Mustee T6030 Installation Instructions Manual Download Page 5

5

*1 

Mounting Clip 

Actual Size

Cuadro 3

*1 

Tamaño real 

del gancho de 

montaje

Cuadro 4

*1 

Abrazaderas

*2 

Bañera

*3 

Tornillos de sujeción

Le schéma 3

*1 

Taille réelle de la 

xation

Le schéma 4

*1 

Fixation

*2 

Baignoire

*3 

Vis de 

xation

Fig. 3

Fig. 4

STEP 6:

PASO 6:

ÉTAPE 6 :

After the bathtub is level, install the 
(6) six mounting clips on the 

ange of 

bathtub as shown in (Fig. 3, 4) and in 
the locations in (Fig. 1).

Una vez que la bañera esté nivelada, 
coloque las seis (6) abrazaderas en 
el reborde de la bañera, tal como 
se indica en las (Fig. 3, 4) y en las 
ubicaciones de la (Fig. 1).

Une fois la baignoire à niveau, placez 
les six (6) 

xations sur le bord de la 

baignoire (cf. schéma 1, 3 et 4)

FINISH WALL

ACABADO DE LA PARED

MUR DE FINITION

Tile & Glued-On Wall Panel
Installation. 

Install greenboard, drywall or like
surface 

½"

 thick min. on stud face

leaving 

¹⁄

8

"

 - 

¼"

 gap above flange.

The finished wall is installed to cover

the bathtubs 1"

 tile flange 

¹⁄

8

"

 above

bathtub ledge. (See Fig.5)

TOPAZ™Fiberglass
Bathtub Walls

Reference Topaz™ Bathtub Walls
Instruction Sheet.

Solid Surface
(Marble, Granite, etc...)

1" x 4" Min. support block required

under bathtub flange. (See Fig.6)

  

 

Instalación de baldosas y
paneles de pared pegados.

Instale el tablero ecológico, el cartón
yeso u otro material similar de un
espesor mínimo de 1,3 cm (½ in) sobre
los montantes, dejando un espacio de
0,3 a 0,6 cm (

¹⁄

8

" a ¼ in) encima de la

brida. La pared acabada debe cubrir la
brida de 2,5 cm (1 in) del baño a una
altura de 0,3 cm (

¹⁄

8

 in) encima del borde

del baño (ver figura 5).

Paredes de fibra de vidrio

TOPAZ™ para baños 

Paredes para baños TOPAZ™: hoja de
instrucciones. 

Se requiere un bloque de apoyo de al
menos 2,5 x 10 cm (1 x 4 in) debajo de
la brida del bañ

o (ver figura 6). 

Installation de carreaux et de
panneaux muraux collés.

Poser du gypse hydrofuge, des plaques
de plâtre ou une surface semblable d’une
épaisseur minimale de 1,3 cm (½ po) sur
les montants en laissant unespace de
0,3 à 0,6 cm (¹

8

 à ¼ po) au-dessus de la

bride. Le mur fini doit couvrir la bride du

bain de 2,5 cm (1 po) à une hauteur de
0,3 cm (

¹⁄

8

 po) au-dessus du contour de

bain (voir figure 5).

Panneaux muraux pour

baignoire en fibre de verre

TOPAZ™ 

Panneaux muraux pour baignoire
TOPAZ™: Instructions. 

Bloc de soutien d’ un minimum de
2,5 x 10 cm (1 x 4 po) nécessaire sous la
bride du bain (voir 

fig

ure 6).

CARE & CLEANING

CUIDADO Y LIMPIEZA

SOIN ET NETTOYAGE

The surface of your TOPAZ

 Bathtub may be 

cleaned with a mild soap solution in warm 

water using a soft cloth.

When using a cleaner product, carefully 

read the label to ensure that the cleaner 

is safe for use on the material. Stubborn 

stains can be cleaned using “Soft Scrub

®

” 

by Clorox

®

 or a powdered detergent such as 

“Spic-n-Span

®

.”

La super

fici

e de la bañera TOPAZ

 puede 

limpiarse con una solución jabonosa suave y 

un trapo.

Si desea usar un producto de limpieza, 

lea atentamente la etiqueta para asegurarse 

de que pueda utilizarse con este material. Las 

manchas difíciles pueden limpiarse con “Soft 

Scrub

®

” de Clorox

®

 o con un detergente en 

polvo, como por ejemplo, “Spic-n-Span

®

.”

Pour nettoyer la surface de votre BAIGNOIRE 

TOPAZ

, utilisez un chiffon doux 

préalablement trempé dans une eau chaude 

légèrement savonneuse.

Si vous utilisez un produit nettoyant, lisez 

attentivement la notice a

n de vous assurer qu’il 

peut être utilisé sur ce type de surface. Pour venir 

à bout des taches résistantes, utilisez Soft Scrub

®

 

de Clorox

®

 ou un détergent en poudre tel que 

Spic-n-Span

®

.

Superficie dura

(mármol, granito, etc.)  

Surface solide
(marbre, granite, etc.)  

MOUNTING
      CLIP

BATHTUB

MOUNTING
SCREW

*1

*2

*3

Summary of Contents for T6030

Page 1: ...C C ...

Page 2: ...te le montage d un siphon et d un trop plein non inclus Siphon gauche inversez pour l installation du siphon droit 8 8 Si se sujeta un contorno directamente a los postes podría ser necesario practicar una ranura para la barrera de estanqueidad para ello se necesitará una lima Si l installation comprend un contour de bain fixé directement aux montants il se peut qu il soit nécessaire de pratiquer un...

Page 3: ...ro de agua Retire la bañera vieja mida la nueva bañera TOPAZ y el nicho y luego realice las modificaciones necesarias Revise la base del suelo para detectar cualquier imperfecto y coloque la bañera nueva tal como se indica en el Paso 1 Todas las modificaciones en el suministro de agua y desagüe deberán realizarse antes de instalar la bañera y de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes y las...

Page 4: ...dans les instructions du fabricant et dans le respect de la législation locale cf schéma 2 Après avoir installé la baignoire attachez le siphon à un tuyau d évacuation DWV de 1 5 po STEP 4 PASO 4 ÉTAPE 4 Bathtub must rest directly on a level sub floor When leveling the bathtub be sure to use the right and left sides back flange and front apron NOTE DO NOT USE FLOOR OF BATHTUB WHEN LEVELING La bañera...

Page 5: ...ebajo de la brida del baño ver figura 6 Installation de carreaux et de panneaux muraux collés Poser du gypse hydrofuge des plaques de plâtre ou une surface semblable d une épaisseur minimale de 1 3 cm po sur les montants en laissant unespace de 0 3 à 0 6 cm 8 à po au dessus de la bride Le mur fini doit couvrir la bride du bain de 2 5 cm 1 po à une hauteur de 0 3 cm 8 po au dessus du contour de bain ...

Page 6: ...belle finition plus longtemps INSTALLATION QUESTIONS DESEA HACER ALGUNA PREGUNTA DES QUESTIONS SUR L INSTALLATION Questions on the installation or missing parts call 216 267 3100 or e mail customerservice mustee com for assistance Hours of operation are Monday to Friday 8 30 a m to 4 30 p m E S T Please have the installation manual available when calling DO NOT RETURN PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHA...

Reviews: