Muse M-195 BT User Manual Download Page 6

FR - 9

FR - 10

GUIDE DE DÉPANNAGE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

AVERTISSEMENTS

SYMPTÔME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

Impossible de mettre en 

marche l’appareil.

Vous n’avez pas mis en

marche le véhicule.

Lorsque  l’appareil  est  sous 

tension  mais  que  le  moteur  ne 

tourne pas, positionnez la clef de 

contact sur ACC.

Le fusible a grillé.

Remplacez le fusible.

Pas de son. 

Le niveau de volume est 

réglé sur le minimum.

Réglez le volume sur le niveau de 

votre choix.

Les branchements ont mal

été effectués.

Vérifiez les branchements.

Les commandes ne 

fonctionnent pas.

Le microprocesseur 

fonctionne mal en raison 

de bruit parasite.

Appuyez sur la touche 

RES

La façade est mal connectée.

La radio ne fonctionne 

pas. La sélection 

automatique de stations 

radio ne fonctionne pas. 

Le câble de l’antenne n’est

pas raccordé.

Raccordez fermement le câble de 

l’antenne.

La réception est trop faible. Sélectionnez manuellement une

station radio.

Remarque: 

Nous travaillons continuellement à l’amélioration de nos produits. C’est pourquoi le modèle et 

les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiés sans notification préalable.

Général

Alimentation   

Impédance de charge

Puissance de sortie maximale 

Réglage de la tonalité 

Dimensions

Poids 

Section FM

Gamme de fréquence

Gamme IF  

Sensibilité utilisable (-30dB)        

Ratio de signal de bruit

Séparation stereo 

Section lecteur MP3

Rapport signal/bruit  

Séparation       

Distorsion    

Réponse en fréquence 

               

12V DC (11-16V allowable)

4 ohms

40W x4

±10 dB

Graves 100 Hz

Aigus 10 kHz

Environ 58 x 140 x 180 (h / w / l)

Environ 0.550kg

87.5-108 (MHz)

10.7MHz

12dBuV

50dB

30dB (1 kHz)

60 dB

50 dB

<0.5%

20 - 20000Hz

ATTENTION:

 Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez 

pas  l’appareil.  Aucune  pièce  interne  n’est  réparable  par  l’utilisateur. 

Confiez tout entretien à un technicien qualifié.

Le  symbole  de  l’éclair  terminé  par  une  flèche  à  l’intérieur  d’un  triangle  avertit 

l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » dans l’appareil.

Le  point  d’exclamation  situé  à  l’intérieur  d’un  triangle  avertit  l’utilisateur  de  la 

présence d’instructions importantes dans la documentation accompagnant l’appareil.

AVERTISSEMENT 

- Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas 

cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Si  à  l’avenir  vous  désirez  vous  débarrasser  de  cet  appareil,  veuillez  noter  que 

les  appareils  électriques  ne  doivent  pas  être  jetés  avec  les  ordures  ménagères. 

Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez 

les  autorités  locales  ou  votre  revendeur  pour  plus  de  détails  (Directive  sur  les 

déchets des équipements électriques et électroniques).

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

Nos  emballages  peuvent  faire  l’objet  d’une  consigne  de  tri,  pour  en  savoir  plus:  

www.quefairedemesdechets.fr

Summary of Contents for M-195 BT

Page 1: ...lisation Please read the instructions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam dur...

Page 2: ...hicules disposant d un syst me lectrique de 12V avec masse n gative 10 Apr s avoir termin l installation ou remplac la batterie du v hicule vous devez r initialiser l unit avant de l utiliser appuyez...

Page 3: ...iliaire DESCRIPTION DE L APPAREIL FONCTIONNEMENT BASIQUE Mise en marche et arr t de l appareil Appuyez sur la touche pour allumer l unit Tenez cette touche appuy e pour teindre l unit S lection du mod...

Page 4: ...pour sauter 10 pistes vers l avant ou l arri re 4 Appuyez longuement sur 10 ou 10 pour s lectionner le dossier pr c dent ou suivant en mode MP3 Recherche Intro Appuyez sur la touche INT pour lire les...

Page 5: ...dans la m moire du t l phone portable appuyez sur la touche deux fois Remarque La fonction rappel n est pas disponible s il n y a pas de fonction d enregistrement des appels sur votre t l phone porta...

Page 6: ...dB Ratio de signal de bruit S paration stereo Section lecteur MP3 Rapport signal bruit S paration Distorsion R ponse en fr quence 12V DC 11 16V allowable 4 ohms 40W x4 10 dB Graves 100 Hz Aigus 10 kHz...

Page 7: ...at could interfere with your driving 4 Keep the volume at a level which you could hear sounds from outside the vehicle 5 Do not work in extremely high or low temperature Be sure the temperature inside...

Page 8: ...different source mode FM USB CARD BT AUX Note USB CARD mode can not be selected if no such source was plugged in the unit Current time display Press VOL button to display the current time when unit is...

Page 9: ...slot It will switch to CARD mode and start playback automatically Basic player functions Play pause Press the button to pause playback Press again to resume playback Skip fast search 1 Press to skip...

Page 10: ...ss to play the previous track Notes This system will not operate or may operate improperly with some Bluetooth mobile phones audio players There are many mobile phones in the market We cannot guarante...

Page 11: ...ducts should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice Waste Electrical and Electronic Equipment Di...

Page 12: ...r do ve culo 5 N o utilize este aparelho em temperaturas extremas Antes de p r o aparelho a funcionar certifique se de que a temperatura no interior do ve culo varia entre 10 C e 60 C 6 Ao substituir...

Page 13: ...huma tecla seja pressionada durante 5 segundos Reinicializa o do aparelho Deve reinicializar o aparelho quando o utilizar pela primeira vez ou quando substituir a bateria do ve culo Para reinicializar...

Page 14: ...t o num rico Observa o O aparelho poder armazenar at 6 esta es para cada banda DX LOCAL Pressione v rias vezes o interruptor VOL SEL para selecionar o estado de DX LOCAL DX as esta es que n o s o loca...

Page 15: ...de re discagem n o estar dispon vel caso n o exista a fun o de registro de chamadas no seu telefone m vel Caso a qualidade de conversa n o esteja clara tente se aproximar do microfone TRANSFERINDO A C...

Page 16: ...erigosa no aparelho O ponto de exclama o no interior de um tri ngulo equil tero destinase a alertar o utilizador para a exist ncia de instru es importantes na documenta o que acompanha o aparelho AVIS...

Page 17: ...mit negativer Masse verf gen konzipiert 10 Nach Sie mit dem Einbau des Ger ts oder dem Austauschen der Autobatterie fertig sind m ssen Sie einen RES ausf hren bevor Sie das Ger t benutzen k nnen bet t...

Page 18: ...SB CARD BT AUX Hinweis Der USB Speicherkartenmodus kann nicht gew hlt werden wenn kein entsprechendes Speichermedium am Ger t angeschlossen ist Uhrzeitanzeige Bet tigen Sie die VOL Taste zur Anzeige d...

Page 19: ...aste um den DX LOCAL Modus auszuw hlen DX Werden schwache Signale weiter entfernter Sender ebenfalls empfangen LOCAL Wenn diese Option aktiviert ist werden nur Sender mit einem starken Signal empfange...

Page 20: ...l Hinweise Die Wahlwiederholungsfunktion ist nicht verf gbar wenn Ihr Mobiltelefon ber keinen Wahlspeicher verf gt Wenn das Gespr ch nicht klar ist versuchen Sie n her an das Mikrofon GESPR CHE ZWISCH...

Page 21: ...chen Eigenschaften ohne vorherige Information ge ndert werden ERSCHEINUNGSBILD URSACHE BEHEBUNG Ger t kann nicht eingeschaltet werden Die Z ndung ist nicht an Wenn der Strom richtig angeschlossen ist...

Page 22: ...ctrico de 12V con masa negativa 10 Una vez completada la instalaci n o sustituida la bater a del coche ser necesario efectuar la operaci n de restablecimiento de configuraci n predeterminada RESET de...

Page 23: ...iliar Encendido y apagado del aparato Pulse el bot n para encender la unidad Mantenga pulsado de nuevo este bot n para apagar la unidad Selecci n de la fuente de entrada Con el aparato encendido selec...

Page 24: ...s d biles remotas podr n recibirse LOCAL Cuando est activado se podr n recibir estaciones locales con se al fuerte STEREO MONO STEREO MONO Pulse repetidamente VOL SEL knob para seleccionar el modo STE...

Page 25: ...te acercarse m s al micr fono TRANSFERENCIA DE UNA LLAMADA DEL TEL FONO M VIL A LA UNIDAD En el modo de conversaci n pulse 2 para transferir la llamada telef nica del tel fono m vil a la unidad Cuando...

Page 26: ...ductos son objeto de mejoras continuas Por ello el modelo y las caracter sticas t cnicas pueden ser modificados sin notificaci n previa CARACTER STICAS T CNICAS ADVERTENCIAS S NTOMA CAUSA SOLUCI N No...

Page 27: ...ere utilizzato esclusivamente in veicoli dotati di un sistema elettrico da 12V con massa negativa 10 Una volta completata l installazione o dopo aver sostituito la batteria dell auto sar necessario RE...

Page 28: ...dell ora 1 Quando l apparecchio acceso Tenere premuta la manopola VOL per accedere alle impostazioni 2 Regolare ora e minuti ruotando la manopola Volume in senso orario o antiorario Le nuove impostaz...

Page 29: ...ere ricevuti STEREO MONO normalmente le stazioni FM si ascoltano in stereo Tuttavia nel caso di segnale debole o ricezione inferiore alle attese la qualit dell audio pu essere migliorata selezionando...

Page 30: ...L APPARECCHIO Durante la chiamata premere 2 per trasferire la chiamata dal telefono cellulare all apparecchio e viceversa Per le chiamate in uscita non possibile effettuare il trasferimento fino a qua...

Page 31: ...di accensione non stata girata Se i collegamenti ai circuiti elettrici del veicolo sono stati eseguiti correttamente ma il motore fermo portare la chiave di accensione in posizione ACC Fusibile bruci...

Page 32: ...ik in wagens die werden uitgerust met een 12V elektrisch systeem met negatieve massa 10 Na het voltooien van de installatie of het vervangen van de accu van de auto moet u het apparaat RESETTEN v r ge...

Page 33: ...schakelen Houd deze knop ingedrukt om het apparaat uit te schakelen De bronmodus selecteren Kies een modus wanneer het toestel aan staat door op de toets MODE te drukken FM USB CARD BT AUX Opmerking D...

Page 34: ...en Druk wanneer het apparaat is ingeschakeld herhaaldelijk op EQ om in de volgende volgorde een andere equalizermodus te selecteren FLAT CLASSIC ROCK POP EQ off De functie Loudness in uitschakelen Dru...

Page 35: ...lleen het laatst gebelde nummer bellen wanneer uw mobiele telefoon deze gegevens opslaat in het geheugen Als het gesprek niet duidelijk hoorbaar is verplaats u dan naar een locatie dichter bij de micr...

Page 36: ...ng gewicht FM gedeelte Frequentiebereik IF bereik Gebruiksgevoeligheid 30dB Signaal Ruisverhouing Stereo scheiding MP3 USB speler Signaal ruisverhouding Scheiding Vervorming Frequentierespons 12V DC 1...

Reviews: