background image

65

F-050452L

rev. 2

M160

06.25.02

D

EG-Konformitätserklärung

GB

EC Certificate of Conformity

F

Déclaration de conformité pour la CEE

I

Certificato di conformita’ comunitario

E

Declaración de Conformidad

NL

EG-Conformiteitsverklaring

S

EU-konformitetsintyg

N

EU-konformitetserklæring

DK

EU-overensstemmelseserklæring

SF

EY: n Vaatimustenmukaisuusilmoitus

P

Declaração de conformidade

conforming to Directive 98/37/EC

conforming to Directive 89/336/EEC

conforming to Directive 2000/14/EC

entsprechend der Richtlinie 98/37/EG

entsprechend der Richtlinie 89/336/EWG

entsprechend der Richtlinie 2000/14/EG

conforme à la directive 98/37/CE

conforme à la directive 89/336/CEE

conforme à la directive 2000/14/CE

conforme alla Direttiva 98/37/CE

conforme alla Direttiva 89/336/CEE

conforme alla Direttiva 2000/14/CE

según la directiva 98/37/CE

según la directiva 89/336/CEE

según la directiva 2000/14/CE

overeen komstig de Richtlijn 98/37/EG

overeen komstig de Richtlijn 89/336/EEG

overeen komstig de Richtlijn 2000/14/EG

conforme com a Diretiva 98/37/CE

conforme com a Diretiva 89/336/CEE

conforme com a Diretiva 2000/14/CE

överensstämmande med direktiv 98/37/EG

överensstämmande med direktiv 89/336/EEG

överensstämmande med direktiv 2000/14/EG

overholder direktiv 98/37/EF

overholder direktiv 89/336/EØS

overholder direktiv 2000/14/EF

overholder direktiv 98/37/EF

overholder direktiv 89/336/EØF

overholder direktiv 2000/14/EF

naudattaa direktiiviä 98/37/EY

naudattaa direktiiviä 89/336/ETY

naudattaa direktiiviä 2000/14/EY

Summary of Contents for 204110x52B

Page 1: ...o 204110x52B Gebruikshandleiding Handmaaier model 204110x52B Instruktionsbog Plæneklipper Model 204110x52B Bruksanvisning Skyvegressklipper modell 204110x52B Användarhandbok Gräsklippare modell 204110x52B Käyttöohjeet Työnnettävä ruohonleikkuri malli 204110x52B Manual de Instrucciones Cortacésped autopropulsada modelo 204110x52B Manual de Instruções Cortador de Grama Autopropulsor modelo 204110x52...

Page 2: ...452L 3 1 4 4 1 2 ÇÇ ÇÇ ÇÇ ÇÇ 1 2 3 4 4 5 4 6 1 3 5 1 2 6 1 3 1 7 2 8 2 1 1 9 1 2 1 2 10 1 11 12 1 1 2 13 14 1 2 3 4 5 15 ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏ ÏÏÏ ÏÏÏ ÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÌÌ 1 2 3 4 5 16 3 1 4 4 17 ...

Page 3: ...3 F 050452L 18 1 2 3 4 5 7 6 8 9 19 1 2 5 6 3 4 ...

Page 4: ...part along with your proof of purchase to an Authorized Service Centre near you To locate the nearest Authorized Service Centre call the Central Parts Distributor for your area shown in the list provided with your unit or check the Yellow Page listings in your local telephone directory If you return the entire unit we will repair the unit If we authorize the return of the defective part only we wi...

Page 5: ...mes can collect 2 Mow only in daylight or in good artificial light 3 Avoid operating the equipment in wet grass where feasible 4 Always be sure of your footing on slopes 5 Walk never run 6 For wheeled rotary machines mow across the face of slopes never up and down 7 Exercise extreme caution when changing direction on slopes 8 Do not mow excessively steep slopes 9 Use extreme caution when reversing...

Page 6: ...igh two mowings will be necessary For the first mow ing set the height adjusters in the highest posi tion Then lower the height adjusters for the second mowing S Keep a sharp edge on the blade A blade that is not sharp will cause the ends of the grass to become brown S Clean the underside of the mower housing Grass and other debris can keep the mower from working correctly If the quality of cut is...

Page 7: ...he spark plug The blade has sharp edges When you hold the blade use gloves or cloth material to protect your hands 1 Drain the fuel tank 2 Lift the side of the mower that has the muffler or spark plug 3 Use a piece of wood to keep the blade from rotating 4 Remove the bolt 1 that holds the blade 2 5 Check the blade according to the Blade Ser vice instructions Replace a badly worn or damaged blade w...

Page 8: ...er Remove and dry the spark plug Pull the recoil start grip several times Install the spark plug Connect the wire to the spark plug Start the engine 6 The engine is difficult to start in heavy or high grass Move the mower to a clean dry sur face 7 Make sure the engine stop lever is in the op erating position 8 Make sure the fuel valve is in the ON posi tion See the engine manufacturer s instruc ti...

Page 9: ...té autorisé au préalable avec la preuve de votre achat au centre de ré parations après vente agréé le plus proche de chez vous Pour trouver votre centre de service après vente agréé le plus proche téléphonez au distributeur central de pièces de rechange de votre zone indiqué dans la liste fournie avec votre appareil ou consultez les Pages Jaunes de votre annuaire téléphonique local Si vous re tour...

Page 10: ...rage artificiel puissant 3 Eviter de faire fonctionner l appareil sur de l herbe mouillée toutes les fois que ce sera possible 4 Veiller à toujours avoir les pieds sur une base solide lors de la tonte sur pentes 5 Marcher ne jamais courir 6 Pour les tondeuses à roues rotatives ton dre en diagonal jamais vers le haut ou le bas 7 Redoubler d attention lors de changements de directions sur pentes 8 N...

Page 11: ... soit coupé seulement le tiers haut de l herbe S Si la hauteur de l herbe est supérieure à 4 5 pouces il vous faudra tondre deux fois Pour la première tonte régler les bras de réglage de hauteur de coupe à la position la plus haute Puis rabaisser les bras pour la seconde tonte S Veiller à ce que la lame soit toujours coupante Une lame non coupante rendra les bouts des brins d herbe marrons S Netto...

Page 12: ...vant de retirer la lame débrancher le câble de la bougie La lame a des bords tran chants Il est donc conseillé de porter des gants ou tout autre accessoire qui peut protéger les mains lorsque l on manipule la lame 1 Vider le réservoir d essence 2 Soulever la partie de la tondeuse qui dispose du pot d échappement ou de la bougie 3 A l aide d un morceau de bois empêcher la lame de tourner 4 Retirer ...

Page 13: ...y a trop d essence dans le cylindre du mo teur Retirer la bougie et la sécher Tirer plu sieurs fois sur la poignée à démarrage manuel Installer la bougie Brancher le câble à la bougie Mettre le moteur en marche 6 Le moteur a du mal à démarrer sur de l herbe épaisse ou haute Placer la tondeuse sur une surface propre et sèche 7 S assurer que la manette d arrêt du moteur soit en position de fonctionn...

Page 14: ...bart das fehlerhafte Teil zur Ihnen am nächsten gelegenen Kundendienststelle zu bringen die Kaufunterlagen sind mitzubringen Sie können die Adresse der nächstgelegenen Kundendienststelle vom in Ihren Unterlagen aufgeführten Regionalen Ersatzteilauslieferungszentrum erfahren oder in den Gelben Seiten Ihres örtlichen Telefonbuchs finden Wenn Sie den kompletten Mäher zur Kundendienststelle bringen we...

Page 15: ... Gerätes bei nassem Gras zu vermeiden 4 Achten Sie immer auf einen guten Stand an Hängen 5 Führen Sie die Maschine nur im Schritttem po 6 Bei Maschinen mit Rädern gilt Mähen Sie quer zum Hang niemals auf oder abwärts 7 Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern 8 Mähen Sie nicht an übermäßig steilen Hän gen 9 Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie den Rasenmäher umke...

Page 16: ... mähen und kann zur Bildung schwere Grasklumpen führen S Das Gras darf nicht zu hoch sein Die Höhe sollte für einen wirkungsvollen Schnitt 11 cm nicht überschreiten Die Höheneinstellungen so regulieren dass nur das obere Drittel des Grases geschnitten wird S Ist das Gras höher als 11 cm muss es zwei mal gemäht werden Für den ersten Schnitt die Höheneinstellungen auf die höchste Posi tion setzen Di...

Page 17: ...tzen Das Messer folgendermaßen ausbauen Ausbauen des Messers Abb 14 und 15 ACHTUNG Vor dem Ausbau des Messers das Zündkabel von der Zündkerze abziehen Das Messer besitzt scharfe Kanten Hände beim Halten des Messers mit Handschuhen oder Stoff schützen 1 Den Treibstofftank entleeren 2 Die Seite des Mähers anheben an der sich der Schalldämpfer bzw die Zündkerze befin det 3 Durch ein Stück Holz eine R...

Page 18: ...e Zündkerze anschließen Den Motor anlassen 6 In dichtem bzw hohem Gras lässt sich der Motor nur schwer starten Den Mäher auf eine saubere trockene Oberfläche bringen 7 Sicherstellen dass sich der Motorabschalt hebel in der Betriebsposition befindet 8 Sicherstellen dass sich der Absperrhahn in der Position ON Ein befindet Siehe Be triebsanleitung für den Motor Der Motor lässt sich nicht abschalten ...

Page 19: ...stenza tecnica autorizzato Per individuare il centro di assistenza tecnica autorizzato più vicino chia mare il distributore parti centrale della zona indi cato nell elenco fornito con l unità o controllare le pagine gialle dell elenco telefonico locale Se si rinvia l intera unità ripareremo l unità Se autorizziamo il rinvio della parte difettosa sola mente sostituiremo o ripareremo la parte In cas...

Page 20: ...tare di usare la macchina su erba ba gnata se possibile 4 Su pendenze fare sempre attenzione a do ve si mettono i piedi 5 Camminare non correre 6 Per macchine a ruote tagliare l erba in sen so trasversale non longitudinale su pen denze 7 Fare molta attenzione nel cambiare direzio ne su pendenze 8 Non tagliare l erba su pendenze troppo ripi de 9 Fare molta attenzione quando si va all in dietro o si...

Page 21: ...r un taglio efficace è di 10 5 cm Regolare l altezza di taglio in modo che solamente il terzo superiore dell erba venga tagliata S Se l erba ha un altezza maggiore di 10 5 cm sarà necessario tagliarla due volte Per il primo taglio regolare l altezza di taglio sulla posizione massima Quindi abbassare l altezza per il secondo taglio S Mantenere la lama affilata Una lama non affilata farà ingiallire ...

Page 22: ... rimuovere la lama Figura 14 e Figura 15 ATTENZIONE prima di rimuovere la lama scollegare il filo dalla can dela di accensione La lama è affila ta Usare guanti o altra protezione di tessu to per proteggere le mani quando si tocca la lama 1 Drenare il serbatoio di combustibile 2 Sollevare il lato del tagliaerba con il silenzia tore o la candela di accensione 3 Usare un pezzo di legno per impedire a...

Page 23: ...accolpo avviamento Installare la can dela di accensione Collegare il filo alla can dela Avviare il motore 6 È difficile avviare il motore su erba pesante o bagnata Spostare il tagliaerba su una super ficie pulita asciutta 7 Verificare che la leva di arresto del motore sia in posizione di utilizzo 8 Verificare che la valvola del combustibile sia in posizione ON Vedere il libretto di istruzioni del ...

Page 24: ...deel samen met bewijs van aankoop naar een erkend service center bij u in de buurt brengen Het dichtstbijzijnde gemachtigde service center kunt u vinden door met de landelijke distributeur te bellen of in de gouden gids te kijken Indien u de gehele machine terug brengt zullen wij deze repareren Als wij u toestaan om alleen het defecte onderdeel terug te brengen zullen wij dat repareren of vervange...

Page 25: ... de machine niet in een afgesloten ruimte waar zich gevaarlijke koolmonoxy de dampen kunnen ophopen 2 Maai alleen bij daglicht of goed kunstlicht 3 Voorkom waar mogelijk het maaien van nat gras 4 Zorg altijd voor voldoende grip op hellin gen 5 Loop nooit hard 6 Voor machines met aangedreven wielen maai niet de helling op of af maar maai met de helling mee 7 Wees uiterst voorzichtig bij het verande...

Page 26: ...Stel de hoogteregelaars zo in dat alleen de bovenste 33 van het gras wordt afgesneden S Gras dat langer dan 11cm is moet in twee keer gemaaid worden Zet voor de eerste maaibeurt de hoogteregelaars in de hoogste stand Stel ze daarna lager in voor de tweede maaibeurt S Zorg dat het mes scherp is Een bot mes veroorzaakt bruine uiteinden aan het gras S Maak de onderkant van de maaibehuizing schoon Gra...

Page 27: ...kken Het mes heeft scherpe randen Pak het mes alleen vast met handschoenen of een doek om uw handen te beschermen 1 Leeg de benzinetank 2 Kantel de maaier omhoog aan de zijde van de geluidsdemper of bougie 3 Borg het mes met een stuk hout zodat het niet kan draaien 4 Verwijder de bout 1 die het mes 2 op zijn plaats houdt 5 Controleer het mes volgens de richtlijnen on der Onderhoud aan het mes Verv...

Page 28: ...n aan het startkoord Plaats de bougie weer terug Start de motor 6 Het is moeilijk om de motor in dik of hoog gras te starten Plaats de maaier op een dro ge en schone ondergrond 7 Zorg ervoor dat de motorstophendel in de werkstand gehouden wordt 8 Vergewis u ervan dat het benzine kraantje open ON staat Zie de handleiding voor de motor De motor slaat niet af 1 Laat de motorstophendel los 2 Controlee...

Page 29: ... begrænsede garanti udstedt af Murray Inc returner plæneklipperen eller hvis autoris eret på forhånd den defekte del sammen med købskvittering til et autoriseret værksted i Deres område For at finde nærmeste autoriserede værksted kontakt distributøren eller forhand leren i deres område opført i listen som kom med plæneklipperen eller slå op i Deres lokale telefonbog Hvis De returnerer hele plænekl...

Page 30: ...ruge plæneklipperen i vådt græs 4 Hav altid godt fodfæste på skråninger 5 Løb aldrig gå 6 For maskiner med roterende klinger slå på tværs af skråninger aldrig op og ned af skråninger 7 Udvis ekstra opmærksomhed når De skifter retning på en skråning 8 Slå ikke på meget stejle skråninger 9 Vær ekstra opmærksom når De går bag læns eller trækker maskinen 10 Stop klingerne hvis plæneklipperen skal vipp...

Page 31: ...end 12 cm højt må der klippes to gange Ved den første klipning sæt højdejusteringen til den højeste position Sænk derefter højdejusteringen for den anden slåning S Hold klingerne skarpe En klinge der ikke er skarp vil forårsage at græsspidserne bliver brune S Rens undersiden af klippeenheden Græs og andet affald kan forhindre plæneklipperen i at fungere korrekt Hvis kvaliteten af slåningen er mind...

Page 32: ...peren hvor lyd dæmperen eller tændrøret sidder 3 Brug et stykke træ til at forhindre klingen i at rotere 4 Tag bolten 1 der holder klingen 2 af 5 Kontrollér klingen i henhold til instruktionerne i Klingevedligeholdelse Udskift en beskadi get eller meget slidt klinge med en original reserveklinge 6 Montér klingen med de buede sider mod klip pekassen Hvis klingen sidder på hovedet vil klingen ikke k...

Page 33: ...ørsledningen til tændrøret Start moto ren 7 Motoren er svær at starte i tungt eller højt græs Flyt plæneklipperen til en ren tør over flade 8 Vær sikker på at sikkerhedshåndtaget er i bruger position 9 Vær sikker på at benzinhanen er i ON posi tion Se Motorinstruktionsbog Motoren vil ikke stoppe 1 Giv slip på sikkerhedshåndtaget 2 Kontrollér Bowdenkablet Udskift kablet hvis det er bøjet eller besk...

Page 34: ...sted Ring til hoveddistributøren av deler i ditt område for å finne ut hvor nærmeste serviceverksted ligger Navnet finner du enten i den listen som følger med enheten eller i de gule sider i telefonkata logen Dersom du returnerer hele enheten vil enheten bli reparert Dersom du har fått beskjed om bare å returnere den defekte delen vil denne bli enten skiftes ut eller repareres Ved feil i gir kasse...

Page 35: ...lippe i vått gress 4 Sørg alltid for godt fotfeste ved klipping i skråninger 5 Gå løp aldri 6 For gressklippere med hjul og roterende kniv er klipp alltid på tvers av skråninge ne aldri opp og ned 7 Vær særdeles forsiktig ved endring av ret ning i skråninger 8 Ikke klipp i ekstremt bratte skråninger 9 Vær særdeles forsiktig når du rygger eller trekker maskinen mot deg 10 Stans kniven e hvis gressk...

Page 36: ...e er 4 1 2 tommer Juster høyden slik at det bare er gressets øvre tredjedel som klippes S Dersom gresset er høyere enn 4 1 2 tommer må det klippes to ganger Første gang gresset klippes velger du maks klippehøyde Andre gang gresset klippes reduserer du klippehøyden S Kniven må være skarp En kniv som ikke er skarp vil føre til at gresstuppene blir brune S Rengjør undersiden av klippeaggregatet Gress...

Page 37: ...ed håndtering av kniven 1 Tøm drivstofftanken 2 Vipp opp den siden av gressklipperen som er utstyrt med lydpotten eller tennpluggen 3 Bruk et trestykke til å forhindre at kniven ro terer 4 Fjern bolten 1 som holder kniven 2 5 Kontroller kniven i henhold til instruksene un der Vedlikehold av kniv Evt slitte eller ska dede kniver må kun erstattes med originalkniver fra fabrikken 6 Monter kniven slik...

Page 38: ...7 Maskinen er vanskelig å starte i tungt eller høyt gress Flytt gressklipperen til et rent tørt underlag 8 Kontroller at stopphendelen står i driftsstil ling 9 Kontroller at drivstoffventilen er satt til PÅ Se motorhåndboken Motoren stanser ikke 1 Slipp opp stopphendelen 2 Kontroller stoppvaieren Skift vaier hvis den er bøyd eller skadet Dårlig motorytelse 1 Kontroller innstilt klippehøyde k klipp...

Page 39: ...verkstad i ditt område kan du ringa till den centrala reservdelsleverantör i ditt område enligt listan som följer med enheten eller titta i de gula sidorna i din telefonkatalog Om du lämnar in enheten reparerar vi den Om vi godkänt att bara en enskild del lämnas in byter vi antingen ut delen eller reparerar den I händelse av en defekt i transmissionen eller differentialen till skillnad från en axe...

Page 40: ...Undvik om möjligt att köra gräsklipparen i vått gräs 4 Se alltid till att du har ordentligt fotfäste i sluttningar 5 Gå spring aldrig 6 När du går bakom en maskin klipp alltid gräset tvärs sluttningen inte uppför och nedför 7 Var mycket försiktig när du byter riktning i sluttningar 8 Klipp inte gräset på alltför branta sluttning ar 9 Var mycket försiktig när du backar eller drar gräsklipparen mot ...

Page 41: ...re tredjedelen av gräset klipps S Om gräset är mer än ca 11 cm högt måste du klippa det två gånger För första klippning en sätt höjdreglagen i högsta positionen Sänk sedan höjdreglagen när du klipper andra gången S Se till att bladets egg är skarp Om bladet är slött blir gräsändarna bruna S Rengör undersidan av gräsklipparens kåpa Gräs och annat skräp kan hindra att klipparen fungerar korrekt Om k...

Page 42: ...ndskar eller en tygbit när du hanterar kniven så att du skyddar dina händer 1 Töm bränsletanken 2 Lyft sidan av klipparen där ljuddämparen el ler tändstiftet sitter 3 Sätt i en träbit så att kniven inte roterar 4 Ta bort bulten 1 som håller kniven 2 5 Kontrollera kniven enligt Knivserviceinstruk tionerna Ersätt ett mycket nött eller skadad kniv med en orginalresevdel 6 Montera kniven med de rundad...

Page 43: ...ndern Ta ut och rengör tändstiftet Dra i startsnörets handtag flera gånger Installera tändstiftet Koppla kabeln till tändstiftet Starta motorn 6 Motorn är svår att starta i tjockt eller högt gräs Flytta klipparen till en ren och torr yta 7 Se till att motorns stoppreglage är i körläget 8 Se till att bränsle ventilen är i läget PÅ Se Instruktionsbok för motorn Motorn stannar inte 1 Släpp motorns st...

Page 44: ...en mukana tulleesta luettelos ta tai puhelinluettelon keltaisilta sivuilta Jos pa lautat laitteen kokonaisuudessaan korjaamme sen Jos olemme valtuuttaneet viallisen osan palauttamisen niin me joko uusimme tai kor jaamme sen Mikäli vika on voimansiirrossa tai tasauspyörästössä erotukseksi vaihteistosta on koko voimansiirto tai tasauspyörästö toimitet tava takaisin koska niissä ei ole käyttäjän huol...

Page 45: ...ista pakokaasuissa olevaa hiilimonoksidia 2 Käytä leikkuria ainoastaan päivänvalossa tai hyvässä keinovalossa 3 Vältä mahdollisuuksien mukaan laitteen käyttöä märällä nurmikolla 4 Varmista aina jalansijasi rinteissä 5 Kävele älä koskaan juokse 6 Itsevetäviä ruohonleikkureita käyttäessäsi aja aina rinteiden poikki älä koskaan suo raan ylös ja alas 7 Ole erittäin varovainen vaihtaessasi suun taa rin...

Page 46: ...aminen on vaikeaa ja leikattu ruoho jää kasoihin S Ruoho ei saa olla liian pitkää Maksimikor keus leikkaamisen onnistumiseksi on 11 5 cm 4 1 2 Aseta leikkuukorkeuden säädin niin että vain ylin kolmannes ruohosta tulee leikattua S Jos ruoho on korkeampaa kuin 11 5 cm on se leikattava kahteen kertaan Käytä ensimmäisellä leikkuukerralla suurinta mahdollista leikkuukorkeutta ja laske korkeutta sitten ...

Page 47: ...uohon päät muuttumaan ruskeiksi Irrota terä seuraavien ohjeiden mukaan Terän irrottaminen kuva 14 ja kuva 15 VAROITUS Irrota aina sytytystul pan johto ennen terän irrottamista Terän reunat ovat terävät Teriä kä sitellessäsi käytä käsineitä tai kankaan pa laa käsiesi suojana 1 Tyhjennä polttoainesäiliö 2 Nosta ylös leikkurin se puoli jossa on äänen vaimennin ja sytytystulppa 3 Estä terän pyöriminen...

Page 48: ...a Vedä käynnis tysnarua useamman kerran Asenna sytytys tulppa takaisin paikalleen Kytke sytytystulpan johto Käynnistä moottori 6 Moottori on vaikea käynnistää tiheässä tai pitkässä ruohossa Siirrä leikkuri puhtaalle kuivalle alustalle 7 Varmista että moottorin pysäytysvipu on kä yttöasennossa 8 Varmista että polttoaineventtiili on AU KI asennossa Katso ohjeet Moottorin käyt töoppaasta Moottori ei ...

Page 49: ...Cen tro de servicio autorizado más cercano com uníquese con el Distribuidor central de repuestos para su zona indicado en la lista que está incluida con su unidad o consulte los lista dos de las páginas amarillas de su guía telefóni ca local Si usted devuelve la unidad completa nosotros la repararemos Si autorizamos la de volución de la parte defectuosa solamente re pararemos o cambiaremos la part...

Page 50: ...o cuan do el césped esté mojado 4 Asegúrese de tener siempre buena estabili dad en las cuestas 5 Camine nunca corra con la cortadora 6 Para cortadoras de empuje con cuchilla giratoria corte a lo largo de las cuestas nunca hacia arriba y hacia abajo 7 Proceda con mucha cautela al cambiar de dirección en las cuestas 8 No utilice la cortadora en cuestas excesiva mente escarpadas 9 Tenga mucho cuidado...

Page 51: ...la hierba para que ésta pueda ser reciclada fácilmente Puesto que los nutrientes son devueltos a la tierra el césped necesitará menos fertilizante Para utilizar el juego triturador correctamente siga los consejos a continuación S El césped debe estar seco Si el césped está mojado será difícil de cortar y quedarán acumulaciones de la hierba cortada por todo el césped S La hierba no debe estar tan a...

Page 52: ... Desconecte el cable de la bujía Examine el adaptador de cuchilla por si tiene algún daño Compruebe que la cuchilla no esté doblada dañada muy desgastada y que no tenga ningún otro daño Antes de usar la unidad debe reemplazar las partes dañadas con repuestos originales del fabricante Para su propia seguridad reemplace la cuchilla cada dos años Mantenga la cuchilla afilada Una cuchilla no afilada h...

Page 53: ...ual de instrucciones sobre el motor 5 Hay demasiado gasolina en el cilindro del motor Retire y seque la bujía Tire varias ve ces de la manija de arranque manual Instale la bujía Conecte el cable a la bujía Arran que el motor 6 Es difícil hacer arrancar el motor sobre la hierba muy densa o muy alta Mueva la cor tadora a una superficie limpia y seca 7 Asegúrese de que la palanca de parada del motor ...

Page 54: ... o recibo da compra a um Centro de Serviço Autorizado próximo de você Para localizar o seu Centro de Serviço Autorizado mais próximo ligue para o Distribuidor Central de Peças da sua área mostrado na lista fornecida com o equipamento ou veja as listas nas Páginas Amarelas da sua lista telefônica local Se você devolver o equipamento completo nós o reparamos Se nós autorizarmos o retorno somente da ...

Page 55: ...a sempre que possível 4 Em declives tenha cuidado onde põe os seus pés 5 Caminhe não corra 6 Em máquinas rotativas com rodas corte a grama lateralmente ao longo das encostas inclinadas nunca para cima e para baixo 7 Tenha muito cuidado ao mudar de direção em declives 8 Não corte a grama em declives demasiado íngremes 9 Tenha muito cuidado ao recuar e ao puxar o cortador de grama para si 10 Pare as...

Page 56: ...e ser muito alta A altura má xima permitida para um corte eficaz é 11 5 cm Posicione os ajustadores de altura de forma que somente seja cortada a terceira parte su perior da grama S Se a grama tiver mais de 11 5 cm de altura vo cê terá de cortá la duas vezes No primeiro corte coloque os ajustadores de altura na po sição mais alta Depois baixe os ajustadores de altura para o segundo corte de grama ...

Page 57: ...bstitua a lâmina cada dois anos Mantenha a lâmina bem afiada Uma lâmina pouco afiada faz com que as pontas da grama fiquem marrom Remova a lâmina da seguinte forma Como Remover a Lâmina Figura 14 e Figura 15 ATENÇÃO Antes de remover a lâ mina desconecte o fio do plugue da vela A lâmina possui bordas afiadas Ao manusear a lâmina use luvas ou um material de pano para proteger as suas mãos 1 Esvazie ...

Page 58: ...ugue da vela Ponha o motor a trabalhar 6 É difícil pôr o motor a trabalhar sobre grama pesada ou alta Mova o cortador de grama para uma superfície seca e limpa 7 Verifique se a alavanca de paragem do mo tor está na posição de operação 8 Verifique se a válvula de combustível está na posição ON Ligada Veja o manual de ins truções do motor O motor não pára 1 Libere a alavanca de paragem do motor 2 Ve...

Page 59: ...0x52B Elenco pezzi Modello 204110x52B Onderdelenlijst Model 204110x52B Reservedelsliste Model 204110x52B Deleliste Modell 204110x52B Reservdelslista Modell 204110x52B Varaosaluettelo Malli 204110x52B Lista de partes Modelo 204110x52B Peças de substituição Modelo 204110x52B F D I NL DK N S SF GB E P ...

Page 60: ...t 8 015x68 Nut Flange 10 1102044E701 Extension Rear 12 672122 Hub Cap Optional 13 015x84 Nut Flange 14 17x137 Washer Belleville 15 17x124 Washer 16 01x153 Bolt 17 672763E701 Blade 18 672503 Adapter Blade 19 672600 Adjuster Right Front Height 20 0025x6 Bolt Engine 22 001x45 Bolt 23 015x79 Nut Flange 24 215x17 Z Rod Pivot 25 672612 Door Rear 26 166x44 Spring 27 671970 Guard Rear 28 071597 Wheel 29 1...

Page 61: ...Upper Gray 2 1102085E701 Handle Lower Gray 3 002x77 Bolt 4 071294 Knob Plastic 7 15x116 Locknut 12 071530 Guide Rope 13 1101963E701 Engine Stop Lever 15 1101353 Fastener Cable 16 1102093 Engine Stop Cable 21 071592 Frame Top Optional 22 672905 Frame Assembly Optional 23 1101032 Bag Cloth Optional ...

Page 62: ...62 F 050452L ...

Page 63: ...63 F 050452L ...

Page 64: ...64 F 050452L ...

Page 65: ...89 336 CEE conforme à la directive 2000 14 CE conforme alla Direttiva 98 37 CE conforme alla Direttiva 89 336 CEE conforme alla Direttiva 2000 14 CE según la directiva 98 37 CE según la directiva 89 336 CEE según la directiva 2000 14 CE overeen komstig de Richtlijn 98 37 EG overeen komstig de Richtlijn 89 336 EEG overeen komstig de Richtlijn 2000 14 EG conforme com a Diretiva 98 37 CE conforme com...

Page 66: ...36 EEG samt allmäna tillägg som denne erklæring vedrører oppfyller kravene i direktiv 98 37 EF direktiv 2000 14 EF konformitetsvurderingsprosedyre i henhold til anneks VIII direktiv 2002 88 EC og direktiv 89 336 EØS og aktuelle vedlegg som denne erklæring vedrører overholder kravene i direktiv 98 37 EF direktiv 2000 14 EF konformitetsvurderingsprocedure iflg Annex VIII direktiv 2002 88 EC og direk...

Page 67: ...niveau garanti Taattu äänenvoiman taso 100 dB A Gemessener Schalleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza acustica misurato Nivel medido de potencia acústica Gemeten niveau van geluidssterkte Nível de potencia acústica medido Uppmätt ljudstyrksnivå Målt lydnivå Målt lydniveau Mitattu äänentehotaso 98 dB A Art der Schneidevorrichtung Type of ...

Page 68: ...vet 2000 14 EF Navn og adresse på det bemyndigede organ som er etableret i De Europæiske Fællesskaber for direktiv 2000 14 EF Euroopan yhteisön alueella olevan ilmoitetun laitoksen nimi ja osoite direktiivin 2000 14 EY mukaisesti SNCH 11 Route de Luxembourg L 5230 Sandweiler Brentwood TN USA Director International Sales 2003 12 26 YYYY MM DD Ort und Datum der Ausstellung Name Funktion und Untersch...

Reviews: