- GB -
- IT -
- FR -
MC-20 B
MANUEL DE L’UTILISATEUR
USER MANUAL
Please read the instruction carefully before operating the unit
Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation
USING THE MICROPHONE
UTILISATION DU MICROPHONE
MICROPHONE FILAIRE PROFESSIONNEL
PROFESSIONAL WIRED MICROPHONE
MICROFONO PROFESSIONALE CON CAVO
UTILIZZO DEL MICROFONO
SPECIFICATION
SPÉCIFICATIONS
SPECIFICHE TECNICHE
1. Insert the microphone plug in the mic jack of external audio device.
2. Take the microphone switch to “ON” before use. Take the switch to “OFF” when microphone not use.
3. Pull the microphone plug out.
CAUTION
- If the microphone head is covered by hand or the microphone is approached to the speaker, a howling sound may be generated.
To prevent this phenomenon, keep a sufficient distance between the microphone and speaker.
- The microphone is a sensitive equipment. Do not drop, hit it or apply strong shock to it.
- Do not put the microphone in a place with high temperature or humidity.
- Take the microphone to the best distance (5-10mm from mouth) so that avoid the noise.
1. Insérez la fiche du microphone dans la prise micro du périphérique audio externe.
2. Mettez l'interrupteur du microphone sur «ON» avant toute utilisation. Mettez l'interrupteur sur «OFF» lorsque le microphone n'est
pas utilisé.
3. Retirez la fiche du microphone.
ATTENTION
- Si vous placez votre main sur la tête du microphone ou le-placez à proximité du haut-parleur, un bruit statique et des distorsions
désagréables seront émis. Pour éviter ce phénomène, gardez une distance suffisante entre le microphone et le haut-parleur.
- Le microphone est un équipement sensible. Ne le laissez pas tomber, ne l’infligez aucun impact ni de choc violent.
- Ne placez pas le microphone dans des endroits ayant des températures ou une humidité élevées.
- Installez le microphone à une distance optimale (5-10 mm de la bouche) afin d'éviter tout bruit désagréable.
1. Inserisci la spina del microfono nell’apposita presa del dispositivo audio esterno.
2. Prima dell’uso, sposta l’interruttore del microfono su “ON”. Quando il microfono non viene utilizzato posizionane l’interruttore su
“OFF”.
3. Stacca la spina del microfono.
Attenzione
- Coprendo il microfono con la mano o avvicinandolo all’altoparlante, si potrebbe generare un suono acuto. Per evitare questo
fenomeno, tieni il microfono ad una distanza sufficiente dall’altoparlante.
- Il microfono è un’apparecchiatura sensibile. Non esporlo a cadute, colpi o forti urti.
- Non collocare il microfono in un luogo con temperatura o umidità elevate.
- Tieni il microfono ad una distanza ottimale (5~10mm) dalla bocca in modo da evitare rumori di interferenze.
Sensitivity: -73dB ± 3dB
Frequency response: 30Hz - 15KHz
Impedance: 600 Ohm ± 30%
Cord length: 5.0 x 3m
Plug: 6.3mm
Sensibilité: -73dB ± 3dB
Réponse en fréquence: 30Hz - 15KHz
Impédance: 600 Ohm ± 30%
Longueur du cordon: 5.0 x 3m
Prise d’alimentation: 6.3mm
Sensibilità: -73dB ± 3dB
Risposta in frequenza: 30Hz - 15KHz
Impedenza: 600 Ohm ± 30%
Lunghezza della corda: 5.0 x 3m
Spina: 6.3mm
If in the future, you need to get rid of this product, please note that Waste electrical products should not be disposed of
with household waste. Recycling facilities exist. Check with your municipality or ask your dealer for advice. (Directive for
Waste Electrical and Electronic Equipment)
Si à l'avenir, vous deviez vous débarrasser de ce produit, sachez que les produits électriques usagés ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères. Des installations destinées au recyclage existent. Vérifiez auprès de votre municipalité
ou demandez à votre revendeur des conseils. (Directive Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques)
Quando vorrete disfarvi dell’apparecchio, ricordate che le apparecchiature elettriche non vanno smaltite insieme ai rifiuti
domestici. Informatevi per conoscere il centro di raccolta più vicino. Rivolgetevi alle autorità locali o al vostro rivenditore
per ottenere ulteriori informazioni (direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche).
Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri, pour en savoir plus:
www.quefairedemesdechets.fr
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
FR
GB
IT
MC-3988 IB MUSE 001 REV0.indd 1
2020/4/7 9:54:54