background image

FRANÇAIS

25

F-031091L

DANGER : Le starter est équipé
d’une rallonge trifilaire conçue pour
fonctionner avec du courant domes-

tique de 120 volts A.C. La rallonge doit être
mise à la terre en permanence afin d’éviter
l’éventualité d’une électrocution pouvant
blesser le conducteur. Suivre attentivement
les instructions dans la section “Démarrage
du moteur”. Assurez- vous que le câblage
électrique de votre maison est trifilaire avec
prise de terre. En cas d’incertitude, consult-
er un électricien. Si le câblage électrique de
votre maison n’est pas trifilaire avec prise
de terre, ne pas utiliser ce starter électrique,
en quelque circonstance que ce soit. Si
votre système électrique est relié à la terre,
mais qu’une prise trifilaire n’est pas dispon-
ible pour démarrer le moteur, faites- en in-
staller une par un électricien agrémenté.
Pour brancher une rallonge de 120 volts
A.C., toujours brancher d’abord la rallonge
sur la prise de contact du moteur. Brancher
ensuite l’autre bout de la rallonge dans la
prise trifilaire. Pour débrancher la rallonge
électrique, toujours débrancher d’abord le
bout de la prise trifilaire reliée à la terre.

Démarrage à froid (Figure 2)

1. S’assurer que le moteur contient une quanti-

té d’huile suffisante.

2. Remplir le réservoir avec de l’essence ordi-

naire sans plomb. Voir “Préparation du mo-
teur”.

3. Veiller à ce que le levier d’entraînement

des roues (1) et le levier d’entraînement de
la fraise (5) 
soient en position débrayée (re-
lâchée).

4. Positionner la manette d’accélération (13)

en position Rapide.

5. Engager la clé de contact (8) dans sa fente.

S

’assurer qu’elle est bien enclenchée. Ne

pas tourner la clé de contact (8). Retirer le
double de la clé de contact (8) et la ranger
en lieu sûr.

6. Mettre la commande de starter (14) en sa

position maximale.

7. (Démarrage électrique) Brancher la rallon-

ge électrique à la prise de contact (11) si-
tuée sur le moteur.

8. (Démarrage électrique) Brancher l’autre

bout de la rallonge électrique à une prise
trifilaire reliée à la terre de 120 volts A.C.
(Voir le paragraphe DANGER de cette sec-
tion).

9. Appuyer sur le bouton d’amorçage (9). Cha-

que fois que vous appuyez sur le bouton
d’amorçage (9)
, attendez deux secondes.
Pour connaître le nombre de fois que l’on
doit appuyer sur le bouton d’amorçage (9),
consulter les instructions données par le fa-
bricant du moteur.

10. (Démarrage électrique) Appuyer sur le bou-

ton de démarrage électrique (10) jusqu’à
ce que le moteur démarre. Ne pas actionner
le démarreur pendant plus de 10 secondes à
chaque fois. Le démarreur électrique est
doté d’une isolation thermique. S’il entre en
surchauffe, il s’arrêtera automatiquement et
ne pourra être redémarré qu’après avoir re-
froidi. Il est recommandé d’attendre de 5 à 10
minutes pour que le démarreur refroidisse.

11. (Démarrage manuel) Tirer rapidement sur la

corde du démarreur (12). Ne pas laisser la
corde du démarreur (12) s’enrouler d’elle-
même et la retenir pour qu’elle s’enroule len-
tement. 

12. Si le moteur ne démarre toujours pas après 5

ou 6 essais, voir les instructions données
dans le “Tableau des pannes”.

13. (Démarrage électrique) Lorsque le moteur

démarre, relâcher le bouton de démarrage
électrique (10)
 et placer la commande du
starter (14) 
à la moitié de sa position maxi-
male. Lorsque le moteur tourne normale-
ment, placer la commande du starter (14)
en position fermée.

14. (Démarrage électrique) Débrancher la ral-

longe de la prise électrique trifilaire. Débran-
cher-la ensuite de la prise de contact (11).
REMARQUE : à des températures infé-
rieures à 0

°

F, laisser chauffer le moteur

pendant quelques minutes avant de com-
mencer à déneiger.

15. Lorsque vous déneigez, faites toujours tour-

ner le moteur avec la manette d’accéléra-
tion (13) 
en position Rapide.

DANGER : ne jamais faire fonction-
ner le moteur à l’intérieur d’un local
ou dans un endroit mal ventilé. Les

fumées d’échappement contiennent du mo-
noxyde de carbone qui est un gaz inodore
et mortel. Ne pas approcher les pieds, les
mains les cheveux ou des vêtements lâ-
ches des pièces

 

mobiles du moteur et du

chasse-neige. Le silencieux et les pièces
avoisinantes peuvent atteindre une tempé-
rature de 150

°

F. Ne pas les toucher.

Démarrage d’un moteur à chaud (Figure 2)

Si le moteur est encore chaud d’une récente
utilisation, tourner la commande du starter (14)
en position “OFF“ (arrêt). Ne pas appuyer sur le
bouton d’amorçage (9)

.

 Si le moteur ne démar-

re toujours pas, suivre les instructions dans “Dé-
marrage d’un moteur froid”.

REMARQUE : ne pas utiliser le bouton
d’amorçage (9) pour chauffer le moteur.

Démarrage d’un moteur lorsque le démarreur
électrique est gelé (Figure 2)

Si le démarreur électrique est gelé et ne démar-
re pas le moteur, suivre les instructions ci-des-
sous.

1. Tirer la corde du démarreur (12) au maxi-

mum.

2. Relâcher rapidement la corde du démarreur

(12). Laisser la corde du démarreur (12)
s’enrouler d’elle-même contre le démarreur
manuel.

Si le moteur ne démarre toujours pas, répéter
les deux étapes précédentes jusqu’à ce que le
moteur démarre. Puis poursuivre les instructions
données dans Démarrage à froid”.
Pour éviter que la corde de démarreur ainsi que
les commandes du moteur ne gèlent, procéder
comme suit après chaque séance de chasse-
neige.
1. Alors que le moteur est encore en marche,

tirer d’un coup sec et continu deux ou trois
fois la corde du démarreur (12). Cela pro-
duit un bruit métallique fort inoffensif pour le
moteur ou pour le démarreur.

2. Arrêter le moteur. Essuyer toute trace de nei-

ge ou d’humidité du carter du carburateur,
des leviers de commandes et des câbles.
Agiter également plusieurs fois la manette
d’accélération (13)
, la commande de star-
ter (14)
, et la corde du démarreur (12).

Nettoyage des traces de neige sur le châssis
de la fraise hélicoïdale (Figure 2)

DANGER : ne pas tenter de retirer
de la neige ou des débris s’étant
coincés dans le châssis de la fraise

sans prendre les précautions suivantes.

1. Débrayer le levier d’entraînement de la

fraise (5).

2. Mettre la manette d’accélération (13) en

position d’arrêt.

3. Retirer (ne pas faire tourner) la clé du dé-

marreur (8).

4. Débrancher le fil de la bougie électrique.
5. Ne pas mettre vos mains dans le châssis de

la fraise (4) ou dans le déversoir (3). Utiliser
un levier pour retirer neige et débris.

Conseils pour l’utilisation du
chasse-neige

1. Pour obtenir le meilleur rendement du chas-

se-neige, régler la vitesse de déplacement,
sans JAMAIS toucher au régime du moteur.
Le moteur est prévu pour fonctionner au
mieux à plein régime et doit toujours être
maintenu au régime maximum. Dans la neige
profonde, gelée, ou humide, la vitesse doit
être réduite. Si les roues patinent, la vitesse
doit également être réduite.

2. Les meilleurs résultats s’obtiennent lorsque

le travail est effectué immédiatement après
une chute de neige.

3. Faire légèrement chevaucher les différents

passages du chasse-neige pour un déblaya-
ge complet de la neige. 

4. Projeter la neige dans le sens du vent dans

la mesure du possible.

5. Normalement, régler les patins à 1/8 pouce

(3mm) sous le bord d’attaque. Dans de la
neige très dure et tassée, les patins peuvent
être réglés vers le haut de façon à ce que le
bord d’attaque touche le sol.

6. Le gravier ne doit pas être pris par la vis

sans fin et soufflé par la machine. Sur des
surfaces de gravier, les patins doivent être
réglés à 1-1/4 pouce (32mm) sous le bord
d’attaque (Voir “Réglage de la hauteur des
patins”).

7. En fin de travail, laisser le moteur tourner au

ralenti pendant quelques minutes pour faire
fondre la neige et la glace accumulée sur le
moteur.

8. Nettoyer la machine après chaque utilisation.
9. Éliminer la glace, la neige, et les débris de la

machine entière. Rincer à l’eau pour éliminer
sel et autres produits chimiques. Sécher la
machine avec un chiffon.

Summary of Contents for 627118x43A

Page 1: ...SAFETY ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE Lisez et conservez ce manuel pour r f rence Ce manuel contient des informations importantes concernant la SECURITE LE MONTAGE L UTILISATION ET L ENTRETIEN In...

Page 2: ...uip e d un moteur combustion interne et ne doit pas tre utilis e sur un terrain forestier buissonnant ou herbeux non pr par moins que le dispositif d chappement soit pourvu d un pare tincelles conform...

Page 3: ...3 F 031091L 1 2 1 1 2 3 5 6 4 15 7 17 19 18 16 7 8 9 10 11 12 13 14 4 2 20 3 2 1 3 4 2 20 17 5 1 2 1 5 6 5 6 7...

Page 4: ...4 F 031091L 5 4 11 10 7 2 6 7 8 9 10 8 9 2 4 1 3 10 1 2 3 4 5 6 1 2 11...

Page 5: ...5 F 031091L 12 1 1 6 5 5 1 3 7 1 A 13 14 6 2 1 3 1 4 15 6 5 7 8 1 2 10 11 14 16 13 15 9 4 12 3 13 17 18 16 17...

Page 6: ...6 F 031091L 18 4 5 19 5 6 8 3 2 3 20 2 3 4 A 21 4 5 6 8 4 22...

Page 7: ...7 F 031091L 23 2 3 4 3 4 5 6 24 11 3 3 2 10 25 26 30 31 34 35 27 30 10 28 32 33 12 31 11...

Page 8: ...8 F 031091L 11 7 16 16 19 20 8 7 14 13 13 7 29 30 17 17...

Page 9: ...9 F 031091L 31 2 3943 2 9524 2 73826...

Page 10: ...other expressed and implied warranties including the implied warranty of merchantability and warranty of fitness for a particular purpose If you need additional information on this written warranty o...

Page 11: ...tor Reverse Engage Ignition Key Insert To Run Pull Out To Stop Fuel Oil Fuel Oil Mixture Discharge DOWN Discharge UP Discharge LEFT Discharge RIGHT KGS KGS Weight Transfer Lift Handle To Engage Weight...

Page 12: ...plug thoroughly inspect snow thrower for any damage and repair the damage before re starting and operating the snow thrower 6 If the unit should start to vibrate abnormally stop the engine motor and c...

Page 13: ...nt 6 at the factory The length of the ball joint 6 and speed control rod 2 have been pre adjusted at the factory If an adjustment is required loos en the nut 9 Remove the fasteners 8 to disconnect the...

Page 14: ...or use a wide vision safety mask over your glasses How To Use The Heated Grips Figure 4 WARNING Heated grips are de signed for use when the tempera ture is below 32 degrees Do not turn on electric gr...

Page 15: ...ow the recoil starter handle 12 to snap back against the recoil starter If the engine still fails to start repeat the two pre vious steps until the engine starts Then contin ue with the directions How...

Page 16: ...uired The following adjustment should be preformed more than once each season 1 Adjust the auger drive belt after the first 2 to 4 hours again at mid season and twice each season thereafter See How To...

Page 17: ...r drive belt is adjusted or replaced check and adjust the cable How To Adjust The Traction Drive Cable 1 Remove the gas from the gas tank Stand the snow thrower up on the front end of the auger housin...

Page 18: ...Stand the snow thrower up on the front end of the auger housing 4 WARNING Drain the gasoline out doors away from fire or flame 2 Disconnect the spark plug wire 3 Figure 19 Loosen the bolts 3 on each...

Page 19: ...in proper replacement parts you must supply the model number see nameplate Replacement parts except for the engine transmission transaxle or differential are available from the store where the product...

Page 20: ...acite de commerciabilit et la garantie de fonctionnalit pour une t che d finie Si vous souhaitez recevoir des informations suppl mentaires concernant cette garantie crite ou une assistance quant l obt...

Page 21: ...eur Ins rer pour mettre en marche retirer pour arr ter Carburant huile M lange essence huile D versoir ABAISSE D versoir LEVE D charge gauche D charge droite KGS KGS Transfert de poids Lever la manett...

Page 22: ...z soigneusement le chasse neige afin de v rifier s il y a des d g ts S il est endommag r parez le avant de d marrer et de le faire fonctionner nouveau 6 Si la machine vibre anormalement coupez le mote...

Page 23: ...esse 11 est d j pos e Montage de la tringle du s lecteur de vitesse 1 Figure 8 Fixer la rotule 6 situ e la base de la tringle du s lecteur de vitesse 2 la fourchette du levier de vitesse 7 Les fixatio...

Page 24: ...et reculer Figure 2 1 Pour modifier la vitesse au sol rel cher d abord le levier d entra nement des roues 1 puis changer la position de la manette d acc l ration 6 la vitesse d sir e 2 La vitesse au...

Page 25: ...l int rieur d un local ou dans un endroit mal ventil Les fum es d chappement contiennent du mo noxyde de carbone qui est un gaz inodore et mortel Ne pas approcher les pieds les mains les cheveux ou de...

Page 26: ...G D tecter toute pi ce desserr e ou endom mag e G Resserrer toute fixation desserr e G V rifier et entretenir la fraise G Contr ler les commandes pour v rifier si elles fonctionnent toutes correcteme...

Page 27: ...vier d entra nement 2 entre en contact avec la but e en plastique 3 3 Le c ble de commande est correctement r gl si le crochet en Z 1 est align 4 avec le trou du levier d entra nement 2 et que le c bl...

Page 28: ...nlev e auparavant 10 Figure 29 La base de la plaque de roule ment 20 doit tre positionn e entre les en coches d alignement 19 S assurer que la plaque de roulement 20 est correctement fix e REMARQUE si...

Page 29: ...fraise avec le trou de son arbre Monter le boulon de cisaillement neuf 2 l entretoise 3 et l crou de blocage 4 5 Rebrancher le fil de la bougie Pr paration du chasse neige pour le remisage DANGER ne p...

Page 30: ...ment et d brancher la bougie Serrer tous les boulons et effectuer les r paration n cessaires Si la vibration persiste porter la machine une personne qualifi e pour la r parer La machine ne se propulse...

Page 31: ...31 F 031091L Parts List Model 627118x43A Liste de pi ces Mod le 627118x43A...

Page 32: ...W 3 8 24X1 00 10 579932 BELT DRIVE V 3L 11 585416 BELT AUGER V 4L 12 1501112 YZ BRACKET ASSEMBLY IDLER 13 1501065 BUSHING IDLER BRACKET 14 71060 WASHER SPLIT 15 910828 SCREW 5 16 24 X 1 00 16 165x164...

Page 33: ...MODEL 627118x43A REPAIR PARTS 33 F 031091L ELECTRIC START ASSEMBLY 8 9 7 6 Key No Part No Description 6 6218 MOTOR STARTER 7 6216 SCREW 8 6217 SCREW 9 6219 CORD STARTER...

Page 34: ...MODEL 627118x43A REPAIR PARTS 34 F 031091L FRAME 162 167 167 162 91 91 122 90 168 103 106 105 108 Ref Engine Page 110 148 149 107 Ref Drive Page Ref Auger Housing Page 111 169 160...

Page 35: ...82 PIN HAIR 38DIAX1 64LG 106 761761 PIN CLEVIS 3 16 DIA 107 165x159 SPRING TENSION 108 761675 YZ ASSY SPRING ATTACH 110 585781 BOLT 3 8 16X1 25 CARR 111 711617 WASHER FLAT 122 780055 SCREW TAP 5 16 18...

Page 36: ...229 200 225 223 226 221 227 230 234 220 218 217 215 238 210 212 213 234 238 208 213 207 217 218 220 206 229 203 204 201 204 203 236 Ref Shift Yoke Page Ref Frame Page 232 239 240 239 240 241 242 243...

Page 37: ...780055 SCREW TAP 5 16 18 x 5 223 1501115 FRICTION PULLY 225 1501057 YZ LF PLATE SWINGING YZ 226 1501158 SPACER FRICTION PULLEY 227 15X114 NUT FLANGE LOCK 3 8 24 229 11X30 RETAINER RING 230 1501626 YZ...

Page 38: ...MODEL 627118x43A REPAIR PARTS 38 F 031091L AUGER HOUSING 500 527 480 485 499 482 490 491 493 527 522 522 523 521 525 525 523 524 524 520 510 514 Ref Gear Case Page 540 541 544 511 484...

Page 39: ...93 001X92 BOLT HEX 5 16 18X 50 499 710026 NUT 5 16 18 HEXWDFLLK 500 1501511E735 HOUSING ASSY 510 760656E701 BLADE SCRAPER 511 340720 BOLT 5 16 18X 75 514 710026 NUT 5 16 18 520 760603 YZ AUGER ASSY LH...

Page 40: ...304 71100 NUT 5 16 24 305 330434 SCREW 5 16 24 x 1 50 306 53749 PLUG PIPE 0 25 18 310 780151 SEAL OIL 311 53743 BEARING SLEEVE 312 53748 WASHER FLAT 313 760529 SHAFT AUGER OUTPUT 314 897 GASKET GEAR...

Page 41: ...794 732 Key No Part No Description Key No Part No Description 730 1501358E701 CLUTCH HANDLE LH 731 1501357E701 CLUTCH HANDLE RH 732 337380 GRIP CLUTCH LEVER 760 1501399 PANEL CONTROL 761 316042 SCREW...

Page 42: ...HANDLE 774 773 772 785 804 770 798 803 802 787 739 771 720 790 801 795 800 801 791 796 799 741 724 740 725 724 728 727 726 751 813 811 812 809 810 759 745 762 760 Ref Engine Page 743 765 765 751 727 7...

Page 43: ...BRKT SPOOL 762 1501122 CABLE DRIVE 763 001798 BOLT HEX 1 4 20 x 1 50 765 308146 BOOT CABLE 770 1501570 YZ BRACKET SHIFT 771 71007 SCREW 772 50786 SPRING 773 71072 WASHER FLAT 774 71046 NUT HEX 785 71...

Page 44: ...MODEL 627118x43A REPAIR PARTS 44 F 031091L DISCHARGE CHUTE 580 586 587 584 582 586 600 602 603 601 610 609 606 611 607 585 Ref Auger Housing Page 607 604 Pop Rivets...

Page 45: ...088 SCREW 5 16 18 X 75 584 71038 NUT 585 578088 SCREW 5 16 18 X 75 586 6711 PLASTIC WASHER 587 71038 NUT 600 761169E701 CHUTE LOWER W REMOTE 601 2x100 BOLT 602 71071 WASHER FLAT 603 71038 NUT 604 7623...

Page 46: ...art No Description Key No Part No Description 965 318468 TENSION SPRING 967 310088 BOLT SHOULDER 968 73787 FLATWASHER 969 15x143 NUT 970 313676 SCREW 5 16 18 X 0 75 971 306447 YZ BRACKET CABLE CHUTE 9...

Page 47: ...2 13 11 14 Key No Part No Description 1 1501347 COVER MOTOR 2 26x263 SCREW 3 17x185 WASHER 4 1501396 BRACE CHUTE GEAR 5 15x143 NUT 7 1501067 GEAR 8 032x75 PIN SPRING 9 1501430 RING RETAINER 10 1501341...

Page 48: ...MODEL 627118x43A REPAIR PARTS 48 F 031091L WIRING Ref Control Panel Page Ref Handle Page 8 9 10 11 12 13 13 13 15 14 6 2 2 1 3 4 5 7 1 16...

Page 49: ...OTATION 4 1501349 SWITCH HEATED GRIP 5 1501350 WIRE HARNESS LOWER 6 071372 TIE CABLE 7 FUSE 7 5 AMP AUTOMOTIVE 8 762343 HEADLIGHT ASSEMBLY 9 578921 BRACKET 10 901736 WASHER FLAT 11 901696 SCREW 8 X 50...

Page 50: ...5 671 673 680 676 677 Ref Drive Page Ref Drive Page Key No Part No Description 655 1501114 BEARING AXLE 671 712120 FLATWASHER 673 1501138 BUSHING WHEEL 675 584535 TIRE RIM LEFT 676 577015 SCREW 1 4 20...

Page 51: ...MODEL 627118x43A REPAIR PARTS 51 F 031091L DRIFT CUTTER ASSEMBLY 284 Key No Part No Description 280 762348E701 DRIFT CUTTER 281 340720 BOLT 282 12021 WASHER 283 711604 WINGNUT 284 11261 STOP PLASTIC...

Page 52: ...s Bannock Bearlake Bingham Blaine Booneville Butte Camas Caribou Cassia Custer Franklin Fremont Gooding Jefferson Jerome Lemhi Lincoln Madison Minidoka Oneida Power Teton Twin Falls Montana all counti...

Reviews: