background image

www.musicson.com

KS

4

AUDIO IN / AUDIO OUT (1 & 2)

  

Los  conectores  de  señal  de  entrada  y  salida  de  los  sistemas 

autoamplificados KS permiten la conexión de varios altavoces 

a la misma fuente evitando tener que hacer un envío dedicado 

a cada bafle. Las conexiones son del tipo XLR de 3 contactos, 

siendo el conector hembra para la entrada de señales de linea 

y  el  macho,  conectado  en  internamente  en  paralelo  para 

entregar una copia inalterada de la señal al siguiente altavoz.

El código de pines es el establecido por normativa.

 

Pin 1 : Masa

 

Pin 2 : Señal no invertida

 

Pin 3 : Señal invertida

AUDIO IN / AUDIO OUT (1 & 2)

Input and output connectors on each KS cabinet allow linking 

of several units, saving time and cable length.

Connectors are 3 pin XLR and gendre is female for input and 

male for output, and are internally wired in parallel.

Pin codes is the standard.

 

Pin 1 : Ground

 

Pin 2 : non inverted (HOT)

 

Pin 3 : inverted (COLD)

LEVEL (3)

Este potenciómetro permite variar la ganancia de la señal de 

entrada para adecuarla a sus necesidades.

Como norma general deberá estar ajustado a 0 dB, de forma 

que podrá trabajar a un nivel optimo de ganancia en la mesa 

de  mezclas  y  obtener  el  sonido  correcto.  Debería  utilizarlo 

con ajustes diferentes únicamente en casos en los que deba 

ajustar distintos niveles de sonido entre varios bafles con un 

mismo nivel de entrada de señal. Seleccionar el máximo nivel 

de entrada puede llegar a producir averías si no se opera la 

mesa de mezclas con cuidado.

LOW EQ. (4)

Potenciómetro para controlar el nivel de ecualización del bafle 

en frecuencias graves (±6dB @ 100Hz).

HIGH EQ. (5)

Potenciómetro para controlar el nivel de ecualización del bafle 

en frecuencias agudas (±6dB @ 10KHz).

Su equipo sale ajustado de fábrica para que su respuesta en 

frecuencia  sea  lineal.    Procure  en  no  sobrepasar  un  nivel  de 

ecualización  de +3dB y sólo en ocasiones donde no se tenga 

que exigir un alto nivel de potencia. 

Tenga en cuenta que un aumento de +3dB, supone aplicar al 

altavoz el doble de potencia. 

Procure  no  realzar  excesivamente  los  controles  de  tono 

cuando  la  unidad  se  encuentra  trabajando  a  un  nivel  de 

potencia elevado ya que puede llegarse a distorsionar la señal 

y se obtendría una inferior calidad de sonido.

LEVEL (3)

This potentiometer varies signal input gain.

As a rule of thumb it must be arround 0 dB, so a correct level 

can be achieved from the mixing desk. It should be trimmed 

just  when  working  with  several  units  with  the  same  signal 

(daisy chain) and a diferent level is needed on each cabinet. 

Selecting the maximum level can produce malfunction on the 

device if the mixing desk is not operated properly.

LOW EQ (4)

This potentiometer boosts or cuts low frequencies by 6 dB at 

100Hz center frequency.

HIGH EQ (5) 

This potentiometer boosts or cuts high frequencies by 6 dB at 

10.000Hz center frequency.

All units of the KS series are factory adjusted to achieve a linear 

frequency response. Try not to exceed the equalizer levels in 

3 dB.

Keep in mind that a 3 dB increment means doubling the power 

on the loudspeaker.

Boosting to the limit the equalizers can end with a distorted 

signal when playing music at high levels, getting low quality 

sound.

AUDIO IN

AUDIO OUT

CLASS D POWER MODULE

POWER

GND
LIFT

DESIGNED AND MANUFACTURED

IN EU BY MUSICSON S.L.

AC INPUT

115V, 230V 50-60Hz

www.musicson.co

m

LIMIT

LEVEL

POWER SPECIFICATIONS

500W CONTINUOUS (LOW FREQ)

100W CONTINUOUS (HIGH FREQ)

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT

TO RAIN OR MOISTURE

LOW EQ

HIGH EQ

1

5

2

6

3

4

PANEL TRASERO

REAR PANEL

Summary of Contents for KS-12A

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES USER MANUAL KS 8A KS 28A KS 12A KS 15A KS 215A KS15BA...

Page 2: ...a en situaciones como lluvia etc Para cualquier reparaci n acuda a un servicio t cnico autorizado No exponga el producto ni lo instale cerca de elementos emisores de calor tales como radiadores estufa...

Page 3: ...f amplitude read the following chart If you experience any symptom related to this audition loss please consult an audiologist Todos los productos MUSICSON est n garantizados por un periodo de tiempo...

Page 4: ...as agudas 6dB 10KHz Su equipo sale ajustado de f brica para que su respuesta en frecuencia sea lineal Procure en no sobrepasar un nivel de ecualizaci n de 3dB y s lo en ocasiones donde no se tenga que...

Page 5: ...DER Plug in the cable supplied with the unit CAUTION In the case of a blown fuse replace it with the same type and value If fuses are blown after replacing them contact the authorized tecnic service a...

Page 6: ...iguientes PIN 1 Malla Masa PIN 2 Se al no invertida PIN 3 Se al invertida No se debe utilizar en ning n caso cable de se al desbalanceado pues la se al ser el 50 y el factor de ruido infinitamente may...

Page 7: ...s previos del equipo ATENCI N Aseg rese que antes de iniciar todo el proceso de cableado la unidad se encuentra apagada con el conmutador de encendido en 0 De esta forma se evitar n chasquidos en los...

Page 8: ...asuusocomoSidefill sistemaprincipalenteatros o distintos eventos tanto en exterior como en interior MUSICSON offers a wide range of complements and accesories that allow correct placement of sound sys...

Page 9: ...que desea MUSICSON offers a great range of preconfigured systems designed to cover the different situations Just contact your usual dealer with the configuration number you need CONFIG 2 KS15BA 2xKS8...

Page 10: ...x 27 5 60 5 x 35 x 39 60 5 x 35 x 39 KS 15 1A KS 15 2A KS 215 1A KS 215 2A KS 15BA DISE O DESIGN 15 DRIVER 1 75 15 DRIVER 1 75 2X15 DRIVER 1 75 2X15 DRIVER 1 75 15 REFLEX MODULO DE POTENCIA POWER MODU...

Page 11: ...ma fase 2 Utilice fases distintas para alimentar el sonido y la iluminaci n 3 Est empleando se al no balanceada con cables largos de se al 3 Utilice como norma se al balanceada con el c digo indicado...

Page 12: ...MINISTRATION DEPARTMENT Servicio T cnico TECHNICAL SERVICE 34 963 790 358 34 902 152 906 34 963 793 751 34 963 136 287 comercial musicson com 34 963 136 288 export musicson com 34 963 136 286 34 963 1...

Reviews: