera solo por unas 

 

     horas y es ocasionado por el sistema de enfriamiento al ser utilizado por primera vez, se recomienda desechar 
     el agua del equipo después de desaparecido el olor y rellenarlo con agua limpia.

A5-w210xh148(出

3mm)

K25 # 3 3 9924E S ,

+英

Summary of Contents for 3399

Page 1: ...t til GRACIAS POR COMPRAR ESTE PRODUCTO POR FAVOR LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR INSTALAR Y OPERAR EL ENFRIADOR GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Thanks for your purchase of...

Page 2: ...o si hubiera sufrido alguna ca da o da o de cualquier otra manera No use art culos complementarios o refacciones no autorizados Vigile que el cable no haga contacto con reas filosas superficies calie...

Page 3: ...echa trasera F Rejilla G Compartimiento para hielo H Tanque para agua I Rueda trasera con freno J Rueda delantera M L H I B C A G J E D F K Rejilla trasera L Entrada de agua M Gancho de cable N Tap n...

Page 4: ...pueden moverse manualmente hacia arriba o hacia abajo PRECAUCIONES DEL USO DEL ENFRIADOR Antes de instalar y operar el producto aseg rese de la correcta colocaci n del enfriador El conectar la manguer...

Page 5: ...tanque puede derramarse Cuando el tanque de agua est lleno la v lvula de entrada de agua autom ticamente interrumpe el suministro Cuando hay derrame abra la v lvula para controlar el flujo de agua po...

Page 6: ...a limpia cada semana para reducir acumulaci n de minerales Si a n hay rastros de minerales acumulados en el panel de enfriamiento qu telo y l mpielo suavemente con agua Nunca limpie este equipo con pr...

Page 7: ...la parte trasera desatornillelos para empezar 2 Levante levemente el set incluye la rejilla filtro y panel de enfriamiento bralo hacia arriba para sacar todo el conjunto 3 Para quitar el panel de enfr...

Page 8: ...pment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Warning Pl...

Page 9: ...r 3 sides F Side Air inlet Grill G Ice loading Compartment H Water Tank I Rear Brake Caster J Front Caster M L H I B C A G J N K K Rear Air inlet Grill L Water Inlet Valve M Power Cord Storage Hooks N...

Page 10: ...the hose to a Continuous Water Supply to allow uninterrupted operation and to avoid having to manually add water If the Cooler is operating with an inadequate supply of water this may cause water pump...

Page 11: ...ater inlet valve will automatically stop the water supply Please adjust the water valve to control the flow if there is any overflow as excessive pressure may damage the inlet pressure control system...

Page 12: ...sh water once a week may help reduce mineral deposits If mineral deposits build up on the Honeycomb Cooling Pads please remove the pads and wash them gently under fresh water Never use corrosive eleme...

Page 13: ...on each side grill and 7 screws on the rear grill 2 Slightly lift the air inlet unit including air inlet grill filter and Honeycomb Pad and pull outward to remove the entire unit 3 Remove the screws...

Reviews: