DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
65
12. KONTROLLE UND WARTUNG
12.1. KONTROLLEN SEITENS DES BEUTZERS
Diese Anleitung gibt eine Beschreibung der Wartungsverfahren für das digitale extraorale Röntgensystem.
Diese Anweisungen gelten für alle Versionen der gegenständlichen Geräte sowie für alle Zubehörteile, die eventuell mitgeliefert werden. Aus diesem Grund könnte die Beschreibung einiger Bestandteile nicht mit Ihrem Gerät übereinstimmen.
Die Inspektion und die vorbeugende Wartung müssen in programmierten Intervallen erfolgen, um die Gesundheit der Patienten, Benutzer und anderer Personen im Einklang mit den einschlägigen, im Anwenderland geltenden Normen in Bezug
auf die Nutzung und Wartung von Röntgengeräten durchgeführt werden.
Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit Ihres Geräts zu gewährleisten, sollte der Anlagenbetreiber die Geräte in regelmäßigen Abständen (mindestens einmal im Jahr) überprüfen oder einen Fachtechniker dazu beauftragen, diese Arbeitsmaßnahmen
durchzuführen.
Sollte eine oder mehrere programmierte Kontrollen keine zufriedenstellenden Ergebnisse bringen, müssen Sie sich mit Ihrer Verkaufsstelle in Verbindung setzen, um den erforderlichen technischen Eingriff ausüben zu lassen.
Antworten Sie auf die Fragen mit Ja (√) oder Nein (−)
KONTROLLDATUM
Phase
Beschreibung
Bezug in der Betriebsanleitung
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
1
Kontrollieren, dass alle vorhandenen Etiketten
-
an der Seite des Geräts
-
am Säulenfuß,
-
an der Aufnahme der Röntgenröhre,
unbeschädigt, richtig angebracht und leserlich sind.
Kapitel Position der Kennschilder
2
Kontrollieren, dass das Gerät keine externen Schäden aufweist, die den Strahlenschutz
reduzieren könnten.
Kapitel Funktionsbeschreibung
3
Kontrollieren, dass das Kabel der Abgabe-Fernsteuerungstaste keine Zeichen von
Defekten oder Abreibungen aufweist.
Kapitel Fernsteuerung der Röntgenstrahlenabgabe
4
Den Schalter für das Einschalten kontrollieren und auf seine korrekte Funktionsweise
und die entsprechende Beleuchtung (grün) überprüfen. Sicherstellen, dass die Tastatur
eingeschaltet wird, wenn der Schalter auf ON (eingeschaltet) steht.
Kapitel Einschalten des Systems
5
Sicherstellen, dass bei Zurücklassen der Röntgenstrahlentaste die Abgabe sofort
unterbrochen wird.
Kapitel Fernsteuerung der Röntgenstrahlenabgabe
6
Die korrekte Funktionsweise der Positionierungstasten überprüfen: Die Funktionen
müssen der Abfrage entsprechen.
Kapitel Am Gerät integrierte Bedienkonsole
7
Die korrekte Funktionsweise der LED der Exposition an die Röntgenstrahlen und des
Expositions-Summers kontrollieren.
Kapitel Fernsteuerung der Röntgenstrahlenabgabe
8
Die korrekte Funktionsweise der Lasermarkierungen für die Zentrierung des Patienten
kontrollieren.
Kapitel Laser-Markierungen
9
Einen Bewegungstest vornehmen, dies indem man das „Dummy-Panoramaverfahren”
startet und sich dabei darüber vergewissert, dass die Bewegung auf den Achsen
(Drehung und Verfahren gleichzeitig) flüssig und geräuscharm erfolgt. Siehe Abbildung 1
auf folgender Seite.
Kapitel Durchführung einer Simulation (Dummy Run)
10
Die Bewegungen der Säule, nach oben und nach unten, auf der Z-Achse vornehmen und
die korrekte Funktionsweise überprüfen. Siehe Abbildung 2 auf folgender Seite.
Kapitel Am Gerät integrierte Bedienkonsole?
11
Die Funktionstüchtigkeit der Not-Aus-Taste kontrollieren. Die Not-Aus-Taste muss zum
Stoppen des Betriebs des Röntgengeräts verwendet werden und befindet sich oben,
neben dem Versorgungsschalter.
Kapitel Not-Aus-Taste
12
Den Betrieb des Röntgengenerators kontrollieren, indem man eine komplette Test-
Exposition vornimmt. Irgendeinen Panoramaaufnahmetyp wählen und die Einheit
rücksetzen. Die Emissionstaste während dem gesamten Verfahren gedrückt halten.
Werden keine Fehlermeldungen abgegeben, ist eine einwandfreie Funktion des
Generators gewährleistet.
Kapitel Durchführen einer 2D-Röntgenuntersuchung
Wenn am Installationsort keine technischen Dummy vorhanden sind, sich an den technischen Support des lokalen Händlers wenden, um das Verfahren der Qualitätssicherung an Ihrer Anlage durchführen zu lassen.
13
Eine Untersuchung am Technischen 2D-Dummy vornehmen und die Qualität der daraus
resultierenden Aufnahme bewerten.
Erfassungen mit Anhängen
14
(
Nur für Geräte in 3D-Version
) Eine Untersuchung am Technischen 3D-Dummy
vornehmen und die Qualität der daraus resultierenden Aufnahme bewerten.
Erfassungen mit Anhängen
Name des Bedieners
Unterschrift
Der Unterzeichnende bestätigt, dass das Gerät den vorstehend aufgelisteten Kontrollen unterzogen wurde und dass im Fall einer erfassten Anomalie ein autorisierter Techniker des gebietszuständigen Händlers darüber informiert wurde.
Alle Kontroll- und Wartungsarbeiten, die vom Eigentümer der Anlage und/oder Servicetechniker durchgeführt wurden, müssen in diesem Dokument registriert werden, das in der Nähe des Geräts aufbewahrt werden muss!
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......