Muss Dental H 550 Operating Instructions Manual Download Page 15

Am Weingarten 7 • D

-

30974 Wennigsen • Tel.: +49(0)5103 / 7065

-

0 • Fax +49(0)5103 / 7065

-79

 

http://www.muss-

dental.de • e

-mail: [email protected] 

 

 

 

 

Seite 15 von 17

 

 

 

 

  INST RU CT ION D´UT IL ISAT ION  

 
MAINTENANCE DU PINCE DE SERRAGE 

 

Desserrer la pince de serrage:  

 
Dévissez-vous le capot MU 4199 de la pièce à main. 
 
Teniez-vous l´arbre au moteur avec la clé à canon MU 4136 et dévissez-
vous la  pince de serrage en direction de la flèche avec la clé de la pince 
de serrage MU 0222. 

 

 

 

Retirer la pince de serrage:  

 
Retirez-vous la pince de serrage de l´arbre. Nettoyez ou échangez-vous 
la pince de serrage. Les pinces de serrage endommagées vont diminuer 
le serrage et la précision de rotation. 

 Danger d´accident ! 

Il survit de danger d´accident, si est fait avec la pince de serrage 
défectueuse plus loin. 

 

 

Nettoyer l´ arbre:  

 

Enlevez-vous la saleté avec la brosse MU 0492 en direction de la flèche.

 

 

 

 

 

Nettoyer la pince de serrage:  

 
Nettoyez-vous la pince de serrage MU 0221 (Ø 2,35 mm) avec la brosse  
MU 0492.  
 
Le numéro de commande pour la pince de serrage Ø 3 mm est  
MU 0221 B. 

 

 

Replacer la pince de serrage:  

 
Replacez-vous la pince de serrage, tenir l´arbre avec la clé à canon MU 
4136 et dévissez-vous la pince de serrage avec la clé de la pince de 
serrage MU 0222 en direction de la flèche. 
 
Vissez-vous le capot MU 4199 à la pièce à main. 

 

 

Remettre le capot de moteur:   

 
Mettez-vous prudemment à la fiche sur les contacts. 
 
Revissez-vous le capot du moteur MU 4213 en direction de la flèche 

 

arrêter beaucoup à la main. 
 

 

 

Serrer l´ instrument rotatif:  

 

Introduisez-vous l´instrument rotatif et tournez-vous le capot de la pièce 
à main en direction de la flèche.  
 

 Prenez- seulement des instruments calibrés.

 

 

Summary of Contents for H 550

Page 1: ...ite 3 7 Warnhinweise Seite 3 4 Lieferumfang Inbetriebnahme Seite 4 Wartung Seite 4 6 Fragen Symbolerkl rungen Seite 6 Konformit tserkl rung Seite 7 Operation Instructions GB page 8 12 warning notices...

Page 2: ...also find suggestions which have been compiled to ensure long and problem free operation Please read these instructions carefully before using the unit The technical specifications illustrations and...

Page 3: ...t keine Verantwortung f r Sch den entstanden durch u ere Einwirkung schlechte Qualit t der Medien oder mangelhafte Installation Nicht bestimmungsgem em Gebrauch Unsachgem ausgef hrte Reparaturen Bei n...

Page 4: ...r Verpackung heraus Schlie en und verriegeln Sie das Handst ck an der Ger ter ckseite des Steuerger tes an die Buchse Schlie en Sie das Netzkabel an der R ckseite des Steuerger tes an Stecken Sie ansc...

Page 5: ...mit der besch digten Spannzange weitergearbeitet wird 5 Welle reinigen Bef rdern Sie den Schmutz mit der B rste MU 0492 aus dem Handst ck hinaus 6 Spannzange reinigen Reinigen Sie die Spannzange MU 02...

Page 6: ...ew hnliche Ger usche bemerkbar Das Werkzeug ist nicht richtig gespannt die Handst ckh lse bis in den Endpunkt schalten oder Kugellager austauschen Service Techniker Sollten unter Fragen und Antworten...

Page 7: ...Produkt MA 50 Handst ck und Kabel Typ H550 auf das sich diese Erkl rung bezieht mit den Schutzanforderungen gem den Bestimmungen der Richtlinie bereinstimmt 89 392 EWG 73 23 EWG Zur Beurteilung des Er...

Page 8: ...nufacturer cannot be held responsible for any damages resulting from External interference bad quality of the media or poor installation Improper operation of unit Improper repairs Interference by an...

Page 9: ...e of warranty Measurement handpiece L 17 cm 3 cm weight 280 g Startup Remove the unit completely out of the packaging Connect and block the handpiece at the back of the control unit at the hub Insert...

Page 10: ...t truth of rotation Risk of Accident If you work with a defective chuck a risk of accident could be possible 5 Cleaning of the Shaft Remove the dirt with the cleaning brush MU 0492 6 Cleaning the Chuc...

Page 11: ...check or replace it The handpiece makes strange noises The bur was not inserted correctly or turn the handpiece sleeve to the end point or replace ball bearings service engineer Manufacturer Muss Dent...

Page 12: ...MA 50 handpiece and cable type H550 To which this declaration relates is in conformity with the protection requirements according to the provisions of Directive 89 392 EWG 73 23 EWG The following sta...

Page 13: ...e utilisation incorrect De r parations effectu es par une personne incomp tente Toute modification par un tiers entra ne automatiquement l annulation de l homologation Pour l utilisation de l quipemen...

Page 14: ...et verrouill e l arri re de l appareil de commande douille Attachez vous le cordons lectriques au verso de appareil de commande et ensuite mettez la fiche dans la prise de courant Le mise en marche d...

Page 15: ...t avec la pince de serrage d fectueuse plus loin 5 Nettoyer l arbre Enlevez vous la salet avec la brosse MU 0492 en direction de la fl che 6 Nettoyer la pince de serrage Nettoyez vous la pince de serr...

Page 16: ...Entretien Nettoyez ou changez la pince de serrage Le pi ce main fait un bruit trange l instrument n est pas correctement serr ou changer le roulement bille S A V Si des probl mes qui ne sont pas ment...

Page 17: ...MA 50 pi ce main avec moteur et c ble type H550 ceci cette d claration s applique est en concordance avec les demandes de protection selon la d termination aux lignes directrices 89 392 EWG 73 23 EWG...

Reviews: