
11
MATKAGRILL
Kasutamiseks ainult välistingimustes
NB! PALUN LUGEGE ALLOLEV TEKST ENNE JÄTKAMIST LÄBI
Need juhised on koostatud teie huvides ja me soovitame tun-
givalt need enne uue grilli kasutamist hoolikalt läbi lugeda. Kui
olete tutvunud selle grilli kasutamise ja hooldamisega, hoidke
juhend kindlas kohas edaspidiseks kasutamiseks alles.
ETTEVAATUST!
Ligipääsetavad osad võivad olla VÄGA KUUMAD. Hoidke lapsi
seadmest eemal isegi siis, kui see on välja lülitatud, sest grill
võib olla alles jahtumas. Ärge jätke seda järelevalveta ja hoidke
kindlas kohas, kui seda ei kasutata.
KIRJELDUS
1. Küpsetusrest
2. Emailriiul
3. Esipaneel
4. Rasvakogumissahtel
5. Gaasiballooni paigutuseend
6. Ballooni kate
7. Gaasiballooni lukustamise ja vabastamise hoob
8. Kuumustaseme indikaator
9. Gaasileegi kuumuse reguleerimise ja süütamise nupp
10. Regulaator
11. Vahesein
TEHNILISED ANDMED
Mudel
Kütusekulu
Kütus
Nimivõimsus
Pihusti mõõt
BDZ-290.0.
160 g/h
Butaangaas
1,8 kW
Ø 0,55 mm
Süüde piesoelektriline
Mõõtmed: 425 × 265 × 112 mm
Mass: 3,2 kg
PANGE TÄHELE
ITähtis teave
a. Ballooni vahetamise või eemaldamise ajal
kontrollige, kas tihendid (ballooni ja seadme
vahel) on paigas ja heas seisukorras.
b. Selle seadme kategooria on otsesurve-buta-
an ja seda tohib kasutada ainult butaangaasi
ballooni või sellega samalaadse alternatiiviga,
mis vastab standardile EN417.
ET
c. Kasutatud balloonidest vabanege ohutul viisil.
Ärge torgake sellesse auku ega visake seda tulle.
HOIATUS!
• Kontrollige, kas tihendid (seadme ja gaasiballooni vahel) on
paigas ja heas seisukorras.
• Ärge kasutage seadet, kui selle tihendid on vigased või ku-
lunud, kui see lekib, on kahjustatud või ei tööta korralikult.
• Kui seadmes on leke (gaasi lõhn), viige see kohe õue hästi
ventileeritavasse asukohta, kus on võimalik lekkekoht tuvasta-
da ja leke peatada.
• Kui soovite lekkekohta kontrollida, tehke seda välistingimus-
tes. Ärge üritage lekkeid leegi abil tuvastada. Kasutage selleks
seebivett.
BALLOONI OHUTUS
• Ettevaatust ballooniga
1) Balloon tuleb asetada eemale kergsüttivatest ainetest ja
otsesest päikesekiirgusest. Jälgige, et pärast kasutamist kraan
kindlalt suletaks. Ärge hoidke balloone kohas, kus temperatu-
ur on üle 40 °C.
2) Ärge hoidke seadet ega ballooni kinnistes kohtades.
3) Ärge torgake läbi ega põletage tühja ballooni.
4) Ärge täitke tühja ballooni uuesti gaasiga.
5) Hoidke seda lastele kättesaamatus kohas.
6) Ballooni vahetamisel kontrollige enne vahetamist, kas bal-
loon on tühi (raputage seda, et kuulda vedeliku häält).
7) Seda seadet tuleb kasutada eemal kergsüttivatest mater-
jalidest (soovitatud kauguste ulatuses), seintest jne.
8) Ballooni tuleb vahetada välistingimustes, hästi ventileeri-
tavas kohas, eemal mistahes süüteallikatest (nagu lahtine tuli,
elektrijuhtmed) ja teistest inimestest.
KASUTAMINE
Jälgige, et grill oleks kasutamise ajal asetatud tasasele rõht-
sale pinnale.
Ärge pange grilli süttivale pinnale, nagu puidust laud, ega
muule pinnale, mis võib saada kuumusest kahjustatud.
1) Pöörake lahti gaasiballooni
kate (6)
Enne kasutamist paigaldage
vahesein (11)
vabastatud
lukustatud
2) Gaasiballooni sisse pannes
veenduge, et reguleerimisnupp
(9) oleks VÄLJA lülitatud ja
ballooni vabastushoob (7) oleks
vabastatud asendis.
3) Asetage butaangaasi balloon
oma pessa. See peab olema
ühilduv alternatiiv, mis vastab
standardile EN417.
4) Veenduge, et balloon istuks
korralikult tihendisse ja selle
õnarus oleks kohakuti ohutu
joondamise eendiga.
ET
SV
286926_retkigrilli_ko_EN-FI-SV-ET-LV-LT-RU.indd 11
286926_retkigrilli_ko_EN-FI-SV-ET-LV-LT-RU.indd 11
8.9.2021 15.33.13
8.9.2021 15.33.13