background image

es

108

1741416

Cómo desmontar la cubierta de la
correa

(Figura 9)

1.

Saque los

tornillos (1)

y

tuercas (2)

de la

cubierta de la correa (3).

2. Saque los tornillos

que sujetan (4)

desde la

parte posterior la

cubierta de la correa (3).

3. Desmonte de la unidad la

cubierta

de la

correa (3).

4.

Para instalar la

cubierta de la correa (3),

realice los pasos anteriores en orden
inverso.

NOTA: La cubierta de la correa (3) tiene
correas guías moldeadas dentro de la
cubierta de la correa (3). Cuando instale la
cubierta de la correa (3), enganche la
palanca del propulsor de la barrena para
ajustar la correa contra la polea. Esto
proporcionará espacio adecuado para las
guías de la correa cuando instale la cubierta
de la correa (3).

Reemplazo de la correa de propulsión
de la barrena

La correa de propulsión ha sido construida
especialmente y debe reemplazarse con correas
de repuesto de fábrica disponibles en el centro
de servicio autorizado más cercano.

Si la correa de propulsión de la barrena se
daña, el quitanieves no lanzará nieve y no
avanzará. Reemplace como sigue las correas
dañadas:

1. Desconecte el alambre de la bujía.
2. Quite la cubierta de la correa. Consulte

“Cómo desmontar la cubierta de la correa”.

3. Tome nota del sendero

de la correa de

propulsión de la barrena (1).

Para ayuda

se proporciona una calcomanía con un
diagrama.

4.

(Figura 14)

Saque el

tornillo de la guía de

la correa (2)

y de

la correa guía (3).

Para

sacar la

correa (3),

gire hacia abajo la

la

correa

guía (3).

5.

(Figura 15)

Saque el

tornillo flojo (4)

y

la

polea floja (5)

del brazo

que no funciona

(6)

.

6.

(Figura 16)

Desmonte la

correa

propulsora de la barrena (1)

de la polea del

motor y sáquela a través del lado de la caja
del motor.

7.

(Figura 17)

Para desmontar la

correa

propulsora de la barrena (1)

de la

polea

tensionadora (7),

mueva el brazo flojo a la

posición de enganche. Esto proporcionará

espacio (8)

entre la

polea tensionadora (7)

y

y el freno (9)

para desmontar la

correa

propulsora de la barrena.

8.

Para instalar una nueva

correa propulsora

de la barrena (1),

realice los pasos

anteriores en orden inverso.

9. Revise el ajuste del cable de control de la

barrena. Consulte ” Ajuste del cable de
control de la barrena ”.

Cómo quitar la barrena

1.

Quite la cubierta de la correa. Consulte

”Cómo desmontar la cubierta de la correa”.

2. Quite la correa propulsora de la barrena.

Consulte ”Reemplazo de la correa
propulsora de la barrena ”.

3.

(Figura 18)

Quite

la polea de la barrena (1)

del eje de la barrena (el enroscado va hacia
la izquierda, para desmontar haga un
movimiento en el sentido de las agujas del
reloj).

4. Para evitar que la

barrena (6)

gire, coloque

un trozo de madera de 2 x4 pulgada sobre
la paleta

central (3)

para fijar la

barrena (6).

5. Quite

los pernos (4), la arandela (5),

y

y

tornillos (2)

del frente del lado

derecho de

la cubierta(7)

.

6. Saque los

tornillos(8)

del lado derecho de la

parte

posterior (7)

.

7. Saque las

tuercas (9)

y

tornillos (10).

8.

(Figura 19)

Deslice la

barrena (6)

en el lado

derecho del alojamiento

de la barrena (11)

.

9.

Deslice la

barrena (6)

de los cojinetes en el

lado izquierdo del

alojamiento de la

barrena (11)

.

10. Para instalar

la barrena (6),

realice los

pasos anteriores en orden inverso.

Lubricación

Revisión del aceite del motor

(Figura 3)

Revise el nivel de aceite antes de arrancar el
motor y después de cada ocho (8) horas de uso
continuo.

1.

Asegúrese de que la unidad esté a nivel.

2.

Saque el tapón de relleno de aceite

/varilla

de medición (1)

y llene el cárter hasta la

línea de

”lleno”

en la varilla de medición.

No lo llene

demasiado.

3.

Apriete bien

el tapón de relleno de aceite

/ varilla de medición (1)

cada vez que

usted revise el nivel de aceite.

NOTA: El aceite sintético lo puede ayudar a
hacer partir el motor en temperaturas de
extremo frío. El aceite sintético 5W30 es
aceptable para todas las temperaturas. No
mezcle aceite con gasolina.

Cambio del aceite del motor

Cambie el aceite del motor cada cincuenta (50)
horas o por lo menos una vez al año, si el
quitanieves no se usa por cincuenta (50) horas.

Para cambiar el aceite del motor, debe inclinar el
motor hacia adelante y vaciar el aceite del tubo
de llenado de aceite. Cambie el aceite cuando el
motor esté caliente.

1.

(Figura 5)

Levante la parte posterior del

quitanieves e incline la unidad hacia
adelante. En la posición correcta el
quitanieves se asentará en el frente del
alojamiento de la barrena.

2. Ponga un

recipiente para vaciar el aceite

del motor (1)

bajo el

tubo de llenado de

aceite (2).

3. En forma cuidadosa saque el tapón de

relleno de aceite/varilla de medición. El
aceite comenzara a fluir dentro

del

recipiente para vaciar el aceite del motor
(2).

4. Después de que todo el aceite se haya

vaciado del motor, coloque el quitanieves en
la posición correcta de funcionamiento.

5.

(Figura 3)

Llene el motor con aceite S.A.E.

5W30 oil. Asegúrese que el aceite de motor
esté al nivel de lleno en la varilla de
medición. No lo llene demasiado.

NOTA: El aceite sintético lo puede ayudar a
hacer partir el motor en temperaturas de
extremo frío. El aceite sintético 5W30 es
aceptable para todas las temperaturas. No
mezcle aceite con gasolina.

Reemplazo de la bujía

(Figura 20)

NOTA: Este sistema de encendido por bujía
cumple con todos los requisitos
especificados en los Reglamentos
canadienses sobre equipo que causa
interferencia electromagnética.
NOTA: Este motor cumple con todos los
requisitos actuales de Australia y Nueva
Zelanda sobre limitaciones de la
interferencia electromagnética.

Revise la

bujía (1)

cada veinte y-cinco (

25

)

horas. Reemplace la

bujía (1)

si los electrodos

tienen mellas o están quemados, o si la
porcelana tiene una fisura, o cada

100

horas de

uso.

1. Asegúrese que la

bujía (1)

esté limpia.

Limpie la

bujía (1)

raspando

cuidadosamente los electrodos (

no la limpie

con chorros de arena o use un cepillo de
alambre

).

2. Revise la distancia entre los electrodos de la

bujía (1)

con un

calibrador (2)

y de ser

necesario coloque la distancia entre los
electrodos a 0.030”.

3. Antes de instalar la

bujía, (1)

cubra

suavemente la rosca con aceite, para que
sea fácil quitarla después. El par de apriete
recomendado para la

bujía (1)

es de 15

libras---pies.

Preparación para guardar el

quitanieves

ADVERTENCIA: No vacíe la
gasolina estando dentro de un
edificio, cerca del fuego o mientras

fuma. Los vapores de la gasolina pueden
causar explosiones o incendios.

Si el quitanieves se guardará por un extenso
período de tiempo, consulte el manual de
operaciones del fabricante (incluido con algunos
modelos) para detalles importantes sobre el
mantenimiento o almacenamiento.

1. Vacíe el tanque de combustible.
2. Deje el motor en marcha hasta que se acabe

la gasolina.

3. Nunca guarde el quitanieves con

combustible en el tanque dentro de un
edifico en donde haya fuentes de ignición
como agua caliente y calefactores portátiles,
secadoras de ropa o aparatos similares.
Deje que el motor se enfríe antes de
guardarlo en un lugar cerrado.

4.

Vacíe el aceite del motor caliente. Llene el

cárter del motor con aceite nuevo.

5. Remueva la bujía del cilindro. Eche una onza

de aceite dentro del cilindro. Jale lentamente
la manija de arranque manual, para que el
aceite proteja al cilindro. Instale una bujía
nueva en el cilindro.

6. Limpie completamente el quitanieves.
7. Lubrique todos los puntos de lubricación.

Consulte la sección de mantenimiento.

8. Asegúrese que todas la tuercas, pernos y

tornillos estén bien apretados. Inspeccione
todas la piezas visibles para ver si están
dañadas, rotas o gastadas. Cámbielas si es
necesario.

Summary of Contents for 6210701X61

Page 1: ...ja Lumilinko malli 6210701x61NA Manual de instrucciones Quitanieves modelo 6210701x61NA Kasutusjuhend Lumekoristaja mudel 6210701x61NA v 6210701x61NA Kezel si tmutat H mar modell 6210701x61NA Lieto an...

Page 2: ...2 1741416 2 3 5 8 12 9 4 14 1 22...

Page 3: ...3 1741416 2 1 1 2 3 x 1 4 1 x 5 1 2...

Page 4: ...4 1741416 1 2 2 6 1 7 5 2 1 7 8 9 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 4 3 10 2 3 1 4 4 5 11 3 4...

Page 5: ...5 1741416 1 2 12 13 1 2 3 4 4 1 3 14 2 4 5 6 15 1 16 1 7 9 8 17...

Page 6: ...6 1741416 1 7 6 18 3 4 4 5 2 2 2 2 8 9 9 1010 11 19 11 6 20 1 2...

Page 7: ...st carefully check the unit according to the instructions in this manual before it is first used Controls Equipment Features see Figure 1 Crank Assembly 2 Changes the direction of the discharge chute...

Page 8: ...and the meanings These symbols are used on your equipment and defined in your operating manual Review and understand the meanings The use of one of these symbols combined with a signal word will alert...

Page 9: ...le performing an adjustment or repair to protect eyes from foreign objects that may be thrown from the machine Operation 1 Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the disch...

Page 10: ...and avoid creating any source of ignition until fuel vapors have dissipated 7 Always observe safe refueling and fuel handling practices when re fueling the unit after transportation or storage 8 Alway...

Page 11: ...ture which leads to separation and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an en gine while in storage NOTE To avoid engine problems the fuel system must be emptied...

Page 12: ...t repeat the two pre vious steps until the engine starts Then contin ue with the directions How To Start A Cold Engine To help prevent the possible freeze up of the recoil starter and of the engine co...

Page 13: ...rol Cable The auger control cable is adjusted at the facto ry During normal use the auger control cable can become stretched and the auger drive lever will not properly engage or disengage the auger 1...

Page 14: ...lace The Spark Plug Figure 20 NOTE This spark ignition system meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations NOTE This engine complies with all current Australian an...

Page 15: ...h fuel Excessive vibration Loose parts damaged impeller Stop engine immediately and disconnect spark plug wire Tighten all bolts and make all necessary repairs If vibration continues have the unit ser...

Page 16: ...altered or modified This warranty covers product related defective material and or workmanship only To avoid misunderstanding which might occur be tween the customer and the Dealer listed below are s...

Page 17: ...e Le propri taire doit v rifier l unit avec attention en accord avec les instructions trouv es dans ce manuel avant la premi re utilisation Commandes et caract ristiques de l quipement voir Figure 1...

Page 18: ...ionnement Revoyez et comprenez ce qu ils veulent dire L utilisation de l un de ces symboles en combinaison avec un mot d avertissement vous avertira d un danger potentiel et de comment l viter Incendi...

Page 19: ...es et des prises conformes aux indi cations du fabricant pour tous les appareils moteur ou d marreur lectrique 6 R gler la hauteur du bo tier de collecteur en fonctiondes surfaces en gravier ou en pie...

Page 20: ...ts figurant dans le mode d emploi si la d neigeuse doit tre entrepos e durant une p riode prolong e 4 Nettoyer ou changer au besoin les tiquettes d instructions et de s cu rit 5 Laisser tourner la mac...

Page 21: ...r que la machine est sur une surface plane et niveau 2 Enlever le bouchon de remplissage d huile jauge 1 et remplir le carter jusqu la ligne FULL PLEIN de la jauge NE PAS trop remplir 3 Bien serrer le...

Page 22: ...rde du d marreur jusqu ce que le moteur d marre AVERTISSEMENT Une r traction rapide de la corde du d marreur choc de retour entra nera votre main ou votre bras en direction du moteur avant que vous ne...

Page 23: ...es recouvertes de gravier ou de pierres Abaisser l g rement la poign e de la machine pour soulever l g rement l enceinte de la fraise 9 La vitesse de d placement de la d neigeuse d pend de la hauteur...

Page 24: ...et d instructions Remplacer tout autocollant ou tiquette manquant ou difficilement lisible Tous les r glages mentionn s dans le chapitre Entretien de ce manuel doivent tre v rifi s au moins une fois p...

Page 25: ...vis 8 de l arri re du capot droit 7 7 Enlever les boulons 9 et les crous 10 8 Figure 19 Extraire la fraise 6 par le c t droit du compartiment de la fraise 11 9 Extraire la fraise 6 hors du roulement...

Page 26: ...m ro de mod le afin d obtenir les pi ces de rechange correctes voir plaque signal tique La garantie ne peut tre appliqu e que par les R parateurs Agr s dont la liste se trouve sur www murray com Les p...

Page 27: ...tion li s au produit Afin d viter tout malentendu entre le client et le R parateur Agr sont num r es ci apr s certaines des causes de d faillance des produits qui ne sont pas couvertes par la garantie...

Page 28: ...nt mer daf r verantwortlich zu pr fen ob das Ger t korrekt montiert ist Der Eigent mer muss das Ger t vor dem ersten Gebrauch entsprechend der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgf ltig pr f...

Page 29: ...fahrensymbole und ihre Bedeutungen Diese Symbole werden an Ihrem Ger t verwendet und sind in Ihrer Bedienungsanleitung definiert Lesen Sie zu ihren Bedeutungen nach und merken Sie sich diese Die Verwe...

Page 30: ...ersch tteten Kraftstoff ab h Falls Kraftstoff auf Ihre Kleidung gelangt wechseln Sie diese bitte sofort 5 Verwenden Sie Verl ngerungskabel und Anschl sse wie vom Hersteller angegeben f r alle Einheite...

Page 31: ...er und Heizk rper oder Bekleidungstrockner befinden wenn sich Kraftstoff im Tank befindet Lassen Sie den Motor abk hlen bevor Sie das Ger t in irgendeiner Einfriedung lagern 3 Lesen Sie wichtige Detai...

Page 32: ...ssstab f llen NICHT berf llen 3 leinf llkappe mit Messstab 1 nach jeder berpr fung des lstands sicher wieder festschrauben Hinweis Bei extrem tiefen Temperaturen kann das Startverhalten des Motors dur...

Page 33: ...zogen als Sie das Seil loslassen k nnen S Beim Starten des Motors das Startseil langsam ziehen bis Widerstand zu sp ren ist Das Startseil jetzt schnell hervorziehen S Sicherstellen dass alle Komponent...

Page 34: ...icht verwenden wenn Kies oder Sandfahrwege ger umt werden Die Griffstange leicht senken um die Einzugschnecke etwas anzuheben 9 Die Vorw rtsgeschwindigkeit der Schneefr se h ngt von der Tiefe und dem...

Page 35: ...andbuchs sollten mindestens einmal pro Saison berpr ft werden Entfernen der oberen Abdeckung Abbildung 8 1 Die f nf Schrauben 1 von der oberen Abdeckung 2 entfernen 2 Die obere Abdeckung 2 entfernen 3...

Page 36: ...die Einzugschnecke 6 wieder zu installieren werden die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausgef hrt Schmierung berpr fen des Motor lstands Abbildung 3 berpr fen Sie den lstand vor dem Starte...

Page 37: ...com Ersatzteile f r den Motor die Transaxle oder das Getriebe sind von dem autorisierten Servicezentrum des Herstellers erh ltlich der den Gelben Seiten des Telefonbuchs entnommen werden kann Beachten...

Page 38: ...den ab Um Missverst ndnisse zwischen dem Kunden und dem H ndler zu vermeiden sind nachstehend einige der Ursachen f r Produktsch den aufgef hrt die von der Garantie nicht abgedeckt werden x Normaler...

Page 39: ...i di questo manuale prima di usarla per la prima volta Comandi e caratteristiche della macchina vedere la Figura 1 Gruppo ingranaggi 2 Cambia la direzione dello scivolo di scarico Deflettore dello sci...

Page 40: ...nto Verificare i simboli e comprendere i relativi significati L utilizzo di uno degli stessi abbinato al corrispondente messaggio metter in guardia l utente riguardo i potenziali rischi e sulla metodo...

Page 41: ...occo apertura ugello g Riavvitare il tappo del serbatoio saldamente e asciugare il carburante fuoriuscito h Qualora sugli indumenti indossati siano presenti tracce di carburante procedere alla sostitu...

Page 42: ...ad acqua calda o stufe o essiccatori di indumenti Lasciare che il motore si raffreddi prima di procedere allo stoccaggio in qualunque ubicazione 3 Fare sempre riferimento al Manuale dell utente riport...

Page 43: ...funzionamento a benzina Sistema di controllo dell emissione dello scarico EM Engine Modifications Modifiche del motore AVVERTENZA combustibili mescolati con alcol gasohol o quelli che usano etanolo o...

Page 44: ...iversi minuti prima di spazzare la neve AVVERTENZA non mettere mai in funzione il motore al chiuso o in zone chiuse scarsamente ventilate Lo scarico del motore contiene ossido di carbonio un gas inodo...

Page 45: ...un altezza massima di cm 20 32 camminando a un passo moderato Per neve o cumuli di una maggiore altezza rallentare per consentire allo scivolo di scarico di eliminare la neve non appena la trivella l...

Page 46: ...one sulla Manutenzione di questo manuale devono essere controllate come minimo al cambio di stagione Rimozione del coperchio superiore Figura 8 1 Rimuovere le cinque viti 1 dal coperchio superiore 2 2...

Page 47: ...i livello NON riempire eccessivamente 3 Serrare bene il cappuccio asta di livello dell olio 1 ogni volta che si controlla li livello dell olio NOTA l olio sintetico pu essere d ausilio quando si avvia...

Page 48: ...DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA RIMEDIO Partenza difficile Candela difettosa Sostituire la candela Acqua o sporco nel sistema del combustibile Usare il drenaggio della coppa del carburatore per lavare e...

Page 49: ...data nel caso in cui sia stato rimosso il numero di serie del prodotto oppure il prodotto sia stato alterato o modificato La presente garanzia copre esclusivamente i difetti di materiale e o manodoper...

Page 50: ...geassembleerd wordt De eigenaar dient het toestel zorgvuldig te controleren conform de instructies in deze handleiding voordat het voor de eerste keer wordt gebruikt Kenmerken van bedieningsorganen en...

Page 51: ...de betekenis er van Deze symbolen worden gebruikt op uw toestel en vermeld in de bedieningshandleiding Herlees de betekenis totdat u ze begrijpt Het gebruik van n van deze symbolen in combinatie met e...

Page 52: ...ere kleding aan te trekken 5 Gebruik verlengkabels en stopcontacten zoals gespecificeerd door de fabrikant voor alle toestellen met elektrisch aangedreven motor of elektrische startmotor 6 Stel de hoo...

Page 53: ...kleerdrogers Laat de motor afkoelen voordat u het toestel in een gesloten ruimte opbergt 3 Raadpleeg altijd de bedieningshandleiding voor belangrijke informatie indien de sneeuwblazer moet worden opg...

Page 54: ...gecertificeerd om op benzine te lopen Uitlaatemissie controlesysteem EM Engine Modifications motormodificaties WAARSCHUWING Brandstoffen vermengd met alcohol gasohol genaamd of brandstoffen met ethan...

Page 55: ...tende kleding uit de buurt van bewegende onderdelen aan de motor of de sneeuwblazer De temperatuur van geluiddempers en gebieden in de buurt kunnen oplopen tot 65 qC 150 qF Blijf uit de buurt van deze...

Page 56: ...em vijzel ONDERHOUD OPMERKING Illustraties bevinden zich op pagina 2 en op pagina s 3 tot 6 Gebruik da navolgende onderhoudsectie om uw toestel in goede bedrijfstoestand te houden Alle onderhoudsinfor...

Page 57: ...rolschroef 4 en spanrolschijf 5 uit de spanrolarm 6 6 Figuur 16 Verwijder de vijzelaandrijfriem 1 van de motorriemschijf en trek door zijkant van motorkast 7 Figuur 17 Om de vijzelaandrijfriem 1 te ve...

Page 58: ...Gebruik uitsluitend door de fabrikant toegelaten en goedgekeurde vervangonderdelen De letter vermeld aan het einde van het onderdeelnummer duidt het type afwerking aan voor het onderdeel C voor chroo...

Page 59: ...nd productgerelateerd defect materiaal en of afwerking Om misverstanden te vermijden die zouden kunnen ontstaan tussen de klant en de verkoper worden hierna bepaalde oorzaken van productstoring vermel...

Page 60: ...l grundigt kontrollere enheden ud fra instruktionerne i denne manual f r den bruges f rste gang Egenskaber ved kontrolanordninger og udstyr se Figur 1 Krankenhed 2 ndrer retning for sneudkastet Udkast...

Page 61: ...s betydninger Disse symboler bruges p dit udstyr og er defineret i din betjeningsmanual Gennemg og forst betydningerne Brugen af et af disse symboler kombineret med et signalord vil g re dig opm rksom...

Page 62: ...ndstof p t jet skal du jeblikkelig skifte t j 5 Brug forl ngerledninger og stikd ser som angivet af producenten af alle enheder med elektriske motorer eller elektriske startmotorer 6 Indstil indmadnin...

Page 63: ...et indelukke 3 Henvis altid til betjeningsmanualen for vigtige anvisninger hvis snekasteren skal opbevares i en l ngere periode 4 Vedligehold eller udskift sikkerheds og instruktionsm rkater efter beh...

Page 64: ...er methanol kan opsuge fugt hvilket kan f re til uskillelse og dannelse af syre under opbevaring Syreholdige luftarter kan beskadige en motors br ndstofsystem mens den opbevares BEM RK For at undg mot...

Page 65: ...od starteren Hvis motoren stadig ikke vil starte gentag da de to foreg ende trin indtil motoren starter Forts t derefter med vejledningen under S dan startes en kold motor For at modvirke fastfrysning...

Page 66: ...trolkablet til sneglen Sneglens kontrolkabel er justeret fra fabrikken Under normal brug kan kontrolkablet blive strakt og grebet til sneglegrevet vil ikke aktivere eller deaktivere sneglen korrekt 1...

Page 67: ...t Figur 20 BEM RK Dette t ndr rssystem opfylder alle krav fra Canadian Interference Causing Equipment Regulations BEM RK Denne motor overholder alle aktuelle begr nsninger for elektromagnetisk interfe...

Page 68: ...For stor vibration L se dele beskadiget skovlhjul Stop omg ende motoren og fjern t ndr rskablet Stram alle bolte og foretag alle n dvendige reparationer Hvis vibrationen forts tter skal enheden servic...

Page 69: ...ller modificeret Denne garanti g lder udelukkende produktrelateret defekt materiale og eller fremstilling For at undg eventuelle misforst elser mellem kunden og forhandleren er nedenfor opf rt nogle a...

Page 70: ...ig montert Eieren skal kontrollere produktet n ye i samsvar med anvisningene i denne h ndboken f r det tas i bruk for f rste gang Kontroller og funksjoner se figur 1 Sveiv 2 Endrer retningen p utkaste...

Page 71: ...tydning Disse symbolene brukes p utstyret ditt og er forklart i brukermanualen G gjennom og forst meningen Bruk av et av disse symbolene kombinert med et signalord gj r deg oppmerksom p mulige farer o...

Page 72: ...r knust steinoverflate 7 Pr v aldri gj re noen justeringer n r motoren er i gang uten at det er spesifikt anbefalt av produsenten 8 La motoren og sn freseren tilpasse seg til utend rstemperaturene f r...

Page 73: ...r ryddet sn for forhindre fastfrysing av oppsamleren rotoren 6 Dersom det s les drivstoff ikke pr v starte motoren men fjern maskinen fra stedet der det er s lt og unng skape noen antenningskilde f r...

Page 74: ...motor under oppbevaring MERK Drivstoffsystemet m t mmes for unng motorproblemer hvis maskinen skal tas ut av bruk i 30 dager eller mer Start motoren og la den g til drivstoffslangene og forgasseren er...

Page 75: ...d F lg disse anvisningene hver gang du er ferdig med sn ryddingen for hindre at startsnoren og motorkontrollene fryser fast 1 F r du setter bort sn freseren etter endt arbeids kt b r du kj re motoren...

Page 76: ...toff for eksempel Lubriplate Slik justerer du kontrollkabelen til innmaterskruen Kontrollkabelen til innmaterskruen er justert av fabrikken Kontrollkabelen kan strekke seg under normal bruk slik at in...

Page 77: ...P se at oljeniv et n r opp til FULL merket p oljep fyllingslokket peilepinnen UNNG OVERFYLLING MERK Syntetisk olje kan gj re det lettere starte motoren i ekstremt kaldt v r Syntetisk 5W30 olje kan br...

Page 78: ...deler skadet rotor Stopp motoren yeblikkelig og kople fra tennpluggledningen Stram alle bolter og utf r alle n dvendige reparasjoner F en kyndig reparat r til reparere maskinen hvis vibrasjonen fortse...

Page 79: ...elser mellom kunde og forhandler x Normal slitasje Utstyr drevet av sm motorer som alle andre mekaniske innretninger trenger regelmessig service og skifte av deler for fungere optimalt Garantien dekke...

Page 80: ...heter r det garens ansvar att se till att de har monterats korrekt garen m ste d rf r kontrollera maskinen noggrant och i enlighet med anvisningarna i denna handbok innan den tas i bruk Maskinreglage...

Page 81: ...Risksymboler och deras betydelse Dessa symboler anv nds p maskinen och definieras i handboken L s noga igenom och l r dig inneb rden Anv ndningen av en symbol tillsammans med ett varningsord uppm rks...

Page 82: ...ingar medan motorn g r utom d detta s rskilt rekommenderas av tillverkaren 8 L t motorn och sn slungan anpassa sig till utomhustemperaturen innan sn r jningen p b rjas 9 Anv nd alltid skyddsglas gon e...

Page 83: ...gsdekaler 5 L t maskinen g under n gra minuter efter anv ndning f r att undvika att sn skruven fryser fast 6 F rs k inte starta motorn om bensin spills ut utan flytta bort maskinen fr n spillomr det o...

Page 84: ...et p en motor under f rvaring OBS Motorproblem kan undvikas genom att alltid t mma br nslesystemet innan maskinen st lls undan f r f rvaring under 30 dagar eller l ngre Starta motorn och l t den g til...

Page 85: ...smen och motorreglagen fryser fast 1 K r sn slungan n gra minuter f r att f rhindra att skruvmataren impellern fryser fast innan du st ller undan den 2 St ng av motorn och l t den svalna under flera m...

Page 86: ...nde sm rjfett t ex Lubriplate Justera skruvmatarens reglagevajer Skruvmatarens reglagevajer har justerats p fabriken Det kan dock h nda att vajern str cks under normal anv ndning s att skruvmatarens d...

Page 87: ...BS Syntetisk olja kan vara till hj lp vid start i extremt l g temperatur Syntetisk 5W30 r acceptabel f r alla temperaturer BLANDA INTE olja med bensin Byta ut t ndstiftet figur 20 OBS Detta t ndsystem...

Page 88: ...rationer L sa delar skadad impeller St ng av motorn omedelbart och koppla loss t ndkabeln fr n t ndstiftet Dra t alla bultar och utf r alla n dv ndiga reparationer Om vibrationerna forts tter m ste ma...

Page 89: ...gts om eller modifierats Denna garanti t cker endast motorrelaterat defekt material och eller utf rande F r att undvika missf rst nd mellan kund och terf r s ljare tar vi nedan upp n gra produktfel so...

Page 90: ...kone huolellisesti ennen ensimm ist k ytt kertaa t ss oppaassa olevien ohjeiden mukaisesti Hallintalaitteet ja koneen ominaisuudet katso kuvaa 1 Kampikokoonpano 2 Muuttaa poistoaukon suuntaa Suuntaus...

Page 91: ...ytt ohjeessa Tutki niit siten ett ymm rr t niiden merkityksen Varoitusmerkki yhdess varoitussanan kanssa ilmaisee mahdollista vaaraa ja neuvoo miten vaara voidaan v ltt R j hdys Myrkylliset kaasut Isk...

Page 92: ...ungon korkeus siten ett se on irti sora tai murskekivipinnasta 7 l koskaan yrit tehd s t j moottorin k ydess paitsi valmistajan erityisesti niin suositellessa 8 Anna moottorin ja lumilingon olla ulkol...

Page 93: ...oitava pidemm ksi aikaa 4 Pid turva ja ohjemerkinn t kunnossa tai vaihda ne tarvittaessa uusiin 5 K yt konetta useita minuutteja lumen heitt misen j lkeen jotta ker j puhallin ei j tyisi 6 Jos polttoa...

Page 94: ...ottumista ja muodostumista s ilytyksen aikana Happamat kaasut voivat vioittaa moottorin polttoainej rjestelm s ilytyksen aikana HUOMAA Moottorin polttoainej rjestelm t ytyy tyhjent moottorin toimintah...

Page 95: ...pumpun painiketta 9 Jos moottori ei k ynnisty noudata kohdassa Kylm n moottorin k ynnist minen annettuja ohjeita HUOMAA l k yt ryyppypumpun painiketta 9 l mpim n moottorin k ynnist misess Moottorin k...

Page 96: ...tso takuup st takuu Yleisi suosituksia T m n lumilingon takuu ei kata vahinkoja jotka ovat aiheutuneet k ytt j n virheist tai huolimattomuudesta Takuusta saadaan t ysi korvaus vain jos k ytt j yll pit...

Page 97: ...styksess Voitelu Moottori ljyn tarkastaminen kuva 3 Tarkasta ljym r ennen moottorin k ynnist mist ja jatkuvassa k yt ss 8 tunnin v lein 1 Varmista ett kone on tasassa 2 Irrota ljyn t ytt aukon kansi m...

Page 98: ...vat tiedot 1 Mallin numero 2 Sarjanumero 3 Osan numero 4 M r VIANM RITYSKAAVIO ONGELMA SYY KORJAUSTOIMENPIDE Vaikeuksia k ynnistyksess Sytytystulppa viallinen Vaihda sytytystulppa Vett tai likaa poltt...

Page 99: ...laitteet kuten kaikki mekaaniset laitteet tarvitsevat s nn llist huoltoa ja varaosia toimiakseen kun nolla Takuu ei korvaa tuotteen tai osan normaalin kulumisen aiheuttamia huoltokustannuksia x Asennu...

Page 100: ...samente seg n las instrucciones de este manual Caracter sticas de los controles y del equipo ver figura 1 Manivela de ajuste 2 Cambia la direcci n del ducto de descarga Deflector de descarga 3 Cambia...

Page 101: ...mprenda los significados El uso de uno de estos s mbolos combinado con una palabra de se al le alertar sobre peligros potenciales y c mo evitarlos Explosi n Vapores t xicos Descarga el ctrica Superfic...

Page 102: ...combustible sobre la ropa c mbiese la ropa de inmediato 5 Use cables alargadores y recept culos especificados por el fabricante para todas las unidades con motores con transmisi n el ctrica o arranqu...

Page 103: ...lugar cerrado 3 Siempre consulte el manual del operador para obtener detalles importantes si se almacenar la lanzadora de nieve por un periodo prolongado 4 Mantenga o reemplace las etiquetas de seguri...

Page 104: ...relleno de aceite varilla de medici n 1 cada vez que usted revise el nivel del aceite NOTA El aceite sint tico le puede ayudar a hacer arrancar el motor en temperaturas de fr o extremo El aceite sint...

Page 105: ...l bot n de cebado 9 dos veces Entre los cebados saque el dedo del bot n de cebado 9 5 Figura 4 Lentamente jale la manija del arranque a recci n 1 hasta que se sienta la resistencia y entonces j lela r...

Page 106: ...el hielo acumulado en el motor 11 Limpie el quitanieves despu s de cada uso 12 Quite el hielo la nieve y los desechos de todo el quitanieves Enju guelo con agua para quitarle la sal u otros productos...

Page 107: ...a cubierta superior Figura 8 1 Quite los cinco tornillos 1 de la cubierta superior 2 2 Saque la cubierta superior 2 3 Para montar la cubierta superior 4 realice los pasos anteriores en orden inverso L...

Page 108: ...sint tico lo puede ayudar a hacer partir el motor en temperaturas de extremo fr o El aceite sint tico 5W30 es aceptable para todas las temperaturas No mezcle aceite con gasolina Cambio del aceite del...

Page 109: ...aga un pedido por favor env e la siguiente informaci n 1 el n mero de modelo 2 el n mero de serie 3 el n mero de pieza 4 la cantidad TABLA DE LOCALIZACI N Y REPARACI N DE AVER AS PROBLEMA CAUSA CORREC...

Page 110: ...an malentendidos entre el cliente y el Distri buidor se enumeran a continuaci n algunas de las causas de fallas en el producto que la garant a no cubre x Desgaste Normal El equipo de motor peque o com...

Page 111: ...u monteeritud Omanik peab enne seadme esmakordset kasutamist seda hoolikalt kontrollima vastavalt k esolevas kasutusjuhendis esitatud juhistele Juhtseadised seadme funktsioonid vt joonis 1 V nda agreg...

Page 112: ...ng tehke nende t hendused endale selgeks he taolise t hise kasutamine koos m rgus naga hoiatab teid potentsiaalsete ohtude eest ning n itab v imalust nende v ltimiseks Plahvatus M rgised aurud Elektri...

Page 113: ...da eemale kruusasest v i lahtise kiviklibu kattega pinnast 7 rge p dke kunagi teha kohandusi kui mootor t tab v lja arvatud siis kui seda tootja poolt konkreetselt soovitatakse 8 Laske mootoril ning l...

Page 114: ...5 Laske lumepuhuril p rast lume koristamist m ned minutid t tada et v ltida kollektori tiiviku kinnik lmumist 6 rge p dke k tuse mahaloksumisel mootorit k ivitada vaid viige masin sellest alast eemal...

Page 115: ...s v ib ladustamise ajal kahjustada mootori k tuses stemi M RKUS Mootoriprobleemide v ltimiseks tuleb enne 30 p evaks v i pikemaks ajaks ladustamist k tuses steem t hjendada K ivitage mootor ning laske...

Page 116: ...KUS rge kasutage t itenuppu 9 sooja mootori k ivitamiseks Kuidas k ivitada k lmunud elektrilise starteriga mootorit Joonis 1 Kui starter on k lmunud ning ei p ra mootorit siis j rgige allj rgnevaid ju...

Page 117: ...d tegema tehase volitatud edasim ja Vt jaotist Heitmegarantii ldised soovitused K esoleva lumepuhuri garantii ei kata osasid millele on osaks saanud kasutajapoolne kuritarvitus v i hooletusse j tmine...

Page 118: ...stage tigutoitur 6 v lja tigutoituri korpuse 11 vasakpoolsel k ljel oleva laagri pealt 10 Paigaldamaks tigutoiturit 6 tagasi teostage lalkirjeldatud toiming vastupidises j rjekorras M rimine Kuidas ko...

Page 119: ...osade tellimisel vaadake ka eraldi mootori v i j u lekande garantiisid Tellimisel on vajalik j rgmine informatsioon 1 Mudeli number 2 Seerianumber 3 Osanumber 4 Kogus RIKKEOTSINGU TABEL PROBLEEM P HJU...

Page 120: ...eeritud K esolev garantii kehtib ainult toote tootmise ja v i materjali kvaliteedi defektide korral Kliendi ja edasim ja vaheliste arusaamatuste v ltimiseks on allj rgnevalt toodud nimekiri m nedest t...

Page 121: ...8 37 E EN 1033 1996 11 6 m s2 3500 min 1 LwA 104 dB 2000 14 E V 84 4 dB EN ISO 11201 104 dB A 2000 14 MODEL NO 6210701x61NA SERIAL NO 3500 min 1 30 kg SKU No Assembled in Suzhou China 215218 by Limac...

Page 122: ...el 122 1741416...

Page 123: ...el 123 1741416 1 2 3 4 1 2 3 4 a b c d e f g h 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 124: ...el 124 1741416 14 15 16 17 18 19 20 21 22 60 23 24 1 2 3 4 1 2 10 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 1 ICES 002...

Page 125: ...el 125 1741416 Newton 2 3 6 1 1 1 2 3 4 5 6 1 2 2 1 2 3 2 2 4 1 3 5W30 1 2 1 3 1 5W30 30 85 G G G G G 85 G G...

Page 126: ...el 126 1741416 2 3 6 1 1 1 2 2 6 1 2 3 2 4 1 1 1 5 2 5 1 1 5 2 8 7 1 5 2 2 2 2 2 3 5 1 2 3 85 4 5 1 8 1 S S 1 1 1 8 2 3 14 4 9 9 5 4 1 1 1 17q C 0q F 65q C 150q F 1 14 9 9 1...

Page 127: ...el 127 1741416 1 12 2 12 12 1 2 3 4 1 1 5 2 8 3 4 22 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2...

Page 128: ...el 128 1741416 2 5 10 25 2 3 6 G G G G G G 8 1 1 2 2 2 3 4 8 1 7 Lubriplate 1 12 1 2 2 2 3 1 2 1 12 1 2 2 2 3 11 3 4 4 3 11 5 12 2 3 6 1 2 7...

Page 129: ...3 2 4 3 3 3 4 3 3 3 3 3 1 2 3 1 4 14 2 3 3 3 5 15 4 5 6 6 16 1 7 17 1 7 8 7 9 8 1 9 1 2 3 18 1 4 6 2 x4 3 6 5 4 5 2 7 6 8 7 7 9 10 8 19 6 11 9 6 11 10 6 3 8 1 2 1 3 1 5W30 50 50 1 5 2 1 2 3 2 4 5 3 S...

Page 130: ...el 130 1741416 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 C Z PA 1 2 3 4...

Page 131: ...el 131 1741416 BRIGGS STRATTON CORPORATION 1 2006 1 2006 Briggs Stratton Corporation www murray com 1 90 2 90 Murray x x x x x x x Briggs Stratton Corporation www murray com...

Page 132: ...pekn l a tulajdonos felel ss ge a helyes sszeszerel s ellen rz se A tulajdonosnak az els haszn lat el tt gondosan t kell vizsg lnia a g pet a jelen k zik nyv tmutat sai szerint Kezel szervek a berend...

Page 133: ...et Figyelmeztet jelek s jelent s k Ezek a jelek a k sz l ken tal lhat ak s a haszn lati utas t sban tal lja jelent s ket N zze t s rtse meg a jelent s ket Ezen jelek haszn lata figyelmeztet sz val egy...

Page 134: ...nal cser lje le az adott ruhadarabot 5 gy haszn ljon hosszabb t k beleket s aljzatokat ahogy azt meghat rozza az adott elektromos meghajt s vagy elektromos ind t s motorral m k d k sz l k gy rt ja 6 l...

Page 135: ...ni 3 Ha hosszabb id szakra t roln a h kotr t mindig tekintse t a haszn lati tmutat idevonatkoz r szeit 4 Ha sz ks ges tartsa karban vagy cser lje ki a biztons gi s kezel si c mk ket 5 M k dtesse a g p...

Page 136: ...UH 0 PRWRU P GRV W VRN 9 7 DONRKROODO NHYHUW EHQ LQHN SO HWLO YDJ PHWLODONRKRORV EHQ LQHN YRQ KDWM N D QHGYHVV JHW DPHO W URO VNRU NLY OKDW V VDYDNDW N SH KHW VDYDV J W URO V N EHQ N URV WKDWMD D PRWR...

Page 137: ...ERW PRWRU LQG W VD EHIDJ RWW QLQG W HVHW Q EUD D D QLQG W EHIDJ RWW V QHP IRUJDWMD PHJ D PRWRUW DNNRU D DO EELDN V HULQW M UMRQ HO E EHU QW NDUW K D NL WN VLJ RUVDQ HQJHGMH YLVV D D D EHU QW NDUW E EH...

Page 138: ...VL P YHOHW HO WW K D OH D J HUW DSLS W URVDQ DJ NLERFV W V N URVDQ DJ NLERFV W VW V DE O R HV N N YDJ D UHQGV HU NDUEDQWDUW V W FVHU M W YDJ MDY W V W E UPHO QHP N WL PRWRU MDY W V YDO IRJODONR V HUYH...

Page 139: ...HW OHJ HQ M K KDMW V M EHV HUHO V KH D IHQWL O S VHNHW IRUG WRWW VRUUHQGEHQ KDMWVD Y JUH OOHQ UL H D FVLJD KDMW V M QDN EH OO W V W VG FVLJD YH UO N EHO QHN EH OO W VD FVLJDKDMW V OHY WHOH 9HJ H OH D...

Page 140: ...YL HNEHQ Y JH KHW 7DO OMD PHJ D QK OHJN HOHEEL KLYDWDORV P UNDV HUYL W D ZZZ PXUUD FRP KRQODSRQ WDO OKDW V HUYL ORN WRU W UN SHQ PRWRU D VHEHVV JY OW D KDMW P V D GLIIHUHQFL OP S WDONDWU V HL D J UW V...

Page 141: ...t vol tott k illetve a term ket megv ltoztatt k vagy m dos tott k Jelen garancia kiz r lag a term kkel kapcsolatos anyag s vagy gy rt si hiba eset n rv nyes A vev s a viszontelad k z tti esetleges f l...

Page 142: ...rbaud tu un p rliecin tos ka t ir samont ta pareizi Pirms pirm s lieto anas reizes r p gi j p rbauda iek rta attiec gi dot j m instrukcij m Vad bas elementi un apr kojuma funkcijas skat attiec go Z m...

Page 143: ...ta darba instrukcij s P rlasiet inform ciju lai iegaum tu ko t s visas noz m Kad s z mes tiek izmantotas kop ar sign lv rdiem J su uzman ba tiek piev rsta iesp jam m b stamaj m situ cij m un tam k t s...

Page 144: ...r nosl dz ja fiks toru g P c uzpild anas k rt gi aiztaisiet ciet tvertni un noslauciet izliju o degvielu h Ja esat izl ju i degvielu uz ap rba nekav joties nomainiet t du ap rbu 5 Visiem elektriskajie...

Page 145: ...gvielas tvertni telp s kur ir t di aizdedzes avoti k karst dens un telpu sild t ji dr bju v t ji un l dz gas iek rtas Pirms novietosiet ma nu k d nosl gt telp aujiet dzin jam piln gi atdzist 3 Ja gr s...

Page 146: ...c ts darbam ar benz nu Izme u Kontroles Sist ma EM Engine Modifications dzin ja modifik cijas BR DIN JUMS Ar alkoholu samais tas degvielas kuras sauc par gazoholu vai t das kur s izmantots etanols vai...

Page 147: ...jas ne matus ne dr bes tuvu dzin ja vai sniega fr zes rot jo m da m Sl p t js un tam piegu o s zonas var uzkarst virs 65q C 150q F Nepieskarieties m zon m K palaist siltu dzin ju 1 Z m jums Ja dzin js...

Page 148: ...s ko p rbaud t vai pieregul t neaatiecas uz karburatora da u vai remont t vienm r atcerieties atvienot aidedzes sveces vadu Emisiju kontrole Emisiju kontroles iek rtu un sist mu apkopi nomainu vai rem...

Page 149: ...2 No emiet glieme v rpstas pievadsiksnu Skat ties sada u K nomain t glieme v rpstas pievadsiksnu 3 18 Z m jums No emiet glieme v rpstas skriemeli 1 no glieme v rpstas ass kreis s rokas v tne lai nosk...

Page 150: ...numuru skat ties pl ksni ar nosaukumu Garantijas apkope ir pieejama tikai caur autoriz tiem apkopes p rst vjiem Atrodiet tuv ko autoriz to apkopes p rst vi m su p rst vju mekl anas kart www murray com...

Page 151: ...ain ts vai modific ts garantija sedz tikai ar produktu saist tu materi lu un vai darba meistar bas nepiln bas Lai izvair tos no p rpratumiem kuri var tu rasties pat r t ja un tirgot ja starp zem k ir...

Page 152: ...WXUL NUXRS LDL SDWLNULQWL PD LQ SDJDO LDPH YDGRYH SDWHLNWDV LQVWUXNFLMDV R WLN SDVNXL MD QDXGRWLV 9DOG PR SULHWDLVDL LU UDQJRV SDWXPDL U SDY 6NULHMLNR PD JDV NHL LD L PHWLPR YDP G LR NU SW PHWLPR YDP...

Page 153: ...skite j reik mes Naudojant iuo enklus su sp jamuoju od iu b site sp ti apie galimus pavojus ir kaip j i vengti Sprogimas Nuodingos dujos Sm gis kait s pavir ius Gaisras Vartotojo vadovas perskaitykite...

Page 154: ...aus korpuso auk t kad jis neliest vyruoto kelio arba skalda padengto kelio pavir iaus 7 Niekada nebandykite atlikti joki reguliavimo darb kai variklis veikia i skyrus tuos atvejus kai tai konkre iai r...

Page 155: ...adove 4 Kai reikia pataisykite arba pakeiskite saugos ir instrukcijos ym tines lenteles naujomis 5 Pabaig sniego valymo darb leiskite ma inai padirbti dar kelias minutes kad neap alt kolektorius sparn...

Page 156: ...PDVLV JD RKROLV DUED GHJDODL WXULQW V HWDQROLR LU PHWDQROLR JDOL SULWUDXNWL GU JP NXUL ODLN PR VDQG O MH PHWX VXNHOLD U J L VNLOLP LU IRUPDYLP VL RO PD LQD ODLNRPD VDQG O MH U J LRVLRV GXMRV JDOL VXJD...

Page 157: ...GDOL WHPSHUDW UD JDOL E WL DXN WHVQ NDLS q 1HSULVLOLHVNLWH SULH W YLHW DLS X YHVWL LOW YDULNO SDY HLJX YDULNOLV EXYR MXQJWDV LU WHE UD LOWDV R RUR VNOHQG V UHJXOLDWRUL SDOLNLWH L MXQJLPR SDG WLHV LU Q...

Page 158: ...WDULPDL 6XWHLNWD JDUDQWLMD QHWDLNRPD VQLHJR YDO WXYR GDOLPV NXULDV RSHUDWRULXV W LD QDXGRMR QHWLQNDPDL DUED DSODLG LDL DG JDO W QDXGRWLV YLVDLV JDUDQWLMRV WHLNLDPDLV SULYDOXPDLV RSHUDWRULXV WXUL SUL L...

Page 159: ...H D DO YRV SLOG PR DQJRV GDQJWHO O JLR PDWXRNO LU SULSLOG NLWH NDUWHU LNL PRV 8 3 1 6 HVDQ LRV DQW PDWXRNOLR 1HSULSLONLWH 3 5 8 LHNYLHQ NDUW NDL WLNULQVLWH DO YRV O J NUXRS LDL X VXNLWH D DO YRV SLOG...

Page 160: ...OLHV QXPHU NLHN 0 1867 7 02 5 1 02 17 0 6 35 67 6 1 02 6 9DO WXY VXQNX X YHVWL 6XJHGXVL X GHJLPR YDN 3DNHLVNLWH X GHJLPR YDN HJDO VLVWHPRMH UD YDQGHQV DUED QH YDUXP 3HU NDUELXUDWRULDXV DQJ L OHLVNLWH...

Page 161: ...ntija n ra taikoma jeigu rangos serijinis numeris buvo nuimtas pakeistas arba modifikuotas i garantija galioja tik tai rangai kuri buvo pagaminta i nekokybi k med iag ir arba veikia netinkamai Kad i v...

Page 162: ...LH F XU G HQLH MHVW PRQWRZDQH SRSUDZQLH 3U HG SLHUZV P X FLHP QDE ZFD MHVW RERZL DQ XZD QLH VSUDZG L XU G HQLH JRGQLH H ZVND ZNDPL SRGDQ PL Z QLQLHMV HM LQVWUXNFML Elementy uk adu sterowania i funkcje...

Page 163: ...ne na twoim urz dzeniu i zdefiniowane zosta y w instrukcji obs ugi Przejrzyj i zapami taj ich znaczenia Zastosowanie jednego z poni szych symboli w po czeniu ze s owem sygnalizuj cym zaalarmuje ci o p...

Page 164: ...przez producenta dla wszystkich urz dze nap dzanych silnikiem elektrycznym lub o rozruchu elektrycznym 6 Dostosuj wysoko obudowy kolektora do czystego wiru lub powierzchni kruszywa 7 Nigdy nie wykonuj...

Page 165: ...niegu ma by przechowywane przez d u szy okres patrz instrukcja obs ugi 4 Zachowuj i w razie konieczno ci wymieniaj etykiety o bezpiecze stwie i z instrukcjami 5 Aby zapobiec zamarzni ciu kolektora wir...

Page 166: ...ROHMX SU WRZ ZVND QLN SR LRPX ROHMX SR ND G P VSUDZG HQLX SR LRPX ROHMX 8 2OHM V QWHW F Q PR H X DWZL XUXFKRPLHQLH VLOQLND Z EDUG R QLVNLFK WHPSHUDWXUDFK 6 QWHW F Q ROHM MHVW RGSRZLHGQL Z ND G FK ZDUX...

Page 167: ...U VVDQLD Z SR R HQLH SH QHJR VVDQLD 8 1DFLVQ S SU FLVN SRPSNL DVWU NRZHM GZD RNUHV 0L G NROHMQ PL QDFL QL FLDPL RGVXQ SDOHF RG S SU FLVNX SRPSNL DVWU NRZHM 5 VXQHN 3RZROL SRFL JQ X XFKZ W UR UXV QLND...

Page 168: ...DFK 3R ND GHM F QQR FL RG QLH DQLD QDOH SR RVWDZL QD NLOND PLQXW SUDFXM F VLOQLN QLHJ L QDJURPDG RQ O G VWRSL VL SRG ZS ZHP FLHS D Z WZDU DQHJR SU H VLOQLN 3R ND G P X FLX RG QLH DUN QDOH Z F FL 8VXQ...

Page 169: ...VWNLH QDNOHMNL L HW NLHW EH SLHF H VWZD L LQVWUXNFMDPL 8 XSH QL ZV VWNLH EUDNXM FH L QLHFD NRZLFLH F WHOQH HW NLHW L QDNOHMNL V VWNLH F QQR FL UHJXODF MQH RSLVDQH Z UR G LDOH RQVHUZDFMD Z QLQLHMV HM L...

Page 170: ...URWQHM NROHMQR FL 6PDURZDQLH Kontrola oleju silnikowego Rysunek 3 6SUDZG D SR LRP ROHMX SU HG XUXFKRPLHQLHP VLOQLND L SR ND G FK R PLX JRG LQDFK FL J HM SUDF 8SHZQL VL H XU G HQLH QDMGXMH VL QD U ZQHM...

Page 171: ...jbli szego dealera mo na znale na mapie FL DPLHQQH GR VLOQLND RVL SRSU HF QHM OXE SU HN DGQL GRVW SQH V Z DXWRU RZDQ P FHQWUXP VHUZLVRZ P SURGXFHQWD Z V F HJ OQLRQ P Z F FL ILUPRZHM NVL NL WHOHIRQLF Q...

Page 172: ...ub wadliwego materia u wzgl dnie z obydwu tych przyczyn Aby unikn nieporozumie kt re mog wynikn mi dzy klientem i dealerem poni ej przedstawiono niekt re przyczyny awarii produktu kt re nie s obj te g...

Page 173: ...a kontrolu toho e za zen bylo spr vn sestaveno Majitel mus p ed prvn m pou it m pozorn zkontrolovat jednotku podle n vodu Ovl d n a vlastnosti za zen viz Obr zek 1 Mont h dela 2 Zm n sm r v sypn ho la...

Page 174: ...va em za zen a definovan v n vodu k pou it Proberte si jejich v znam a rozum jte mu Pou it t chto zna ek spole n se sign lov mi slovy v s upozorn na mo n nebezpe a jak se jim m ete vyvarovat Exploze...

Page 175: ...d za tkem odkl zen sn hu vy kejte ne se motor a fr za p izp sob venkovn teplot 9 P i obsluze nebo nastaven i oprav ch v dy pou vejte ochrann br le nebo ochranu o abyste si ochr nili o i od ciz ch p ed...

Page 176: ...startovat motor ale odstra te p stroj z m sta rozlit a vyvarujte se tvorb jak chkoli zdroj ohn do t doby ne dojde k odchodu par paliva 7 V dy dodr ujte bezpe n dopl ov n paliva a zach zen s palivem p...

Page 177: ...ru p i skladov n POZN MKA Abyste se vyvarovali probl m m s motorem palivov syst m mus b t vypr zdn n jestli e se chyst te fr zu skladovat po dobu 30 dn i del Nastartujte motor a nechte ho b et to t do...

Page 178: ...dle n vodu Jak nastartovat studen motor K prevenci mo n ho zamrznut ru n ho start ru a ovl d n motoru pros m po ka d m pou it fr zy postupujte podle n sleduj c ch pokyn 1 P ed ulo en m nechte fr zu n...

Page 179: ...ruh mazadlo jako je nap klad p pravek Lubriplate Jak nastavit kontroln kabel neka Kontroln kabel neka je nastaven v tov rn P i norm ln m pou it m e doj t k prodlou en kabelu a sp na neka se pak m e pa...

Page 180: ...ru p i n zk ch teplot ch Syntetick olej 5W30 je vhodn do v ech teplot NEM CHEJTE olej s benz nem Jak vym nit sv ky Obr zek 20 POZN MKA Syst m jiskrov ho zapalov n spl uje v echny kanadsk po adavky na...

Page 181: ...paliva a pak ho nahra te erstv m palivem Nadm rn vibrace Uvoln n sti po kozen rotor Okam it zastavte motor a odpojte p ipojen sv ky Ut hn te v echny rouby a prove te nutn opravy Jestli e vibrace pokra...

Page 182: ...teri lem a nebo proveden m Abychom se vyvarovali mo n m pozd j m nedorozum n m mezi z kazn kem a prodejcem n e je seznam n kter ch probl m selh n v robk na kter se z ruka nevztahuje x Norm ln opot ebo...

Page 183: ...e skontrolova jednotku a to v s lade s pokynmi uveden mi v tomto n vode Ovl da e a funkcie zariadenia pozrite si obr zok 1 Zostava k uky 2 Vykon va zmenu smeru abu pre vypr zd ovanie Vychy ova abu 3 M...

Page 184: ...a ich v znam Tieto symboly s pou it na va om zariaden a s zadefinovan v n vode na obsluhu Prezrite si a pochopte v znam t chto symbolov Pou itie t chto symbolov v kombin cii s sign lnym slovom v s upo...

Page 185: ...vo rozlialo na oble enie oble enie okam ite vyme te 5 Pou vajte predl ovacie n ry a obj mky stanoven v robcom a to pre v etky jednotky s poh an elektrick m motorom alebo elektrick mi tartovac mi motor...

Page 186: ...tor vychladn 3 Ak mienite sne n fr zu uskladni po as dlh ej doby v dy si pozrite d le it podrobnosti uveden v n vode na obsluhu 4 Pod a potreby vykonajte dr bu alebo v menu bezpe nostn ch n lepiek a n...

Page 187: ...v etky teploty NEMIE AJTE olej s benz nom Prid vanie benz nu do motora Motor je certifikovan pre prev dzku za pr tomnosti benz nu Syst m kontroly v fukov ch emisi EM pravy motora VAROVANIE Paliv s po...

Page 188: ...o a dokia nepoc tite odpor n sledne prudko zatiahnite a na tartujte motor Nedovo te aby sa rukov reak n ho tart ra 1 preklopila nap Pomaly vr te rukov reak n ho tart ra 1 do jej polohy POZN MKA V r am...

Page 189: ...Aby ste odstr nili so a in chemik lie opl chnite fr zu vodou Sne n fr zu utrite dosucha Such sneh a sneh priemernej hr bky 1 Sneh do hr bky 8 palcov asi 20 cm je mo n r chlo a jednoducho odstr ni prec...

Page 190: ...Ako nastavi ovl dac k bel z vitovky Ovl dac k bel z vitovky je nastaven vo v robni Po as be nej prev dzky m e d js natiahnutiu ovl dacieho k bla z vitovky a p ka pohonu z vitovky nebude spr vne zap ja...

Page 191: ...NEMIE AJTE olej s benz nom Ako vymeni motorov olej Motorov olej vymie ajte ka d ch p desiat 50 hod n alebo aspo raz za sez nu v pr pade ak sne n fr zu nepou vate dlh ie ako p desiat 50 hod n Za elom...

Page 192: ...BL MOV PROBL M PR INA N PRAVA a k tartovanie Chybn zapa ovacia svie ka Vyme te zapa ovaciu svie ku V palivovom syst me sa nach dza voda alebo ne istota Pomocou miskov ho odtoku karbur tora prepl chnit...

Page 193: ...okr va iba chyby sp soben chybn m materi lom a alebo v robou Aby ste sa vyhli nedorozumeniam ktor m u vznikn medzi z kazn kom a predajcom v al om uv dzame niektor pr pady chyby v robku na ktor sa z ru...

Page 194: ...194 1741416...

Page 195: ...n Pred prvo uporabo mora lastnik temeljito preveriti stroj v skladu z navodili v tem priro niku Regulatorji in deli stroja oglejte si sliko 1 Sestav ro ice 2 Spremeni usmerjenost izmetnega kanala Usme...

Page 196: ...niku za uporabo Preglejte in se seznanite s pomeni Simbol s signalno besedo vas opozarja na morebitno nevarnost in kako se ji izognete Eksplozija Strupeni hlapi Udarec Vro a povr ina Oge nj Priro nik...

Page 197: ...za o i da za itite o i pred predmeti ki lahko priletijo izpod stroja Delovanje 1 Rok ali nog ne postavljajte v bli ino ali pod vrtljive dele Ne zadr ujte se pred odprtino za izmet 2 Pri delovanju na...

Page 198: ...evajte postopke za varno dolivanje in ravnanje z gorivom 8 Pred shranitvijo stroja za kraj i ali dalj i as upo tevajte navodila za pripravo na shranjevanje v priro niku za motor 9 Pred ponovnim delova...

Page 199: ...vanjem po koduje sistem za gorivo motorja OPOMBA Da bi se izognili te avam z motor jem je treba sistem za gorivo pred hrambo za 30 dni ali ve izprazniti Za enite motor in pustite da te e dokler vodi z...

Page 200: ...to nadaljujte z navodili pod Zagon hladnega motorja Za prepre itev morebitne zamrznitve zaganjalni ka in regulatorjev motorja po vsakem odstranje vanju snega naredite naslednje 1 Pred shrambo naj sne...

Page 201: ...jalno vzmet kabla 2 2 Napenjalno vzmet kabla 2 potiskajte proti zadnjemu delu stroja dokler kabel ne bo na pet OPOMBA Krmilni kabel pol a je pravilno nastavljen ko je povsem napet in ni nape tosti na...

Page 202: ...W30 je sprejemljivo za vse temperature NE me ajte olja z bencinom Zamenjava v igalne sve ke Slika 20 OPOMBA Ta v igalni sistem na sve ko us treza vsem zahtevam kanadskih smernic za opremo ki povzro a...

Page 203: ...a in dolijte sve e gorivo Preveliki tresljaji Nepritrjeni deli po kodovan rotor Takoj zaustavite motor in snemite kabel v igalne sve ke Privijte vse vijake in opravite vsa potrebna popravila e se tres...

Page 204: ...dajalcem v nadaljevanju navajamo nekatere vzroke za odpoved stroja ki jih garancija ne vklju uje x Normalna obraba Stroji ki jih poganjajo majhni motorji tako kot vse mehani ne naprave za dobro delova...

Page 205: ...205 1741416...

Page 206: ...206 1741416...

Reviews: