Murray 312006x50C Instruction Book Download Page 23

D

23

F-050737L

INFORMATIONEN FÜR DEN EIGENTÜMER

Machen Sie sich mit dem Produkt vertraut:

 Durch eine

gute Kenntnis des Geräts und seiner Funktion können Sie
die besten Leistungen erzielen. Vergleichen Sie beim Lesen
dieses Handbuchs die Abbildungen mit dem Gerät. Machen
Sie sich mit den Positionen und Funktionen der Stellteile
vertraut. Befolgen Sie zur Vermeidung von Unfällen Bedie−
nungsanweisungen und Sicherheitsvorschriften. Bewahren
Sie dieses Handbuch als Nachschlagewerk auf.

ACHTUNG: Beachten Sie dieses Symbol − es weist
auf wichtige Sicherheitmaßregeln hin. Es bedeutet:
Gefahr! Seien Sie aufmerksam! Ihre Sicherheit ist
gefährdet.

Verantwortung des Eigentümers

ACHTUNG: Diese Schneidemaschine ist in
der Lage, Hände und Füße zu amputieren
und Gegenstände auszuwerfen. Die Nichtbe−

achtung der folgenden Sicherheitsanweisungen kann
zu schwerwiegenden Verletzungen oder zum Tode
des Benutzers bzw. umstehender Personen führen.

Es ist die Verantwortung des Eigentümers, die nachfol−
genden Anweisungen zu befolgen.

SICHERHEITSHINWEISE

für Sichelmäher mit Fahrersitz

Schulung

1.

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig. Ma−
chen Sie sich mit den Stellteilen und dem richtigen
Gebrauch der Maschine vertraut.

2.

Erlauben Sie niemals Kindern und Personen, die mit
diesen Anweisungen nicht vertraut sind, den Rasen−
mäher zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können
das Mindestalter des Benutzers festlegen.

3.

Mähen Sie niemals, während Personen, besonders
Kinder, oder Tiere in der Nähe sind.

4.

Beachten Sie, daß der Benutzer für Unfälle und Ge−
fährdung anderer auf seinem Grundstück befindlicher
Personen verantwortlich ist.

5.

Lassen Sie keine Personen mitfahren.

6.

Jeder Fahrer sollte sich bemühen, fachkundige und
praktische Unterweisungen zu bekommen. Schwer−
punkte dieser Unterweisung sollten sein:
a.

Einsicht zu erlangen für Sorgfalt und Konzentra−
tion während der Arbeit mit Maschinen mit Fah−
rersitz;

b.

daß bei einer Maschine mit Fahrersitz, die auf
einem Hang abgleitet, eine Kontrolle nicht durch
Betätigung der Bremse erreicht werden kann.
Die wesentlichen Gründe für unkontrolliertes
Fahrverhalten sind:

ungenügende Haftung der Räder;

zu schnelles Fahren;

unangepaßtes Bremsen;

der Arbeitsaufgabe nicht angepaßtes Ar−
beitsgerät;

mangelnde Kenntnisse über Bodenverhält−
nisse, insbesondere an Hängen;

nicht korrekte Anhängung und Lastvertei−
lung.

Vorbereitende Maßnahmen

1.

Während des Mähens sind immer festes Schuhwerk
und lange Hosen zu tragen.  Mähen Sie nicht barfüßig
oder in leichten Sandalen.

2.

Überprüfen Sie das Gelände, auf dem die Maschine
eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegenstände,
die erfaßt und weggeschleudert werden können.

3.

WARNUNG − Benzin ist hochgradig entflammbar.

a.

Bewahren Sie Benzin nur in den dafür vorgese−
henen Behältern auf.

b.

Tanken Sie nur im Freien und rauchen Sie wäh−
rend des Einfüllvorganges nicht.

c.

Benzin ist vor dem Starten des Motors einzufül−
len. Bei laufendem Motor oder heißer Maschine
darf weder der Tankverschluß geöffnet noch
Benzin nachgefüllt werden.

d.

Falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuch
unternommen werden, den Motor zu starten.
Statt dessen ist die Maschine von der benzin−
verschmutzten Fläche zu entfernen. Jeglicher
Zündversuch ist zu vermeiden, bis sich die Ben−
zindämpfe verflüchtigt haben.

e.

Alle Treibstofftanks und −behälter sind sicher zu
verschließen.

4.

Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer.

5.

Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle zu
prüfen, ob die Schneidwerkzeuge, Befestigungsbolzen
und die gesamte Schneideinheit abgenutzt oder be−
schädigt sind. Zur Vermeidung einer Unwucht dürfen
abgenutzte oder beschädigte Schneidwerkzeuge und
Befestigungsbolzen nur satzweise ausgetauscht wer−
den.

6.

Achten Sie darauf, daß bei Maschinen mit mehreren
Schneidwerkzeugen die Bewegung eines Schneid−
werkzeuges zu Drehungen der übrigen Schneidwerk−
zeuge führen kann.

Betrieb

1.

Betreiben Sie den Motor nicht in geschlossenen Räu−
men; es besteht die Gefahr der Konzentration gefährli−
cher Kohlenmonoxiddämpfe.

2.

Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher
Beleuchtung.

3.

Bevor Sie den Motor starten wollen, kuppeln Sie alle
Schneidwerkzeuge und Antriebe aus und schalten Sie
in Leerlauf.

4.

Befahren Sie keine Hänge größer als 10 Grad.

5.

Beachten Sie, daß es sichere Hänge nicht gibt. Be−
sondere Aufmerksamkeit ist bei der Fahrt auf grasbe−
wachsenen Böschungen geboten. Um ein Umstürzen
zu vermeiden, sollten Sie:
a.

nicht anhalten oder plötzlich starten, wenn Sie
hangauf− oder hangabwärts fahren;

b.

langsam einkuppeln, den Motor eingekuppelt
lassen insbesondere beim Hangabwärts−Fah−
ren;

c.

die Fahrgeschwindigkeit auf Hängen und bei
engen Wendungen niedrig halten;

d.

aufmerksam auf Hügel, Senkungen und andere
nicht sichtbare Gefahren achten;

e.

niemals quer zum Hang mähen, es sei denn, die
Rasenmäherkonstruktion ist dafür ausgelegt.

6.

Wahren Sie Vorsicht beim Ziehen von Lasten oder
wenn Sie schwere Ausrüstungen verwenden.
a.

Benutzen Sie nur zugelassene Anhängevorrich−
tungen.

b.

Nehmen Sie nur Lasten auf, die Sie sicher be−
herrschen.

c.

Fahren Sie keine engen Kurven. Üben Sie Vor−
sicht beim Rückwärtsfahren.

d.

Sofern in der Gebrauchsanweisung angegeben,
benutzen Sie Gegen− oder Radgewichte.

7.

Achten Sie beim Überqueren und bei der Arbeit in der
Nähe von Straßen auf den Autoverkehr.

8.

Halten Sie das Schneidwerkzeug an, bevor Sie ande−
re Fläche als Gras überqueren.

9.

Achten Sie beim Gebrauch von Anbaugeräten darauf,
daß Gras nicht in Richtung auf Dritte ausgeworfen
wird und daß sich während des Mähens keine frem−
den Personen in Ihrer Nähe befinden.

10.

Benutzen Sie niemals den Rasenmäher mit beschä−
digten Schutzeinrichtungen oder ohne angebaute
Schutzeinrichtungen.

11.

Ändern Sie nicht die Reglereinstellung des Motors und
überdrehen Sie ihn nicht. Ein Betreiben der Maschine
mit übermäßiger Geschwindigkeit kann die Unfallge−
fahr erhöhen.

12.

Bevor Sie Ihren Fahrersitz verlassen:
a.

kuppeln Sie die Antriebe aus und senken Sie
die Anbaugeräte ab;

b.

legen Sie den Leerlauf ein und betätigen Sie die
Parkbremse;

c.

stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den
Zündschlüssel ab.

13.

Kuppeln Sie den Antrieb zu den Anbaugeräten aus,
stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie das Zündka−
bel bzw. den Zündschlüssel ab,
a.

bevor Sie Blockierungen lösen oder eine Ver−
stopfung im Auswurfkanal beseitigen;

b.

bevor Sie den Rasenmäher überprüfen, reinigen
oder warten;

c.

wenn ein Fremdkörper getroffen wurde. Suchen
Sie nach Beschädigungen am Rasenmäher und
führen Sie die erforderlichen Reparaturen durch,
bevor Sie erneut starten und mit dem Rasenmä−
her arbeiten;

d.

falls die Maschine übermäßig zu vibrieren be−
ginnt (sofort überprüfen).

14.

Während des Transports oder bei Nichtgebrauch des
Mähers sind die Antriebe oder Anbaugeräte auszukup−
peln.

15.

Stellen Sie den Motor ab und kuppeln Sie den Antrieb
zu den Anbaugeräten aus,
a.

bevor Sie nachtanken;

b.

bevor Sie die Grasfangeinrichtung entfernen;

c.

bevor Sie eine Veränderung der Höhenverstel−
lung vornehmen, sofern dies nicht von der Be−
nutzerposition aus möglich ist.

16.

Beim Auslaufen der Maschine ist die Drosselklappe zu
schließen und, falls die Maschine einen Benzinsperr−
hahn besitzt, ist dieser nach dem Mähen zu schließen.

17.

Stellen Sie vor und während des Rückwärtsfahrens
sicher, daß sich keine kleinen Kinder 

im Bereich hin−

ter und unter dem Rasentraktor

 befinden.

18.

Wahren Sie besondere Sorgfalt, wenn Sie sich un−
übersichtlichen Ecken, Büschen, Bäumen oder ande−
ren Objekten, die die Sicht einschränken können,
nähern.

Wartung und Lagerung

1.

Achten Sie darauf, daß bei Rasenmähern mit mehreren
Schneidwerkzeugen die Bewegung eines Schneidwerk−
zeuges zu Drehungen der übrigen Schneidwerkzeuge
führen kann.

2.

Wenn Sie den Rasenmäher parken, einlagern oder un−
beachtet lassen, senken Sie die Schneidwerkzeuge ab,
falls keine feste mechanische Sicherung verwendet
wird.

3.

Halten Sie alle Muttern, Bolzen und Schrauben stets
fest angezogen, um einen sicheren Betriebszustand
des Geräts zu gewährleisten.

4.

Bewahren Sie niemals die Maschine mit Benzin im
Tank in einem Gebäude auf, in dem die Treibstoff−
dämpfe offenen Flammen oder Funken ausgesetzt
sein könnten.

5.

Lassen Sie den Motor vor der Lagerung in einem um−
schlossenen Raum abkühlen.

6.

Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie Motor, Aus−
puff, Batteriekasten und den Bereich um den Krafts−
tofftank frei von Gras, Blättern oder austretendem Fett
(Öl).

7.

Prüfen Sie regelmäßig die Grasfangeinrichtung auf
Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit.

8.

Aus Sicherheitsgründen sind abgenutzte oder beschä−
digte Teile zu ersetzen.

9.

Falls der Kraftstofftank zu entleeren ist, sollte dies im
Freien erfolgen.

Summary of Contents for 312006x50C

Page 1: ...ello 385004x52A Gebruikshandleiding Zitmaaier model 385004x52A Driftsvejledning Pl netraktor Model 385004x52A Bruksanvisning Rider modell 385004x52A Anv ndarhandbok Tr dg rdtraktor modell 385004x52A K...

Page 2: ...x146 4 25x3 1 1 2 3 4 17x192 6 7 17x195 5 30x49 2 1 2 3 4 17x47 5 1001054 3 5 1 3 4 2 6 8 6 2x82 7 14x79 4 3 6 1 2 4 5 7 5 1 2 6 1 2 3 4 5 6 7 7 1 8 2 1 2 3 4 5 9 4 5 4 6 1 2 3 7 10 1 2 3 4 5 6 7 11 2...

Page 3: ...3 F 050737L 1 2 16 3 4 1 17 2 1 2 3 4 5 18 3 2 1 19 1 2 3 4 20 21 1 3 2 1 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 22...

Page 4: ...4 F 050737L 1 2 3 4 5 6 7 9 23 8 10 MAX 90N MAX 150N 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 24 25 1001054 2x82 14x79 17x47 20729 30x49 17x195 17x192 17x146 25x3...

Page 5: ...l telephone directory If you return the entire unit we will repair the unit If we authorize the return of the defective part only we will either replace or repair the part In the case of a defect in a...

Page 6: ...o start the engine dis engage all blade attachment clutches and shift into neutral 4 Do not use on slopes of more than 10 de grees 5 Remember there is no such thing as a safe slope Travel on grass slo...

Page 7: ...2 If the battery 1 is put into service before the the battery cables can be attached with out charging the battery 1 See How To Install The Battery Cables 3 If the battery 1 is put into service after...

Page 8: ...rake pedal 2 Do not keep your foot on the pedal 5 Move the throttle control 7 to the FAST position How To Use The Parking Brake Figure 5 1 Completely push the clutch brake pedal 2 forward 2 Lift the p...

Page 9: ...ge the cut grass onto the mowed area The result is a more even discharge of cut grass 8 When you mow large areas start by turning to the right so that the cut grass will dis charge away from shrubs fe...

Page 10: ...e belt is loose the clutch will slip when going up a hill pulling a heavy load or the unit will not move forward Adjust the clutch as follows WARNING Before you make an in spection adjustment or repai...

Page 11: ...e the motion drive belt is installed correctly on the idler pulley 2 Make sure the steering shaft assembly 3 is inside the motion drive belt 1 How To Replace The Mower Drive Belt Figure 10 1 Remove th...

Page 12: ...causes a de crease in power 1 Clean the air screen 2 Check the oil 3 Adjust the carburettor 4 Replace the fuel filter PROBLEM Excessive vibration 1 Replace the blade 2 Check for loose engine bolts 3...

Page 13: ...pareil ou consultez les Pages Jaunes de votre annuaire t l phonique local Si vous retournez l appareil tout entier nous r parerons l appareil Si nous autorisons le retour de la pi ce d fectueuse seu l...

Page 14: ...point mort 4 Ne pas tondre sur une pente de plus de 10 degr s 5 Garder l esprit que toute pente peut tre dangereuse Le d placement demande une attention redoubl e Afin de pr venir toute chute a ne pa...

Page 15: ...atterie 1 et rep rez la date 2 Si la batterie 1 est mise en route avant la date ses c bles peuvent tre attach s sans la charger Cf Installation des c bles de bat terie 3 Si la batterie 1 est mise en r...

Page 16: ...se d placer vers l avant placer le le vier de vitesses 4 un r glage de vitesse en avant Pour se d placer vers l arri re pla cer le levier de vitesses 4 en position contraire 4 Rel cher lentement la p...

Page 17: ...que la commande de rotation de la lame soit en position DESENGAGE 4 Avancer la commande de contr le des gaz vers les positions CHOKE starter ou FAST rapide Certains mod les disposent d un bouton de s...

Page 18: ...placer la commande de rotation de la lame en position DESENGAGE Arr ter le moteur 9 Figure 10 V rifier le frein de lame Faire tourner les poulies manuellement S assurer que les plaquettes de frein 7...

Page 19: ...r vers le bas le bloc de coupe S assurer que chaque c t du bloc de coupe repose sur une surface plate Veiller de m me ce que les liaisons de lev e soient rel ch es et qu elles puissent se d placer lib...

Page 20: ...La lettre plac e la fin du num ro de la pi ce vous signale le type d affinage pour la pi ce C pour le chrome Z pour le zinc PA pour une pi ce achet e Il est important de le joindre lors de la commande...

Page 21: ...filtre air 2 V rifiez l huile 3 R glez le carburateur 4 Changez le filtre essence PROBLEME vibration excessive 1 Changez la lame 2 Veillez ce que les boulons du moteur soient bien tous serr s 3 R duis...

Page 22: ...Gel ben Seiten Ihres rtlichen Telefonbuchs finden Wenn Sie den kompletten M her zur Kunden dienststelle bringen werden wir ihn reparieren Haben wir vereinbart nur das fehlerhafte Teil zur Kundendienst...

Page 23: ...e keine H nge gr er als 10 Grad 5 Beachten Sie da es sichere H nge nicht gibt Be sondere Aufmerksamkeit ist bei der Fahrt auf grasbe wachsenen B schungen geboten Um ein Umst rzen zu vermeiden sollten...

Page 24: ...ie 1 vor dem Datum in Be trieb genommen wird k nnen die Batterieka bel ohne vorheriges Aufladen der Batterie 1 angeschlossen werden Siehe Installa tion der Batteriekabel 3 Falls die Batterie 1 nach de...

Page 25: ...der Fahrtrichtung die nachstehend be schriebenen Schritte ACHTUNG Vor der Bet tigung des Schalthe bels das Kupplungs Bremspedal vollst n dig nach vorn dr cken um das Ger t anzuhalten Wird das Ger t ni...

Page 26: ...h und sauber ist Verbleites Benzin f hrt zu vermehrten Ablagerungen und verringert die Lebensdauer der Ventile Anlassen des Motors ACHTUNG Das elektrische System besitzt eine Benutzererfassung die ein...

Page 27: ...Au enkante der Belleville Unterlegscheibe 2 gegen das Messer 1 zeigt ACHTUNG Die Mutter 3 die das Messer 1 h lt mu stets fest an gezogen sein Eine lose Mutter bzw ein loses Messer kann einen Unfall v...

Page 28: ...t Schwefels ure Schwefels ure ist gef hrlich f r Haut Augen und Kleidung Auf den K rper oder die Klei dung gelangte S ure mit Wasser abwa schen 1 Das schwarze Kabel 8 von der negativen Klemme abnehmen...

Page 29: ...Siehe Dar stellungen A und B 5 Die Zugfeder 5 von der Messereinstell stange 6 abnehmen Siehe Darstellung E 6 Die vordere Aufh ngung 9 von der Achs halterung abnehmen Siehe Darstellung F 7 Den M herant...

Page 30: ...hei em Motor tritt ein Leistungsverlust ein 1 Luftsieb reinigen 2 lstand berpr fen 3 Vergaser einstellen 4 Kraftstoffilter auswechseln PROBLEM berm ige Vibrationen 1 Messer auswechseln 2 Motorschraub...

Page 31: ...amo il rinvio della parte difettosa solamente sostituiremo o ripareremo la parte In caso di un difetto nella trasmissione o nel differenziale di stinto dal gruppo cambio differenziale posterio re si d...

Page 32: ...ze erbose richie de particolare attenzione Per evitare di ca pottare a non partire o fermarsi bruscamente in salita o discesa b inserire la marcia lentamente lasciare sempre la marcia inserita special...

Page 33: ...usata prima della data indicata i cavi della batteria possono essere collegati senza prima caricare la batteria 1 Vedere Come installare i cavi della batteria 3 Se la batteria 1 viene usata dopo la la...

Page 34: ...avanti o la direzione dell unit seguire le istruzioni qui sotto AVVERTENZA prima di spostare la leva del cambio premere a fondo il pedale della frizione freno per arrestare l unit Se l unit non ferma...

Page 35: ...urarsi sempre che questo sistema sia funzionante per motivi di sicurezza NOTA il motore non si avvier a meno che non si prema il pedale della frizione freno e sposti il comando di rotazione della lama...

Page 36: ...a di azionamento della lama 2 dall asta di controllo della lama 1 Mettere la molla di azionamento della lama 2 nel foro centrale 4 In questo modo si diminuisce la tensione sulla cinghia di trasmission...

Page 37: ...a regolazione o di riparare l unit scollegare il filo dalla candela di accensione Togliere il filo dalla candela per evitare che il motore si metta in funzione inavvertitamente 1 Assicurarsi che l uni...

Page 38: ...a ritroso le fasi descritte qui sopra Come sostituire il fusibile Se il fusibile brucia il motore non partir Rimuovere il fusile e sostituirlo con un fusibile per autoveicoli da 15 amp Conservazione o...

Page 39: ...otenza 1 Pulire il filtro dell aria 2 Controllare l olio 3 Regolare il carburatore 4 Sostituire il filtro del carburante PROBLEMA vibrazione eccessiva 1 Sostituire la lama 2 Controllare che i bulloni...

Page 40: ...toestaan om alleen het defecte onderdeel terug te brengen zullen wij dat repareren of vervan gen Indien de transmissie of het differenti el niet de verbindingsas defect zijn moet de ge hele transmissi...

Page 41: ...eling in de neutrale stand zetten 4 Gebruik de machine niet op hellingen van meer dan 10_ 5 Onthoud dat er geen veilige hellingen bestaan Het rijden over grashellingen vraagt om speciale aan dacht Om...

Page 42: ...f de accu opgeladen moet worden 1 De datum van de accu staat boven op de accu 1 2 Als de datum later is dan vandaag hoeft de accu 1 niet opgeladen te worden en kun nen de accukabels bevestigd worden Z...

Page 43: ...Zet de gashendel 7 in de SLOW stand 3 Zet de versnellingshendel 4 in n van de voorwaartse standen om vooruit te rijden om achteruit te rijden moet de versnellingshen del 4 in de achteruit stand staan...

Page 44: ...de maaibehuizing in het hoofdstuk Onderhoud 2 De maaibehuizing kan alleen egaal maaien als de banden de juiste hoeveelheid lucht hebben Controleer de bandenspanning 3 Controleer het mes voor elke maa...

Page 45: ...and komen Als u een nieuwe maaiaandrijfriem heeft en deze speling vertoont of het mes blijft doordraaien moet u de mesrotatie vijf keer in en uit schakelen om overmatig rubber van de riem te verwijder...

Page 46: ...machine te smeren Controleren van de banden Controleer de bandenspanning De machine zal schokkerig rijden als de druk in de banden te hoog is Als de bandenspanning onjuist is zal de maaibehuizing niet...

Page 47: ...ste reserve onderdelen te bes tellen moet u het model van uw maaier zoals dat op het naamplaatje voorkomt vermelden Reserve onderdelen behalve voor de motor transmissie verbindingsas en differentieel...

Page 48: ...n af 1 Maak het buitenste stalen luchtfilter schoon 2 Peil de olie 3 Stel de carburateur bij 4 Vervang het benzinefilter PROBLEEM De machine trilt erg 1 Vervang het mes 2 Controleer op losse motorbout...

Page 49: ...n eller forhandleren i deres omr de opf rt i listen som kom med pl netraktoren eller sl op i Deres lokale telefonbog Hvis De returnerer hele pl netraktoren vil den blive repareret Hvis vi kun godkende...

Page 50: ...traktoren p skr ninger der h lder mere end 10 grader 5 Husk at der er ingen sikre skr ninger K rsel p gr sskr ninger kr ver ekstra agtp givenhed For at undg at pl netrak toren v lter a Undg pludselige...

Page 51: ...lade batteriet 1 Se Montering af batteri kablerne 3 Hvis batteriet 1 bliver taget i brug efter da toen skal batteriet 1 oplades Se Oplad ning af det vedligeholdelsesfri batteri Opladning af batteriet...

Page 52: ...ngsomt kobling bremse pedalen 2 Hold ikke foden p pedalen 5 S t gash ndtaget 7 til FAST position Brug af parkeringsbremsen Figur 5 1 Tr d kobling bremse pedalen 2 helt frem ad 2 L ft parkeringsbremseh...

Page 53: ...llerede klippede omr de Dette sikrer en mere j vn udslyngning af det klippede gr s 8 N r De sl r et stort omr de start med at dre je til h je s ledes at det klippede gr s bliver udslynget v k fra plan...

Page 54: ...en 2 til gears kiftebeslaget 3 7 V r sikker p at NEUTRAL positionen p gearskiftet er ud for neutral positionen p ge arkassen Kontrol og justering af koblingen Figur 11 Hvis drivremmen er l s vil kobli...

Page 55: ...spor 1 V r sikker p at drivremmen er monteret korrekt p tomgangsremskiven 2 V r sikker p at ratstammeenheden 3 er indenfor drivremmen 1 Udskiftning af klippeenhedens drivrem Figur 10 1 Afmonter klipp...

Page 56: ...rmen 2 Kontroller olien 3 Juster karburatoren 4 Udskift benzinfiltret PROBLEM Overdreven vibration 1 Udskift klingerne 2 Kontroller om motorskruerne er l se 3 S nk lufttrykket i d kkene 4 Juster karb...

Page 57: ...ten bli reparert Dersom du har f tt beskjed om bare returnere den defekte delen vil denne bli enten skiftes ut eller repareres Ved feil i girkassen eller differensial til forskjell fra en transaksel m...

Page 58: ...ressklipperen skal ikke brukes i skr nin ger som heller mer enn 10 grader 5 Husk at ingen skr ning er trygg All ferd sel i gresskr ninger krever spesiell forsik tighet Unng at maskinen velter ved ta f...

Page 59: ...et uten lade opp batteriet 1 Se under Tilkopling av batterikabler 3 Hvis batteriet 1 tas i bruk etter datoen m du f rst lade opp batteriet 1 Se Opplad ing av vedlikeholdsfritt batteri Opplading av bat...

Page 60: ...du skal kj re bakover 4 L ft foten sakte av clutch bremsepedalen 2 5 Sett gassh ndtaket 7 i stillingen FAST hurtig Bruk av parkeringsbrems figur 5 1 Tr clutch bremsepedalen 2 helt inn 2 L ft parkering...

Page 61: ...tig m te La derfor gresset t rke f r du klipper det 6 Bruk venstre side av gressklipperen til klippe n r gjenstander 7 La det klipte gresset kastes ut over det nyk lipte omr det Dette bidrar til en je...

Page 62: ...fri 5 Skru justeringsmutteren 2 for stille den p linje med hullet i skiftebraketten 3 6 Kople justeringsmutteren 2 til skiftebra ketten 3 7 Kontroller at stillingen NEUTRAL fri p gir spaken n stemmer...

Page 63: ...n settes inn ved f lge punktene ovenfor i motsatt rekkef lge 13 Figur 21 Unders k at drivreimen 1 er riktig montert til lederullen 2 Kontroller at styreakselen 3 er p innsiden av drivrei men 1 Utskift...

Page 64: ...ffilteret PROBLEM Motoren mister drivkraft n r den blir varm 1 Rens luftskjermen 2 Kontroller oljen 3 Juster forgasseren 4 Skift drivstoffilteret PROBLEM Motoren vibrerer overdrev ent mye 1 Skift kniv...

Page 65: ...el l mnas in byter vi antingen ut delen eller reparerar den I h ndelse av en defekt i transmissionen eller differentialen till skillnad fr n en axel m ste hela transmissionen eller differentialen l mn...

Page 66: ...ar motorn 4 Anv nd inte maskinen d r lutningen r brantare n 10 grader 5 Kom ih g att det inte finns n got s dant som en s ker sl nt Att k ra p gr ssl nter kr ver s rskild omsorg F r att inte v lta b r...

Page 67: ...s utan att batteriet 1 beh ver laddas Se Hur man monterar batte rikablarna 3 Om batteriet 1 tas i drift efter datumet m ste batteriet 1 f rst laddas Se Hur man laddar det underh llsfria batteriet Hur...

Page 68: ...r parkeringsbromsen figur 5 1 Tryck kopplings bromspedalen 2 helt fram t 2 Dra parkeringsbromsen 6 upp t 3 Ta bort foten fr n kopplings bromspeda len 2 och sl pp parkeringsbromsen 6 Kontrollera att br...

Page 69: ...v v nder du och klipper ist llet i v nster varv tills ytan r klar 9 Om gr set r mycket h gt klipper du i tv omg ngar s att motorbelastningen inte blir s stor Klipp f rsta omg ngen med klippk pan i h g...

Page 70: ...mmen r r tt monterad och att den g r innanf r alla remf rare 2 Plocka bort saxsprinten 1 brickan 2 och bromsfj dern 3 fr n den justerbara muttern 4 3 Lossa den justerbara muttern 4 fr n bromsspakenhet...

Page 71: ...klippk pan Se instruktionerna i Hur man tar av klippk pan 2 Dra remh llaren 1 i riktning bort fr n tomg ngsskivan 2 och ta bort drivrem men 3 3 Dra remh llaren 4 i riktning bort fr n den h gra remskiv...

Page 72: ...ROBLEM Effektf rlust p grund av varm motor 1 Reng r luftn tet 2 Kontrollera oljan 3 Justera f rgasaren 4 Byt bensinfilter PROBLEM Starka vibrationer 1 Byt rotorblad 2 Kontrollera om maskinen har n gra...

Page 73: ...ukseksi vaihteistosta on koko voimansiirto tai tasauspy r st toimitet tava takaisin koska niiss ei ole k ytt j n huol lettavia osia T m Murray Inc kahden 2 vuoden rajoitet tu takuu antaa Sinulle tiety...

Page 74: ...tkimet pois p lt ja ase ta ajoneuvon vaihteisto vapaalle 4 l k yt rinteill jotka ovat jyrkempi kuin 10 astetta 5 Muista ett ei ole olemassa sellaista kuin turvallinen rinne Ruohikkoisilla rinteill aja...

Page 75: ...aan k ytt n ennen siihen merkitty p iv yst voidaan kaapelit kytke ilman akun 1 lataamista Katso Akun kaa peleiden kytkeminen 3 Jos akku 1 otetaan k ytt n siihen merki tyn p iv yksen j lkeen on akku 1...

Page 76: ...rr kaasuvipu 7 NOPEA asentoon Seisontajarrun k ytt kuva 5 1 Paina kytkin ja jarrupoljin 2 eteenp in pohjaan asti 2 Nosta seisontajarrun kytkin 6 3 Siirr jalkasi pois kytkin ja jarrupolkimelta 2 ja vap...

Page 77: ...van ruohon leikkaamiseen 7 Poista leikattu ruoho jo ajetulle alueelle N in poistettu ruohomassa levi paremmin 8 Suuria alueita leikatessasi k nny ensin oi kealle niin ett leikattu ruoho ei poistu koht...

Page 78: ...uvon k ytt hihna on liian l ys ll ajo neuvo ei liiku eteenp in tai kytkin alkaa luistaa ajettaessa yl m keen tai vedett ess raskasta kuormaa S d kytkin seuraavasti VAROITUS Irrota aina sytytystul pan...

Page 79: ...mista ett ohjausakseli 3 on k ytt hihnan 1 sis puolella Leikkurin k ytt hihnan uusiminen Kuva 10 1 Irrota leikkuuyksikk Katso ohjeet kohdasta Leikkuuyksik n irrottaminen 2 Ved hihnanpidin 1 pois kiris...

Page 80: ...suodatin 3 S d kaasutinta 4 S d kaasuvipua 5 Tyhjenn polttoaines ili Puhdista polttoai nejohdot Vaihda polttoaineensuodatin ONGELMA Moottorin kuumentuessa se menett tehonsa 1 Puhdista ilmanottoaukko 2...

Page 81: ...desgaste normal debe ser efectuado dentro del per odo de treinta 30 d as a partir de la fecha de compra No se considera r ning n reclamo debido al uso negligente mal trato o abuso del material Esta Ga...

Page 82: ...tar o desconectar los accesorios 12 ADVERTENCIA Puede lesionar grave mente la mano 13 IMPORTANTE Para nivelar la plataforma siga las instrucciones en el Manual del Usuario 14 ADVERTENCIA Mant ngase a...

Page 83: ...de m s de 10 grados 5 Recuerde que no existe tal cosa como una cuesta no peligrosa El conducir la m quina por cuestas con hierba requiere mucho cuidado y concentraci n Para no volcarse a cuando est s...

Page 84: ...ara la ubicaci n de la fecha de la bater a 2 Si la bater a 1 fue puesta en servicio antes de la fecha pueden conectarse los cables sin tener que cargar la bater a 1 Vea Co nexi n de los cables de la b...

Page 85: ...nar la palanca de cambios presione a fondo el pedal de embrague freno para detener la unidad Si el tractor no est parado puede da arse la caja de cambios 1 Presione a fondo el pedal de embrague fre no...

Page 86: ...el pedal presionado 2 Mueva la palanca de cambios a la posici n Neutro N 3 Aseg rese de que la palanca de rotaci n de la cuchilla est en la posici n DISENGAGE 4 Mueva la palanca del acelerador a la po...

Page 87: ...cuchilla 2 en el agujero central 4 Esto aumentar la tensi n en la correa de transmisi n de la cuchilla 6 Reconecte el cable a la buj a Haga funcio nar el cortac sped una distancia corta y ree xamine...

Page 88: ...superficie plana y s lida 2 Compruebe la presi n de aire de los neum ticos Si sta no es correcta har que el ni vel de corte del c rter del cortac sped no sea parejo La presi n de aire correcta es Rued...

Page 89: ...acuerdo a las siguientes instrucciones 1 Vac e el combustible del carburador y del tanque de combustible Cambie el aceite de motor Consulte las instrucciones suministra das por el fabricante del motor...

Page 90: ...de aire 2 Compruebe el nivel de aceite 3 Ajuste el carburador 4 Reemplace el filtro del combustible PROBLEMA Vibraci n excesiva 1 Reemplace la cuchilla 2 Revise por si hay pernos sueltos del motor 3...

Page 91: ...e Normal ter de ser efe tuada at trinta 30 dias ap s a data de com pra N o ser o aceites quaisquer reclama es envolvendo danos causados pelo uso abuso ou uso incorreto do material Esta Garantia Limita...

Page 92: ...agamento dos Dedos 13 IMPORTANTE Siga as instru es do ma nual do propriet rio para equilibrar a plata forma do equipamento 14 AVISO Mantenha se afastado da l mina do cortador de relva enquanto o motor...

Page 93: ...ves com mais de 10 graus 5 Lembre se que n o existem declives seguros A movimenta o em declives de grama exige cuidados especiais Para evitar tombos a n o pare nem arranque bruscamente ao subir ou des...

Page 94: ...r os cabos da bateria sem necessi tar de carregar a bateria 1 Leia a se o Como Instalar os Cabos da Bateria 3 Se a bateria 1 for usada ap s a data voc ter que carregar a bateria 1 Leia a se o Como Car...

Page 95: ...over a alavanca das mudan as pressione o pedal da embraia gem freio completamente para baixo para parar o equipamento Se o equipamento n o estiver parado a caixa de mudan as pode ficar danificada 1 Pr...

Page 96: ...O O sistema el trico possui um sistema de presen a do operador que inclui um interruptor sensor no assento Estes componentes informam o sistema el trico se o operador est sentado no assento O sistema...

Page 97: ...o da l mina n o requer ajustes Por m se o desempenho de corte diminuir ou se a qualidade de corte for baixa fa a as seguintes altera es 1 Enquanto corta a grama verifique se o con trole do acelerador...

Page 98: ...arregar a Bateria Figura 4 ATEN O Enquanto voc estiver carregando a bateria n o fume Mantenha a bateria afastada de qualquer fa sca Os gases do cido da ba teria podem causar uma explos o 1 Antes de vo...

Page 99: ...s anilhas dos bra os de ajuste 3 Veja as ilustra es C e D 4 Remova os ganchos e as anilhas das liga es da suspens o 4 Veja as ilustra es A e B 5 Desconecte a mola de extens o 5 da has te de controle d...

Page 100: ...pot ncia 1 Limpe a rede do ar 2 Verifique o leo 3 Ajuste o carburador 4 Substitua o filtro de combust vel PROBLEMA Vibra o excessiva 1 Substitua a l mina 2 Verifique se existem parafusos soltos no mo...

Page 101: ...89 336 CEE conforme la directive 2000 14 CE conforme alla Direttiva 98 37 CE conforme alla Direttiva 89 336 CEE conforme alla Direttiva 2000 14 CE seg n la directiva 98 37 CE seg n la directiva 89 336...

Page 102: ...EF direktiv 2000 14 EF konformitetsvurderingsprosedyre i henhold til anneks VIII direktiv 2002 88 EC og direktiv 89 336 E S og aktuelle vedlegg som denne erkl ring vedr rer overholder kravene i direk...

Page 103: ...Lydniveau garanti Taattu nenvoiman taso 100 dB A Gemessener Schalleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di potenza acustica misurato Nivel medido de pot...

Page 104: ...t 2000 14 EF Navn og adresse p det bemyndigede organ som er etableret i De Europ iske F llesskaber for direktiv 2000 14 EF Euroopan yhteis n alueella olevan ilmoitetun laitoksen nimi ja osoite direkti...

Reviews: