background image

AVERTISSEMENT:

Quand vous

utilisez l’appareil pour aspirez ou souffler du dé-

bris, tenez l’appareil avec le silencieux orienté à

l’extérieur du corps et des vêtements.
Utilisez votre appareil comme souffleuse pour:

D

Enlever des débris ou de l’herbe coupée d’en-

trées d’autos, de trottoirs, de patios, etc.

D

Soufflage d’herbe coupée, de paille ou de

feuilles pour les mettre en piles o enlèvement

de débris dans des coins, autour de joints et

entre les briques.

Utilisez votre appareil comme aspirateur pour:

D

Ramasser des matériaux secs tels que des

feuilles, de l’herbe, des brindilles et des petits

morceaux de papier.

D

Les meilleurs résultants sont obtenus quand

l’appareil est utilisé à pleine vitesse.

D

Déplacez lentement l’appareil de l’arrière vers

l’avant au dessus des débris à aspirer. Evitez

de forcer le tube dans une pile de débris, car

cela pourrait le boucher.

D

Pour obtenir les meilleurs résultants, mainte-

nez le tube d’aspirateur à environ un pouce

du sol.

PRÉPAREZ--VOUS

D

Protégez--vous toujours bien les yeux quand

vous utilisez, réparez ou entretenez votre ap-

pareil. Cela vous protégera contre les débris

ou roches qui peuvent faire ricochet et vous

frapper dans les yeux et le visage et causer la

cécité et/ou des blessures graves. La protec-

tion des yeux devrait marquée Z87.

D

Toujours protection de pieds d’usure. Ne tra-

vaillez pas pieds nus et ne portez pas de san-

dales.

D

Lors d’un travail dans un endroit poussiéreux,

protez toujours un respirateur ou un masque.

D

Attachez--vous les cheveux pour qu’ils ne dé-

passent pas les épaules. Attachez ou enle-

vez les bijoux, les vêtements amples ou les

vêtements qui ont des bretelles, des attaches,

des pompons, etc. qui pendent et pourraient

se prendre dans les pièces mobiles.

D

N’utilisez pas l’appareil quand vous êtes fati-

gué(e), indisposé(e), malade ou sous l’influ-

ence de l’alcool, de drogues ou de

médicaments.

D

Lors du démarrage ou de l’utilisation de l’ap-

pareil, tenez les enfants, curieux et anuimaux

éloignés d’au moins 30 pieds (10 mètres) du

lieu de travail. Ne dirigez pas le bec dans la

direction des personnes ou des animaux de

compagnie.

TRAITEZ LE CARBURANT AVEC

PRUDENCE, IL EST FORTEMENT

INFLAMMABLE

D

Éliminez toute source d’étincelles ou de

flammes (cigares/cigarettes, flammes nues

ou travail qui peut causer des étincelles) dans

l’endroit où le carburant est mélangé, versé

ou entreposé.

D

Mélangez et versez le carburant à l’extérieur.

Entreposez le carburant dans un endroit frais,

sec et bien aéré et utilisez un contenant ap-

prouvé pour le carburant bien identifié.

D

Ne fumez pas quand vous manipulez du car-

burant ou utilisez l’appareil.

D

Assurez--vous

que

l’appareil

est

correctement monté et dans la bonne

condition de fonctionnement.

D

Ne remplissez pas le réservoir de carburant

quand le moteur est chaud ou tourne.

D

Évitez de renverser le carburant ou le huile.

Avant de faire démarrer le moteur, essuyez

tout carburant renversé.

D

Avant de faire démarrer le moteur, éloignez--

vous d’au moins 10 pieds (3 mètres) de l’en-

droit du remplissage.

D

Rangez toujours l’essence dans un récipient

approuvé pour les liquides inflammables.

UTILISATION SÉCURITAIRE DE

VOTRE APPAREIL

AVERTISSEMENT:

Arrêtez le mo-

teur avant d’ouvrir l’arrivée d’aspirateur. Le

moteur doit être arrêté et les lames de l’impul-

seur ne coivent plus tourner pour éviter les

blessures graves que peuvent causer les

lames qui tournent.

AVERTISSEMENT:

Quand vous

utilisez l’appareil pour aspirez ou souffler du dé-

bris, tenez l’appareil avec le silencieux orienté à

l’extérieur du corps et des vêtements.

D

Avant chaque usage, vérifiez si l’appareila

des pièces usées, desserrés, manquantes

ou endommagées. N’utilisez l’appareil que

quand il est en parfait état.

D

Conservez les surfaces extennes libres

d’huile et de carburant.

D

Ne faites jamais démarrer ou fonctionner le

mateur dans une pièce ou un édifice ou salle

fermée ou de toute autre zone non aérée.

L’inhalation des vapeurs d’échappement peut

être mortelle.

D

Pour éviter les secousses d’électricité stati-

que, ne protez pas de gants de caoutchouc ni

d’autres gants isolants durant l’utilisation de

l’appareil.

D

Pendant que le moteur fonctionne, ne dépo-

sez l’appareil que sur des surfaces propres et

solides. Des débris tels que du gravier, du

sable, de la poussiére, de l’herbe, etc. pour-

raient s’introduire dans l’arrivée d’air et être

projetés par la décharge et endommager l’ap-

pareil ou les biens et causer des blessures

graves à des tiers ou à l’utilisateur.

D

Évitez les environnements dangereux. N’utili-

sez pas l’appareil dans des endroits pas bien

aérés, ni là où il puet y avoir une accumulation

de vapeurs explosives ou d’oxyde de car-

bone.

D

N’essayez pas d’atteindre du bout des bras et

n’utilisez pas l’appareil depuis des surfaces

instables telles que des échelles, arbres,

pentes raides, hauts de toîts, etc. Conservez

toujours un bon équilibre.

D

Ne mettez jamais rien dans les tubes de souf-

fleuse. Dirigez toujours les débris soufflés loin

des gens, des animaux, du verre, des arbres,

des autos, des murs, etc. La force de l’air

- 29 -

Summary of Contents for M200C

Page 1: ...jury ADVERTENCIA Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e in strucciones de seguridad El no hacerlo puede resultar en lesiones graves AVERTISSEMENT Lire le manuel d instructions...

Page 2: ...chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm SAFETY RULES WARNING Failure to follow all Safety Rules and Precautions can result in serious injur...

Page 3: ...us injury from the rotating blades WARNING While vacuuming or blowing debris hold the unit with the muffler side facing away from your body and clothes D Inspect unit before each use for worn loose mi...

Page 4: ...ing screen If you operate in a locale where such regulations exist you are legally responsible for maintaining the operating condition of these parts Failure to do so is a violation of the law Refer t...

Page 5: ...OP switch is used to stop the engine To stop the engine push and hold the STOP switch in the STOP position until the engine stops THROTTLE TRIGGER The THROTTLE TRIGGER is used to select the desired en...

Page 6: ...am can work close to the ground S After using blowers and other equipment CLEAN UP Dispose of debris in trash re ceptacles OPERATING POSITION WARNING While vacuuming or blowing debris hold the unit wi...

Page 7: ...ING A COLD ENGINE or warm engine after running out of fuel 1 Move the throttle position lever cruise con trol to the idle position Throttle Position Lever Cruise Control 2 Slowly press the primer bulb...

Page 8: ...use or negligence To receive full value from the warranty the operator must maintain unit as instructed in this manual Various adjust ments will need to be made periodically to properly maintain your...

Page 9: ...idle speed too slow S Turn idle speed screw clockwise to in creaseenginespeedif enginestalls or dies S Turn idle speed screw counterclockwise to decrease engine speed Air Filter Cover Idle Speed Screw...

Page 10: ...Compression low 1 Check for dirty fuel filter replace Check for kinked or split fuel line repair or replace 2 See Carburetor Idle Speed Adjustment in Service and Adjustments Section 3 Contact an autho...

Page 11: ...ou have a claim under this warranty you must return the product to an authorized service dealer Should you have any unanswered questions concerning this warranty please contact Husqvarna Consumer Outd...

Page 12: ...net WARRANTY COMMENCEMENT DATE The warranty period begins on the date the small off road engine is purchased LENGTH OF COVERAGE This warranty shall be for a period of two years from the initial date o...

Page 13: ...t label indicates which standard your engine is certified Example Year EPA and or CALIFORNIA This engine is certified to be emissions compliant for the following use Moderate 50 hours Intermediate 125...

Page 14: ...manual de instrucciones ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias qu micas conocidas en el Estado de California como causantes de c ncer defectos cong nitos y otr...

Page 15: ...uso del aparato D Aseg rese que el aparato est correcta mente armado y en buena condici n de fun cionamiento D No llene el tanque de combustible mientras el motor es caliente o se encuentre en marcha...

Page 16: ...ramientas de fuerza a gasolina puede causar da os a los vasos sangu neos o a los nervios de los dedos las manos y las coyunturas a aquellas personalpropensas alos trastornos de la circulaci n oa las h...

Page 17: ...nferior est n montados correctamente las flechas de ambos tubos est n alineadas 6 Para extraer los tubos gire la perilla hacia la izquierda para aflojar los tubos despu s extraiga los tubos MONTAJE DE...

Page 18: ...posici n de la accelerador durante el uso del aspirador BOMBEADOR El BOMBEADOR es usado para remover aire de el carburador y de las l neas de combustible y las llena de mezcla de combustible Esto le p...

Page 19: ...e al soporte al cliente ABASTECIMIENTO DEL MOTOR ADVERTENCIA Remueva la tapa del tanque de combustible lentamente al rea bastecer combustible INFORMACION UTIL Para obtener la proporci n correcta de me...

Page 20: ...r suene como si fuera a arrancar mueva la palanca de ceba dor a la posici n HALF CHOKE 7 Tire firmemente del mango de la cuerda de arranque hasta que el motor arranque pero no m s de 3 tirones AVISO S...

Page 21: ...de forma debida VERIFICAR QUE NO HAYA PIEZAS SUELTAS NI FIJADORES FLOJOS S Silenciador S Cubierta de la Buj a S Filtro de Aire S Tornillos de la Caja VERIFICAR QUE NO HAYA PIEZAS DA ADAS NI GASTADAS E...

Page 22: ...nia recon oce como causantes de c ncer AVISO A LA REJILLA ANTICHISPAS EN ESTE APARATO NO SE LE DA SERVICIO Para el uso normal del due o de la casa el silenciador y la rejilla antichispa no requerir n...

Page 23: ...gasohol en su motor Los estabiliza dores de combustible son una alternativa aceptable para minimizar la formaci n de los depositos de goma durante el almacenaje A ada estabilizador a la gasolina en e...

Page 24: ...a El motor no acelera le falta potencia o se para bajo carga 1 Limpie o cambie el filtro de aire 2 Verifique si el filtro de combustible no est sucio c mbielo Verifique si hay dobleces en la l nea de...

Page 25: ...una reclamaci n bajo esta garant a deber devolver el producto a un distribuidor autorizado del servicio En caso de duda con respecto a esta garant a por favor contacte a Husqvarna Consumer Outdoor Pro...

Page 26: ...e la correspondencia por correo electronico a emission warranty us hvwan net FECHA DEL COMIENZA DE LA GARANTIA El per odo de garant a comienza en la fecha de compra de la m quina de motor peque o par...

Page 27: ...satisface las regulaciones de emision para motores peque os operados fuera de la carretera Vea el manual de instrucciones para especificaciones de mantenimiento y ajustes De Serie Familia Horas de la...

Page 28: ...uctions peut entra ner des blessures graves aux utilisateur et ou spectateurs Conservez ces instructions AVERTISSEMENT Les missions du moteur de cet outil contiennent des produits chimiques qui d apr...

Page 29: ...posez le carburant dans un endroit frais sec et bien a r et utilisez un contenant ap prouv pour le carburant bien identifi D Ne fumez pas quand vous manipulez du car burant ou utilisez l appareil D As...

Page 30: ...aux vibra tions lors d une utilisation prolong e d appareils main essence peut endommager les vais seaux sanguins ou les nerfs des doigts mains et jointures de gens qui sont sujets des dom mages aux...

Page 31: ...les deux tubes de soufflage sont correctement assembl s les fl ches situ es sur les deux tubes sont alig n es 6 Pour enlever les tubes desserrez les en tournant la poign e dans le sens anti hor aire...

Page 32: ...aide de la g chette d acc l rateur LEVIER DE LA POSITION DE L AC C L RATEUR La LEVIER DE LA POSITION DE L ACC L RATEUR est con u pour permettre r glage de la vitesse du moteur lors de l utilisation d...

Page 33: ...oitures fra chement lav es Souf flez les d bris partis sans risque S Utiliser le long tube bec de la souffleuese pour que l air soit bien pr s du sol S Apr s avoit utilis une souffleuse et tout autre...

Page 34: ...tel qu indiqu Lors du d marrage du moteur ou durant son fonctionement ne d posez l appareil que sur une surface propre et solide Des d bris tels que gravier sable pouss re herbe etc pour raient s intr...

Page 35: ...ux chaud peut occasionner des s rieuses br lures AVERTISSEMENT Arr te le mo teur et assurez vous que les lames de l im pulseur ont arr te de tourner avant d ouvrir la porte d arriv e de l aspirateur o...

Page 36: ...LTRE DE CARBURANT Pour remplacer ce filtre videz l appareil en fai sant tourner le moteur jusqu puisement du carburant Enlevez alors le bouchon du carbu rant et sa cha ne du r servoir Enlevez le filtr...

Page 37: ...Huilez l g rement les surfaces externes en m tal DISPOSITIF DU CARBURANT Voir le message IMPORTANT de la section du FONCTIONNEMENT de ce manuel quand l utilisation de carburant m lang de l alcool Pou...

Page 38: ...moteur n acc l re pas manque de puissance ou meurt sous la charge 1 Nettoyer ou remplacer le filtre air 2 V rifier si le filtre aire est sale Le remplacer V rifier si la conduite de carburant est ent...

Page 39: ...Si vous avez une plainte formuler en vertu de cette garantie vous devez retourner le produit un r parateur autoris Si vous avez encore des questions au sujet de cette garantie veuillez contacter Husq...

Page 40: ...is ou 1 800 805 5523 Canada ou d envoyer la correspondance par courriel emission warranty us hvwan net DATE DE D BUT DE GARANTIE La p riode de garantie commence la date laquelle vous avez achet votre...

Page 41: ...es caract ristiques et les r glages d entretien No De S rie Famille Heures de long vit du moteur L information sur l tiquette du produit indique la norme de certification de votre moteur Example Ann e...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44...

Reviews: