background image

 

11 

En el modo de funcionamiento por convección se puede usar el rustepollos. 

 

Modo de uso 

  Mediante  el  selector  de  las  barras  calefactoras,  elija  el  tipo  de  calor 

deseado: posición 

2

 calor en la parte superior (        ), posición 

3

 calor en la 

parte inferior (     

          

) o posición 

4

 calor en la parte superior e inferior (        ). 

  Precalentar el horno a la temperatura que especifique la receta. 
  Introduzca el alimento en el recipiente o en el rustepollos. 
  Si utiliza el rustepollos coloque la bandeja esmaltada debajo del alimento a 

cocinar, tenga la precaución de dejar suficiente espacio entre la bandeja y 
el alimento para que este gire libremente. 

  Cuando  utilice  el  modo  rustepollos,  en  el  selector  de  funciones  deberá 

seleccionar  la  posición 

4

,  funcionamiento  del  horno  en  el  modo  de 

convección con rustepollos (         ). Si no desea utilizar el rustepollos, elija 
la posición 

3

 del selector de funciones (        ).     

  Después seleccione la temperatura deseada o la especificada en la receta. 
  Mediante el temporizador elija el tiempo de cocinado correspondiente. 
  5  ó  10  minutos  antes  de  que  finalice  el  tiempo  seleccionado  compruebe 

que se está cocinando correctamente. 

  Para  probar  la  comida  antes  de  retirarla  del  horno,  use  el  asa 

correspondiente  para  la  bandeja,  la  parrilla  o  el  rustepollos.  El  asa  le 
servirá de ayuda para sacar la comida o introducirla en el horno. 

  Una vez finalizada la elaboración, sitúe los controles del horno en el modo 

de reposo o apagado.   

 

Nota:  

Los tiempos de cocinado están basados en alimentos que se encuentran a 
la temperatura  de  la nevera. La carne o alimentos congelados deberán  de 
cocinarse  durante  un  período  de  tiempo  más  largo.  Por  lo  tanto,  es 
recomendable usar un termómetro para carne. 

 

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 

Antes  de  proceder  a  la  limpieza  desconecte  la  unidad  de  la  red  eléctrica.  Y 
asegúrese  que  el  horno  esté  totalmente  frío.  No  utilice  alcohol  ni  productos 
abrasivos  y  no  permita  que  el  aparato  entre  en  contacto  con  agentes  volátiles 
como gasolina, disolventes, insecticidas, etc.

 

 

Limpieza del exterior 

  Limpie la parte exterior con un paño húmedo y seguidamente con otro seco. 

 

  Evite que entre agua por los orificios de ventilación.

 

  Mantenga  siempre  limpia  la  puerta  por  ambos  lados  y  las  juntas  de  cierre. 

Limpie  estas  partes  con  un  paño  húmedo  con  agua  templada  y  jabón. 
Después séquelas cuidadosamente.

 

Summary of Contents for MX-HC2197

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO DE SOBREMESA CON CONVECCI N MODELO MX HC2197 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL...

Page 2: ...s Puerta del horno con doble cristal templado Iluminaci n interior Temporizador hasta 60 minutos Indicadores luminosos de funcionamiento Control de temperatura 90 C a 230 C M ltiples modos de funciona...

Page 3: ...tado a un enchufe con una toma de tierra eficaz tal y como prev n las normas de seguridad vigentes El fabricante declina cualquier responsabilidad por los da os derivados por la falta de toma de tierr...

Page 4: ...e validez en caso de uso inadecuado o incumplimiento de las instrucciones No se aleje cuando prepare alimentos con exceso de grasa o aceite Estos materiales pueden incendiarse en caso de sobrecalentam...

Page 5: ...recipientes cuando estos est n todav a calientes NO coloque la bandeja recoge jugos sobre las barras calefactoras ni las cubra con papel de aluminio esto aumentar a la acumulaci n de calor y modificar...

Page 6: ...el cable de alimentaci n y enchufe la clavija del aparato a la red el ctrica CONTROLES Y ELEMENTOS 1 Selector de temperatura 2 Indicador modo rustepollos 3 Selector de funciones 4 Indicador modo de c...

Page 7: ...imento a cocinar Gire este control en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la temperatura y en sentido contrario para disminuirla Nota El horno tarda un tiempo en alcanzar la temperatura s...

Page 8: ...ntos le recomendamos precalentar el horno Utilice recipientes aptos para hornos resistentes a altas temperaturas El tiempo necesario para la cocci n de los alimentos depende del tama o y calidad de lo...

Page 9: ...arla para recuperar los jugos o la grasa cuando realice gratinados sobre la parrilla o con el rustepollos Rustepollos Utilice este accesorio para asar carnes o aves para ello introduzca el eje princip...

Page 10: ...ire libremente Mediante el selector de funciones elija la posici n 2 funcionamiento del horno en el modo convencional con rustepollos Despu s seleccione la temperatura deseada o la especificada en la...

Page 11: ...el tiempo seleccionado compruebe que se est cocinando correctamente Para probar la comida antes de retirarla del horno use el asa correspondiente para la bandeja la parrilla o el rustepollos El asa l...

Page 12: ...erior e inferior del horno utilice una bayeta impregnada en agua jabonosa y efect e la limpieza con movimientos longitudinales CARACTER STICAS T CNICAS Tensi n de alimentaci n 230 V 50 Hz Consumo m xi...

Page 13: ...MANUAL DE INSTRU ES FORNO DE CONVEC O COM O DESKTOP MODELO MX HC2197 ANTES DE USAR LEIA ESTE MANUAL...

Page 14: ...ot ncia 1800 watts Porta do forno com vidro temperado duplo Ilumina o interior Temporizador at 60 minutos Indicadores luminosos de funcionamento O controlo de temperatura 90 C a 230 C M ltiplos modos...

Page 15: ...ante n o respons vel pelos danos causados pela falta de liga o terra na instala o Em caso de d vida consulte um profissional Se voc precisa usar um cabo de extens o utilize apenas um cabo de extens o...

Page 16: ...om excesso de gordura ou leo Estes materiais podem pegar fogo em caso de sobreaquecimento Para reduzir o risco de inc ndio choque el trico ou les o f sica n o bloqueie ou inserir objetos nas aberturas...

Page 17: ...umula o de calor e modificar os tempos de cozedura Use recipientes espec ficos para fornos metal vidro temperado argila etc NUNCA use recipientes de pl stico papel papel o etc A superf cie exterior do...

Page 18: ...te desenrolar o cabo e ligue a ficha de liga o rede el ctrica CONTROLES E ELEMENTOS 1 Seletor de temperatura 2 Espeto modo de indicador 3 Seletor de fun o 4 Indicador do modo de convec o 5 Seletor de...

Page 19: ...a ser cozinhado Transformar este controle no sentido hor rio sentido aumentar a temperatura e no sentido contr rio para diminuir a tens o Nota O forno leva tempo para atingir a temperatura definida p...

Page 20: ...o recipientes adequados para fornos resistentes a altas temperaturas O tempo necess rio para a cozedura de alimentos depende do tamanho e da qualidade dos mesmos Tente n o abrir a porta do forno o me...

Page 21: ...dos Voc pode usar para recuperar os sucos ou gordura quando fazer ca arolas na grelha ou no acess rio espeto Accesory espeto Utilize este acess rio para a carne assar ou aves de capoeira para entrar a...

Page 22: ...s escolher a opera o posi o 2 do forno de maneira convencional com acess rio espeto Em seguida selecione a temperatura desejada ou especificado na receita No momento em que o temporizador escolher cor...

Page 23: ...omida antes de retirar do forno utilize a al a apropriado para a bandeja grelha ou acess rio espeto O identificador o seu guia para obter alimentos ou coloc la no forno Uma vez que o desenvolvimento e...

Page 24: ...r a limpeza dos movimentos longitudinais T CNICO Tens o 230 V 50 Hz A pot ncia m xima de 1800 W Capacidade 48 litros Gama de temperaturas 90 230 C Cron metro At 60 minutos Porta Vidro duplo temperado...

Page 25: ...MANUEL D INSTRUCTIONS FOUR CONVECTION SUR TABLE MOD LE MX HC2197 AVANT D UTILISER CE MANUEL DE LIRE ATTENTIVEMENT...

Page 26: ...X ONDA avec convection mod le MX HC2197 de conception compacte et de multiples fonctions font de ce produit l appareil id al Entre autres il inclut les caract ristiques suivantes Capacit 48 litres Pui...

Page 27: ...i elle est connect e une prise munie d une terre efficace comme pr vu par les normes de s curit en vigueur Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dommages caus s par le manque de mise la te...

Page 28: ...pacit s physiques sensorielles ou mentales moins qu ils aient re u appropri s sur l utilisation des instructions de l appareil et tre supervis s par un adulte Cet appareil est con u pour un usage dome...

Page 29: ...urs micro ondes Utiliser prudence lors de la manipulation des plateaux des supports ou conteneurs lorsqu ils sont encore chauds tiges de chauffage couvrent pas avec du papier d aluminium ce qui augmen...

Page 30: ...et de brancher la fiche de l appareil sur le secteur COMMANDES ET ELEMENTS 1 S lecteur de temp rature 2 Mode indicateur rustepollos 3 S lecteur de fonction 4 Indicateur de mode de convection 5 S lecte...

Page 31: ...de l aliment cuire Tournez la commande dans le sens horaire moyen pour augmenter la temp rature et antihoraire pour diminuer la tension A noter Le four prend du temps pour atteindre la temp rature de...

Page 32: ...r des r cipients appropri s pour four r sistant haute temp rature Le temps n cessaire pour la cuisson des aliments d pend de la taille et de la qualit d entre eux Essayez de ne pas ouvrir la porte du...

Page 33: ...is Vous pouvez l utiliser pour r cup rer le jus ou la graisse lors de casseroles sur le gril ou le accesory tournebroche Tournebroche accesory Utilisez cet accessoire pour la viande de volaille ou gri...

Page 34: ...fonction de s lection de la position 2 le fonctionnement du four de mani re classique avec tournebroche accesory S lectionner ensuite la temp rature voulue ou sp cifi e dans la recette Utilisation de...

Page 35: ...t la fin de la v rification de temps s lectionn est en cours de cuisson correctement Pour tester la nourriture avant de retirer du four utilisez la poign e appropri e pour le bac gril ou tournebroche...

Page 36: ...stances en haut et en bas du four utiliser un tissu impr gn avec de l eau savonneuse et d effectuer le nettoyage avec des mouvements longitudinaux CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 230 V 50 Hz...

Page 37: ...MANUALE DI ISTRUZIONI FORNO A CONVEZIONE CON IL DESKTOP MODELLO MX HC2197 PRIMA DI UTILIZZARE IL MANUALE DI LEGGERE ATTENTAMENTE...

Page 38: ...MX ONDA modello MX HC2197 di forma compatta e molteplici funzioni rendono questo prodotto l apparecchio ideale Tra gli altri include le seguenti caratteristiche Capacit 48 litri Potenza 1800 watt Por...

Page 39: ...previsto dalle norme di sicurezza vigenti Il produttore non responsabile per i danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto In caso di dubbio consultare un professionista Se necessario...

Page 40: ...ni non bloccare o inserire oggetti nelle fessure di ventilazione Tenere fuori dalla portata dei bambini le superfici del forno ei contenitori possono raggiungere temperature elevate Se vedete fumo o f...

Page 41: ...ecc Quando la porta del forno aperta Non appoggiarsi su di esso e non collocare oggetti su di esso In caso di guasto anomalie se il forno viene fatto cadere se il danno vetro porta temperato graffi c...

Page 42: ...13 Rivestimento del forno 14 Briciole vassoio di succhi 15 Maniglia per vassoio e grill 16 Vassoio vetrato 17 griglia 18 Accessorio girarrosto 19 Maniglia girarrosto Selettore temperatura TEMP Scegli...

Page 43: ...ento selettore FUNCTION Questo selettore attiva o disattiva le barre di riscaldamento superiore e inferiore a quattro posizioni che sono indicati nella tabella seguente lungo la funzione che svolgono...

Page 44: ...l calore all interno del forno e la temperatura del cibo accelerando il processo di cottura Fino a quando si diventa familiarit con il sistema per convezione senza trascurare il processo pu accadere c...

Page 45: ...all interno del forno si deve notare che questa posizione A Un primo inserto estremit nel foro nella parete interna destra del forno Dopo corrispondere alla scanalatura all estremit B nella staffa si...

Page 46: ...a maniglia servir come aiuto per ottenere cibo o metterlo in forno Una volta che l elaborazione completa impostare i comandi del forno in modalit standby o spento Operazione convezione Convezione un f...

Page 47: ...ati alla temperatura del frigorifero Carne o alimenti surgelati devono essere cotti per un periodo di tempo pi lungo Pertanto si consiglia di utilizzare un termometro di carne MANUTENZIONE E PULIZIA P...

Page 48: ...a 1800 W Capacit 48 litri Campo di temperatura 90 a 230 C Temporizzatore 60 minuti Porta del forno Doppia vetro temperato Dimensioni esterne del forno 560 x 445 x 350 mm L La A Dimensioni cavit del fo...

Page 49: ...BENUTZERHANDBUCH KONVEKTIONSOFEN MIT DESKTOP MODELL MX HC2197 VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN SIE DIESE...

Page 50: ...enth lt es die folgenden funktionen Kapazit t 48 liter Leistung 1800 watt Backofent r mit doppelt geh rtetem glas Innenbeleuchtung Timer bis zu 60 minuten Betriebs licht indikatoren Temperierung 90 C...

Page 51: ...n erde wie vorgesehen sicherheitsvorschriften in kraft verbunden ist Der hersteller haftet nicht f r durch den mangel verursachten schaden in der installation erdung Im zweifelsfall konsultieren sie e...

Page 52: ...n Gehen sie nicht weg wenn lebensmittel mit bersch ssigem fett oder l vor Diese materialien k nnen feuer fangen wenn es zu hei wird Dieses ger t ist nur f r den h uslichen gebrauch nicht professionell...

Page 53: ...letts handhabung regale oder beh lter wenn sie noch hei sind Stellen Sie das flache Pfanne S fte auf den Heizst ben w rde dies die W rmeentwicklung zu erh hen und Garzeiten ndern Verwenden sie spezifi...

Page 54: ...ie l ftungsschlitze des geh uses abgedeckt 3 Voll das kabel abrollen und den ger testecker in die steckdose stecken STEUERELEMENTE UND ELEMENTE 1 Temperaturw hler 2 Anzeigemodus Rustepollos 3 Funktion...

Page 55: ...auf das essen je gekocht werden Schalten sie diese kontrolle im sinne im uhrzeigersinn um die temperatur zu erh hen und gegen den uhrzeigersinn spannung zu verringern Notiz Der ofen braucht zeit um di...

Page 56: ...ent gegen hohe temperaturen Die zeit f r das kochen von speisen erforderlich ist h ngt von der gr e und qualit t derselben Versuchen sie nicht die backofent r zu ffnen so wenig wie m glich verwenden s...

Page 57: ...nd braten Sie k nnen die saft oder fett zu erholen verwenden um wenn aufl ufe auf dem grill oder dem rotisserie machen Rotisserie Verwenden sie dieses zubeh rteil zum braten von fleisch oder gefl gel...

Page 58: ...h die funktionswahl w hlen die 2 stellung des betriebs des ofens in der herk mmlichen weise mit rotisserie Dann w hlen sie die gew nschte temperatur oder im rezept angegeben Zu der zeit w hlen die tim...

Page 59: ...reitet wird Um das essen zu testen bevor sie aus dem ofen zu entfernen verwenden sie die entsprechende handgriff f r das fach grill oder rotisserie Der griff ist ihr leitfaden essen zu bekommen oder e...

Page 60: ...r und unterseite des ofens mit einem tuch in seifenwasser getr nkt und machen mit l ngsbewegungen reinigen TECHNISCHE DATEN Versorgungsspannung 230 V 50 Hz Maximaler verbrauch 1800 W Kapazit t 48 lite...

Page 61: ...INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC OVEN MODEL MX HC2197 PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE OPERATION...

Page 62: ...ers it includes the following features Capacity 48 liters Power 1800 watts Oven door with double tempered glass Interior lighting Timer up to 60 minutes Operating lights Temperature control 90 C to 23...

Page 63: ...isaged safety regulations in force The manufacturer is not liable for damage caused by the lack of grounding in the installation If in doubt consult a professional If you need to use an extension cord...

Page 64: ...insert objects into the ventilation slots Keep out of reach of children the oven surfaces and containers can reach high temperatures If you see smoke or fire in the oven keep the door closed to smothe...

Page 65: ...for ovens metal tempered glass clay etc NEVER use plastic containers paper cardboard etc The outer surface of the furnace becomes high temperatures therefore to avoid burns do not touch these surfaces...

Page 66: ...slots 3 Fully unroll the cord and plug the appliance plug into the mains CONTROLS AND ELEMENTS 1 Temperature selector 2 Indicator mode rotisserie 3 Function selector 4 Convection mode indicator 5 Hea...

Page 67: ...en a temperature range of 90 to 230 C depending on the food to be cooked Turn this control in the sense clockwise to increase the temperature and counterclockwise to decrease temperature Note The oven...

Page 68: ...stant to high temperatures The time required for the cooking depends on the size and quality thereof Try not to open the oven door as little as possible use the window of the oven door to check the pr...

Page 69: ...Then with sprats hold and center the piece tighten the knobs to prevent the piece from moving For affixing the main axis of rotisserie inside the oven it has to be noted that this has position First...

Page 70: ...oven controls in standby mode or off Operation in convection mode Mode convection flow of hot air in the oven is generated distributing the heat evenly in food and accelerating the cooking process Un...

Page 71: ...appliance to contact volatile agents such as gasoline solvents insecticides etc Cleaning the outside of the oven Clean the outside with a damp cloth and then with a dry one Avoid water from the vents...

Page 72: ...pproximate weight 9 2 Kg Specifications subject to change without notice This product complies with the European Directives 2004 108 EC EMC Electromagnetic Compatibility and the 2006 95 EC LVD Low Vol...

Reviews: