Mustang MPT-S21V Instruction Manual Download Page 16

16

MPT-S21V-0001

Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Mustang AV! Vous venez d’acquérir un produit 

réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque dans les moin-

dres détails. Mustang AV est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10 ans contre 

les défauts de matériaux et de fabrication.

Mustang AV rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être 

associé à une modification d’un produit, à une mauvaise installation ou à une installation 

ne respectant pas les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, Mustang AV réfute 

toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de commercialisation 

ou de convenance à un usage quelconque. Mustang AV réfute toute responsabilité pour des 

dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser des produits Mustang AV. 

Mustang AV réfute également toute responsabilité pour quelque dommage accessoire ou in-

direct. Ceci s’applique notamment aux frais de main d’oeuvre pour la réparation de produits 

Mustang AV par une personne ne travaillant pas pour Mustang AV.

Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.

GARANTIE

NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: MUSTANG PRODUCT WARRANTY APPLIES 

ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE UNITED 

STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WARRANTY 

INFORMATION.
AVISO PARA CLIENTES QUE SE ENCUENTREN FUERA DE LOS EE.UU: LA GARANTÍA DEL PRODUCTO 

DE MUSTANG TIENE VALIDEZ SÓLO PARA LAS COMPRAS REALIZADAS EN LOS EE.UU. SI REALIZÓ 

LA COMPRAEN EL EXTERIOR, COMUNÍQUESE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAÍS PARA OBTENER 

INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DE LA

GARANTÍA EN ESE PAÍS.

AVIS AUX CLIENTS DE L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS: CETTE GARANTIE DE PRODUIT MUSTANG 

S’APPLIQUE UNIQUEMENT AUX PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS. SI VOTRE PRODUIT A 

ÉTÉ ACHETÉ À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRIBUTEUR DEVOTRE PAYS POURRA VOUS 

RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE.

WARRANTY CONTINUED

Summary of Contents for MPT-S21V

Page 1: ...amage or personal injury If you do not understand these directions or have doubts about the safety of the installation contact Mustand AV Customer Service or call a qualified contractor Mustang AV is...

Page 2: ...APACIDAD DE PESO M XIMA PARA ESTE PRODUCTO iADVERTENCIA AVERTISSEMENT SI CE PRODUIT N EST PAS CORRECTEMENT INSTALL OU ASSEMBL IL RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES VOIRE MORTELLES AINSI QUE DES DOM...

Page 3: ...CAUTION TOOLS REQUIRED Herramientas necesarias Outils n cessaires Wood bit 4mm 5 32 Masonary bit 10mm 3 8 Socket wrench 3 8 Hammer if necessary Madera poco 4mm 5 32 Mamposter a poco 10mm 3 8 3 8 llav...

Page 4: ...4 MPT S21V 0001 PACKAGE CONTENTS Contenido del paquete Contenu de l emballage B 2 C 1 14 x 2 5 A 2 M4 x 12mm F 4 M4 x 20mm G 4...

Page 5: ...5 MPT S21V 0001 PACKAGE CONTENTS Contenido del paquete Contenu de l emballage E 1...

Page 6: ...ntes de ubicar el centro del montante Utiliser un localisateur de montants de localiser le centre du montant WOOD STUD INSTALLATION 1a 1 1a 1 1a 2 Using level draw a vertical line at stud center Uso d...

Page 7: ...at are a minimum of 2 x4 the wall or ceiling where the mount is being attached may have a maximum drywall thickness of 5 8 Instale solamente a los postes de madera o vigas de madera que son un m nimo...

Page 8: ...e a 65mm 2 5 hole on marks El uso de 4 mm broca 5 32 hacer un 65mm 2 5 agujero en materia de marcas Utilisez 4mm foret 5 32in faire un 65mm 2 5 trou de sur les marque WOOD STUD INSTALLATION 1a 4 1a 4...

Page 9: ...st n dise ados para ser instalados en un muro de hormig n con un espesor m nimo de 8 y la densidad m nima de 2000 psi y 8 x8 x16 de bloques de cemento que cumple con ASTM C 90 especificaciones No tala...

Page 10: ...late C to mark hole location on line Use la placa de pared C para marcar la ubicaci n del agujero en la l nea Utilisez la plaque murale C pour marquer l emplacement trou sur la ligne CINDER BLOCK CONC...

Page 11: ...65mm 2 5 hole on marks El uso de 10mm broca 3 8 hacer un 65mm 2 5 agujero en materia de marcas Utilisez 10mm foret 3 8 faire un 65mm 2 5 trou de sur les marque 1b 3 CINDER BLOCK CONCRETE INSTALLATION...

Page 12: ...rale au mur avec la vis A Hand toold seulement INSTALL WALL PLATE 2 A 2 A 14 x 2 5 A 2 Insert B into both holes Use a hammer to tap in if necessary Insertar B en ambos orificios Utilice un martillo pa...

Page 13: ...ujeros en la parte posterior de la televisi n Fije la placa de montaje utilizando los tornillos suministrados F o G con un destornillador Si es necesario utilice arandelas no incluido para eliminar la...

Page 14: ...ng TV then tighten securement screw Alinee la parte inferior de la placa de montaje con la placa de pared Cuelgue TV y apretar el tornillo de sujeci n Aligner le bas du platine de fixation avec la pla...

Page 15: ...d by anyone other than Mustang AV Specifications are subject to change without prior notice Felicitaciones por su compra de este producto Mustang AV Ahora tiene en su poder un producto fabricado con m...

Page 16: ...lque dommage accessoire ou in direct Ceci s applique notamment aux frais de main d oeuvre pour la r paration de produits Mustang AV par une personne ne travaillant pas pour Mustang AV Les sp cificatio...

Page 17: ...17 MPT S21V 0001...

Reviews: