background image

MANUALE DI INSTRUZIONI 

 
 
 
 

 

 

 

MISCELATORE FRULLATORE 

 

MODELLO

MX-BBM2151

 

 

 

            

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 
 

PRIMA DI UTILIZZARE IL MANUALE DI LEGGERE ATTENTAMENTE

 

Summary of Contents for MX-BBM2151

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES BATIDORA DE VASO MODELO MX BBM2151 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL...

Page 2: ...eparar Tiene entre otras las siguientes caracter sticas Motor de 600 W de potencia Selector con dos velocidades Modo pulso o funci n turbo Selector de velocidades iluminado Jarra de cristal de 1 5 lit...

Page 3: ...rudente del aparato MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos el ctricos siempre se deben respetar unas medidas b sicas de seguridad para reducir el riesgo de descargas el ctricas y o lesiones...

Page 4: ...de cristal debajo del grifo con agua caliente o templada Si por alg n motivo durante la utilizaci n de la batidora precisa abrir la tapa de la misma retire la jarra de la base o descon ctela de la red...

Page 5: ...sobre la base Inserci n de la jarra La base o conjunto motor 7 tiene dos hendiduras grandes y dos hendiduras peque as en la parte superior y la jarra de cristal 3 tiene dos pesta as grandes y otras d...

Page 6: ...4 en la base de la jarra y col quela de forma que asiente perfectamente sobre la base de cristal De lo contrario al colocar las cuchillas y el soporte de las mismas la junta de goma se puede pellizca...

Page 7: ...c Para obtener una textura homog nea y cremosa evite mezclar alimentos duros como patatas pepinos etc con otros m s blandos tomates pimientos etc Prep relos por separado Mayonesas y salsas Para la pre...

Page 8: ...utilizarla deber apretar correctamente el soporte de las cuchillas Almacene su batidora limpia y seca en un lugar seco y libre de polvo dentro de su propio embalaje o c brala con una bolsa protectora...

Page 9: ...MANUAL DE INSTRUC ES BATEDEIRA MODELO MX BBM2151 ANTES DE SEU USO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL...

Page 10: ...e outras as seguintes caracter sticas Pot ncia do motor 600 W Selector de duas velocidades Modo de pulso ou fun o turbo Selector de velocidade iluminado Copo de vidro com tampa de 1 5 litros por gotej...

Page 11: ...DAS DE SEGURAN A Ao utilizar aparelhos el ctricos deve ser sempre um precau es b sicas de seguran a para reduzir o risco de choque el trico e ou ferimentos Estas medidas incluem o seguinte Esta unidad...

Page 12: ...na Se por algum motivo quando usando o liquidificador precisar abrir a tampa retire o frasco da base ou desligue o da tomada Em caso de falha ou anormalidades do liquidificador verifique se a ficha ou...

Page 13: ...uporte do copo n o est ligado corretamente na base Inserindo o copo O motor de base ou ajuste 7 tem dois sulcos e duas pequenas fendas no topo e no jarro de vidro 3 tem duas guias e duas pequenas abas...

Page 14: ...rracha 4 Ajustando as l minas 1 Inserir o anel de veda o de borracha 4 no fundo do copo e coloc lo de modo que ele fique perfeitamente na base do vidro Caso contr rio se colocar as l minas com o apoio...

Page 15: ...sa mistura evitar alimentos duros como batatas pepinos etc com mais macios tomates pimentos etc Prepar los separadamente Maionese e molhos Para a prepara o de maionese utilizar os ingredientes tempera...

Page 16: ...oc deseja utilizar deve apertar corretamente o suporte da l mina Guarde o seu batedor junto com acess rios em local seco livre de poeira dentro de sua pr pria embalagem ou cubra com filme pl stico pap...

Page 17: ...BENUTZERHANDBUCH BLENDER MODELL MX BBM2151 VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN SIE DIE...

Page 18: ...mischen und hacken mit leichtigkeit erm glicht Ein w hler mit zwei geschwindigkeiten und impulsmodus wird es einfacher den mischer auf jeder art von nahrung zu bereiten anzupassen Hat unter anderem d...

Page 19: ...legenden sicherheitsvorkehrungen um die gefahr von stromschl gen und oder verletzungen zu reduzieren Diese ma nahmen umfassen die folgenden Dieses ger t kann nicht von kindern oder personen mit oder o...

Page 20: ...em grund wenn sie den mixer notwendigkeit den deckel zu ffnen entfernen sie das glas von der basis oder trennen sie ihn vom netz Im Falle des Scheiterns Anomalien wenn der Mischer fallen gelassen wird...

Page 21: ...uf dem sockel befestigt ist Einsetzen der kanne Die basis oder setzen motor 7 zwei nuten und zwei kleine schlitze in der oberen und der glaskanne 3 verf gt ber zwei registerkarten und zwei kleinen las...

Page 22: ...ie die gummidichtung 4 an der basis des glases und legen sie es so dass es sitzt perfekt auf der glasbasis Ansonsten platzieren von klingen und unterst tzen sie kann die gummi gezwickt und verschlecht...

Page 23: ...r zeichnung ziehen mischer aus der steckdose TIPS UND Cremes smoothies oder gem se gurken tomaten etc F r eine glatte und cremige textur vermeiden sie das mischen harte lebensmittel wie kartoffeln gur...

Page 24: ...ssen den klingentr ger fest angezogen werden soll Speichern sie ihre mischpult sauber und trocken an einem trockenen staubfreien innerhalb ihrer eigenen verpackung oder decken sie es mit einer schutz...

Page 25: ...MANUEL D INSTRUCTIONS MIXEUR SUR PIEDS MOD LE MX BBM2151 AVANT D UTILISER CE MANUEL DE LIRE ATTENTIVEMENT...

Page 26: ...pr sente entre autres les caract ristiques suivantes Moteur lectrique 600 W S lecteur deux vitesses Mode impulsion ou fonction turbo S lecteur de vitesses lumineux Bidon en verre de 1 5 litre avec bou...

Page 27: ...imprudente de l appareil MESURE DE S CURIT Lors de l utilisation d appareils lectriques des pr cautions de s curit de base doivent toujours tre suivies pour r duire le risque de choc lectrique et ou...

Page 28: ...pla ant la carafe en verre sous le robinet avec de l eau chaude ou chaude Si pendant une utilisation du m langeur vous devez ouvrir le couvercle du m langeur retirer la carafe de la base ou la d branc...

Page 29: ...a base Insertion du pot en verre L ensemble de base ou de moteur 7 comporte deux grandes fentes et deux petites fentes en haut et le pot en verre 3 comporte deux grandes brides et deux autres petites...

Page 30: ...la carafe et placez le de mani re ce qu il s assele parfaitement sur la base de verre Sinon le joint d tanch it en caoutchouc peut tre pinc et endommag lorsque les lames et le porte lame sont fix s I...

Page 31: ...ESTIONS Cr mes smoothies de fruits ou l gumes concombres tomates etc Pour obtenir une texture homog ne et cr meuse viter de m langer des aliments durs tels que des pommes de terre des concombres etc a...

Page 32: ...temps prolong e desserrer l g rement le porte lame de sorte que le joint d tanch it en caoutchouc ne soit pas press en permanence afin de l emp cher de se d former ou de se d t riorer N oubliez pas q...

Page 33: ...MANUALE DI INSTRUZIONI MISCELATORE FRULLATORE MODELLO MX BBM2151 PRIMA DI UTILIZZARE IL MANUALE DI LEGGERE ATTENTAMENTE...

Page 34: ...atteristiche Motore di potenza da 600 W Selettore a due velocit Funzione di impulso o turbo Selettore di spostamento illuminato Vaso di vetro da 1 5 litri con tappo in plastica flessibile non gocciola...

Page 35: ...i scosse elettriche e o lesioni personali Queste misure comprendono Questo apparecchio non pu essere utilizzato da bambini o persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali esperienza o conos...

Page 36: ...togliere la caraffa dalla base o scollegarla dalla rete elettrica In caso di guasto anomalie se il miscelatore caduto la spina o altre parti sono danneggiate o il cavo danneggiato non utilizzare l ap...

Page 37: ...correttamente sulla base Inserimento della brocca Il gruppo base o motore 7 presenta due grandi fessure e due piccole fenditure nella parte superiore e il vaso di vetro 3 presenta due ampie flange e d...

Page 38: ...onarla in modo che si posiziona perfettamente sulla base di vetro In caso contrario la guarnizione di gomma pu essere schiacciata e danneggiata quando le lame e il supporto della lama sono collegate P...

Page 39: ...scolare cibi duri come patate cetrioli ecc Con quelli pi morbidi pomodori peperoni ecc Prepararli separatamente Maionese e salse Per la preparazione della maionese utilizzare gli ingredienti a tempera...

Page 40: ...sario serrare bene il supporto della lama Conservare il frullatore pulito e asciugato in un luogo asciutto e privo di polvere nella propria confezione o coprire con un sacchetto protettivo CARATTERIST...

Page 41: ...INSTRUCTION MANUAL BLENDER MODEL MX BBM2151 PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE OPERATION...

Page 42: ...stics Power engine 600 W Selector with two speeds Puse or turbo mode Speed selector button illuminated Glass jar with lid 1 5 liter flexible plastic drip Measuring cup System of 6 stainless steel blad...

Page 43: ...tructions on using the equipment and shall be supervised by an adult or responsible person This appliance is only for domestic use not professional MX ONDA do not accept responsibility and the guarant...

Page 44: ...r jug the lid the measuring cup and the blades extreme caution when washing this piece Then carefully dry all parts and reassemble in the blender It is possible that the first few times you use the bl...

Page 45: ...so to avoid overheating do not use the blender continuously for more than 2 minutes Never exceed the maximum capacity of 1 5 liters jug INSERT AND REMOVE THE STEEL BLADES How to remove the steel blade...

Page 46: ...the blades OPERATION 1 Make sure mixer is unplugged and the jar is properly attached to the base 2 Place the ingredients in the jar and if required using the measuring cup to control the amount there...

Page 47: ...g cup and pour the liquid through the hole in the lid Coffee grind crush or grind nuts cookies In order to obtain a uniform texture add no more than 100 grams approximately every time crush or grind B...

Page 48: ...Specifications subject to change without notice This product complies with the European Directives 2004 108 EC EMC Electromagnetic Compatibility and the 2006 95 EC LVD Low Voltage Directive relative...

Reviews: