background image

www.mtx.com - www.mtx.eu.com

Luidspreker aansluitingen - Sluit de luidsprekers aan via deze aansluitingen. Juiste polariteit is zeer belangrijk. Wanneer 

luidsprekers uit fase zijn aangesloten kan dit een zwakke bass als gevolg hebben en/of een zeer slechte geluidskwali-

teit.

Thermische beveiliging - De LED zal rood oplichten wanneer de versterker een temperatuur van 100°C bereikt. De LED zal 

ook rood oplichten wanneer de voedingspanning onder 9V of boven 16,2V is.

Kortsluit beveiliging - De LED zal geel knipperen wanneer de luidspreker uitgangen zijn kortgesloten. Zonder muziek 

signaal kan deze LED geel blijven oplichten wanneer de luidspreker uitgangen kortgesloten zijn. 

Zekeringen - Wanneer een zekering is doorgebrand vervang deze dan door een zekering met dezelfde waarde. Gebruik 

nooit een zekering met een hogere waarde.

Voeding aansluiting – Dit is de hoofd aansluiting voor de +12V en dient rechtstreeks aan gesloten te worden op de posi-

tieve accuklem. Let goed op bij het trekken van de plus kabel door de auto, laat deze niet langs RCA, antenne of andere 

kabels van gevoelige electronica lopen, de hoge stromen die door deze kabel lopen kunnen storingen in het systeem 

opwekken. Gebruik bij de MTX TH1500D versterker een kabel met een minimale dikte van 50mm2.

Remote aansluiting – De versterker kan worden ingeschakeld door +12V op deze aansluiting te zetten. Dit voltage wordt 

normal gesproken aangeleverd door de “remote” of “power antenna” aansluiting vanaf de source unit.

Massa aansluiting – Een goede massa aansluiting is belangrijk voor maximale prestaties van de versterker. Een korte 

massa kabel met dezelfde dikte als de hoofd +12V aansluiting dient te worden gebruikt vanaf de versterker direct naar 

het chassis van de auto. Om een goede aansluiting op het chassis te maken dient de lak te worden weggeschuurd tot 

blank metal zichtbaar is op de plaats waar de massa kabel wordt aangesloten.

EBC ingang – Ingang voor het aansluiten van de mee geleverde Electronic Bass Control (EBC). Een afstand bediening voor 

de bass zodat het bass nivo kan worden geregeld vanaf de bestuurders stoel.

Master/Slave schakelaar - Met deze schakelaar kan de versterker in Master- of Slave mode worden geschakeld. Belangrijk 

wanneer twee TH1500D gekoppeld gebruikt worden. Voor meer details zie Master/Slave functie.

Master/Slave ingang - Deze ingang wordt gebruikt om de RJ15 kabel aan te sluiten om twee TH1500D versterkers met 

elkaar te koppelen in Master/Slave functie. Voor meer details zie Master/Slave functie.

Master/Slave functie

Om zeer hoge uitgangs vermogens te genereren kunnen twee TH1500D versterkers worden gekoppeld.

1. Beslis welke TH1500D de “Master” versterker is. Zet de “Master/Slave” schakelaar (16) voor deze versterker op “Master”. 

De andere TH1500D is nu de “Slave” versterker en bij deze versterker dient de “Master/Slave” schakelaar (16) op “Slave” te 

staan.

2. Sluit de RCA kabel vanaf de source unit aan op de RCA ingangen van de “Master” versterker. De “Slave” versterker heeft 

geen RCA aansluiting nodig, deze zal het ingangsignaal krijgen van de “Master” versterker via de RJ15 kabel.

3. Verbind beide versterkers met elkaar met de meegeleverde RJ15 kabel.

4. Stel de Gain, Filter, Subsonisch Filter en fase in op de “Master” versterker. De instellingen van de “Slave” versterker zijn 

losgekoppeld door de “Master/Slave” functie. De “Master” versterker zal de “Slave” versterker volledig instellen.

5. De (+) aansluiting voor de subwoofer is de luidspreker (+) uitgang van de “Master” versterker.

6. De (-) aansluiting voor de subwoofer is de luidspreker (+) uitgang van de “Slave” versterker.

Belangrijk

 : de EBC kan zonder problemen worden gebruikt in “Master/Slave” functie. De EBC dient te worden aangeslo-

ten op de “Master” versterker.

G

ebr

uik

ers handleiding - 

TH1500D

Summary of Contents for Thunder TH1500D

Page 1: ...TH1500D Mono Block Class D Power Amplifier 1500W RMS Designed by MTX in Phoenix USA www mtx eu com www mtx com ...

Page 2: ...rmonics do not interfere with radio reception and are not picked up by the audio system s ground This improves the amplifier s overall signal to noise ratio and eliminates interference generated by common Class D amplifiers Yes we have the best en gineers ABB Technology Accurate Bridge Balance When the need for power is crucial you can easily bridge two TH1500D amps together with the Master Slave ...

Page 3: ...e frequency can be adjusted from 20Hz to 50Hz The subsonic filter protects subwoofer s against low frequencies that can cause damage Very useful with vented enclosures Phase switch Used to match the bass from subwoofers and front speakers Toggle the phase switch from 0 to 180 Keep the loudest bass response Also useful in bridge mode Power On LED The LED illuminates red when the amp is switched on ...

Page 4: ... operate at peak performance A short ground cable the same diameter as the power cable should be used to attach the ground terminal directly to the chassis of the vehicle Always remove paint dirt or debris to expose bare metal where the ground will be attached EBC Port External Bass Control The Remote Subwoofer Level Control EBC plugs directly into this port while the EBC itself can be placed anyw...

Page 5: ...ng computers and power cables If cables must be crossed do so at a 90 angle Use only high quality twisted pair interconnect cables to decrease radiated noise from entering the system Using RCA Connections Simply attach a signal cable from source units RCA outputs to the amp s RCA inputs This pro vides input signal to the amp Using Speaker Level Connections If the source unit does not have RCA outp...

Page 6: ... alimentation pour écarter les rayonnements parasites des fréquences radios FM Résultat plus de puissance plus de rapport signal bruit moins de parasites en mode radio Oui nos ingénieurs sont géniaux ABB Technology Accurate Bridge Balance Cette technologie concerne la mise en mode ponté Bridge Pour obtenir une puissance sans limite il est possible de ponter deux amplis L ampli Maître contrôle l am...

Page 7: ...bsonique de 20 à 50Hz Le filtre subsonic permet de protéger votre subwoofer des fréquences trop basses inaudibles Il est très utile avec des caissons de type bass reflex Commutateur de phase Phase Ce commutateur vous permet d inverser la phase de 0 à 180 pour un meilleur alignement avec vos haut parleurs avant Conserver le réglage qui reproduit le plus de grave assis à l avant LED Power Il s allum...

Page 8: ...cule Une masse de très bonne qualité est indispensable Il faut un contact de haute qualité avec vis et écrous sur la tôle à nu enlever la peinture avec une brosse métalique Plus la masse est courte meilleur sera le résultat Il faut utiliser la même section de câble que pour l alimentation 50mm2 Port EBC External Bass Control Ce port permet la connexion de la commande déportée EBC livrée de série E...

Page 9: ... REM sur l amplificateur Ce câble est généralement de petite section et de couleur bleue Il se trouve à l arrière de votre source Il est parfois marqué remote ou power antenna 7 Connectez des câbles RCA de votre source aux borniers marqués INPUT L INPUT R Si votre source n est pas équipée de câbles RCA vous pouvez utiliser les adaptateurs haut niveau fournis Il faut alors brancher des câbles haut ...

Page 10: ...ura que los harmónicos no interfieran con la recepción de la radio y no sean captadas por la masa del sistema de audio Esta mejora considerablemente la relación señal ruido y elimina la interfencia generada comunmente por los amplificadores Clase D ABB Technology Accurate Bridge Balance Cuando la necesidad de potencia es crucial podemos puentear 2 TH1500D Para hacerlo fácil incorporamos la función...

Page 11: ...a frecuencia puede ser ajustada entre 20Hz y 50Hz El filtro subsónico protege el subwoofer de frecuencias demasiado bajas que puedan dañarlo Muy útil en cajas reflex Control de fase Para alinear los graves del Sub con los de tus vías delanteras trata de variar la fase del subwoofer de 0º a 180º Mantén la respuesta maás potente de graves Este switch es utilizable en modo puente Power On Este led es...

Page 12: ...rrectamente Un ca ble corto de la misma sección que el debe ser conectado del terminal negativo al chasis del vehículo Siempre se debe lijar cualquier superficie pintada donde se vaya a conectar para un buen contacto metálico al chasis EBC External Bass Control Este control remoto de nivel de sub puede ser instalado en cualquier localizazción dentro del vehículo para ajustes remoto Este control es...

Page 13: ...la radioación e intrusión de ruido en nuestro sistema de audio Conexiones RCA Si la fuente tiene salidas de RCA simplemente conéctalos a la entrada RCA del amplificador Conexiones de nivel de altavoz Si la fuente no tiene salidas de RCA la señal de salida de altavoces puede ser usada mediante el adaptador de alto nivel RCA conectándolo al cableado de altavoces tresreos del vehículo Conecta el cabl...

Page 14: ...imiert Ohne diese Technologie wären Störungen deutlich hörbar und die Klangqualität entsprechend getrübt ABB Technology Accurate Bridge Balance Wenn Sie besonders viel Leistung benötigen können Sie zwei TH1500D brücken Um die sonst sehr aufwändige Einstellung der Verstärker zu erleichtern haben wir die Master Slave Funktion entwickelt Der Master Verstärker übernimmt die Kontrolle über die Slave En...

Page 15: ...enz des Subsonicfilters Hoch pass Dieser Filter schützt den Subwoofer vor zu tiefen Frequenzen die diesen beschädigen könnten Phasenschalter Zur perfekten Anpassung des Subwoofers an die Frontlautsprecher Versuchen Sie die Phase von 0 auf 180 zu schalten und hören Sie sich das Ergebnis an Entscheiden Sie sich für die Einstellung bei der der Basspegel höher ist Auch im gebrückten Modus ist diese Ei...

Page 16: ...lichst kurzes Kabel mit dem gleichen Querschnitt der auch für das Stromkabel verwendet wird verbinden Sie direkt mit der Fahrzeug karosserie Entfernen Sie an dieser Stelle den Lack um das Massekabel mit dem blanken Metall zu verbinden EBC Anschluss External Bass Control Zum Anschluss der mitgelieferten Bassfernbedienung Mit dieser Fernbedienung können Sie den Basspegel vom Fahrersitz aus einstelle...

Page 17: ...önnen Hoch oder Tiefpegel Signale verwenden Verlegen Sie das Kabel nicht in der Nähe von Stromkabeln oder der Fahrzeugelektro nik Verwenden Sie hochwertiges verdrilltes Twisted Pair Kabel Dadurch vermeiden Sie Störgeräusche im Audiosignal Verwendung der RCA Anschlüsse Verfügt Ihr Radio über Cinchausgänge Dann schliessen Sie diese einfach an die RCA Eingänge des Verstärkers an Verwendung der Hochpe...

Page 18: ...traverso il collegamento di massa Questo migliora il rapporto segnale rumore e elimina le comuni interferenze tipiche degli amplificatori in Classe D Tecnologia ABB Accurate Bridge Balance Quando è cruciale avere più potenza puoi ponticellare due TH1500D attraverso il collegamento Master Slave L amplificatore Master controlla ogni funzione dell amplifica tore Slave La circuitazione ABB è talmente ...

Page 19: ...celta nell intervallo tra 20 e 50 Hz Il filtro subsonico protegge il subwoofer dalle frequenze troppo basse che possono danneggiarlo Utile soprattutto nelle applica zioni reflex Selettore di Fase Per armonizzare la riproduzione del subwoofer con quella degli altoparlanti frontali prova a variare la fase del subwoofer da 0 a 180 Questo selettore è molto utile soprattutto in modalità a ponte Accensi...

Page 20: ...sa è fondamentale per le migliori prestazioni Utilizzare un cavo della medesima sezione di quella usata per il cavo di alimentazione e attaccarsi direttamente allo chassis della vettura in un punto opportunamente sverniciato per mettere a nudo il metallo Ingresso EBC port External Bass Control Si tratta di un dispositivo per la regolazione a distanza del subwoofer che può essere installato ovunque...

Page 21: ...e di segnale RCA in dotazione e collegandolo ai cavi degli altoparlanti posteriori del veicolo Collega il cavo negativo dell altoparlante sinistro al cavo verde con striscia nera dell adatta tore Collega il cavo positivo dell alto parlante sinistro al cavo verde dell adattatore Fai lo stesso con i cavi dell altoparlante destro utilizzando il cavo viola Collega l adattatore all amplificatore 8 Coll...

Page 22: ...imina a interferência gerada pelos amplificadores comuns Class D Sim nós temos os melhores engenheiros ABB Technology Accurate Bridge Balance Quando a necessidade de potência é crucial pode ligar em ponte dois TH1500D Para facilitar esta operação delicada nós providenciamos a função Master Slave O amp master controla tudo para o amp escravo Os circuitos ABB são tão precisos e eficientes que o bala...

Page 23: ...s A frequência pode ser ajustada entre 20Hz e 50Hz O filtro subsónico proteje o s subwoofer s con tra frequências demasiado baixas que podem prejudicar o s subwoofer s Muito importante com caixas reflex Comutador de fase Para conjugar perfeitamente os graves do seu sub com os altifalantes frontais comute a fase do seu subwoofer entre 0 e 180 Escolha a resposta com mais graves Tambem útil em modo p...

Page 24: ...e ou electric antenna Terminal de massa Uma boa ligação de massa é precisa para a boa operação do seu amplificador Um cabo curto do mesmo calibre do cabo de alimentaçãodeve ser usado para conectar o terminal de massa directamente ao chassis do veículo Deve remover a tinta da superfície expondo o metal limpo onde fizer a ligação de massa Porta EBC External Bass Control Ligue aqui o controlo remoto ...

Page 25: ... entrads RCA do amplificador Usando conecções de nível alto altifalantes Se a unidade fonte não tiver saídas RCA um sinal de alto nível pode ser usado com os adaptadores alto nível RCA fornecidos conectando os fios expostos à cablagem dos altifalantes traseiros do veículo Conecte o fio negativo do altifalante esquerdo ao fio verde com faixa preta do adapatador fornecido Conecte o fio positivo do a...

Page 26: ...hnici ABB Technologie Accurate Bridge Balance Soms is het vermogen van 1 versterker niet genoeg In die gevallen kunnen twee TH1500D versterkers gekoppeld worden Om het koppelen nog makkelijker te maken is er een Master Slave functie aanwezig De Master versterker regeld bij deze functie ook alles voor de Slave versterker Het ABB circuit zorgt ervoor dat de balans tussen beide versterkers bijna perf...

Page 27: ...enste frequency van het subsonic filter hoog doorlaat worden ingesteld Het subsonic filter beschermd de subwoofers tegen te lage schadelijke frequenties Het filter kan worden inge steld tussen 20Hz en 50Hz Fase schakelaar 0 of 180 Om de bass van de subwoofer perfect aan te laten sluiten op de voor luidsprekers is het aan te raden om het verschil te horen wanneer de fase van de subwoofer op 0 of 18...

Page 28: ...ng op het chassis te maken dient de lak te worden weggeschuurd tot blank metal zichtbaar is op de plaats waar de massa kabel wordt aangesloten EBC ingang Ingang voor het aansluiten van de mee geleverde Electronic Bass Control EBC Een afstand bediening voor de bass zodat het bass nivo kan worden geregeld vanaf de bestuurders stoel Master Slave schakelaar Met deze schakelaar kan de versterker in Mas...

Page 29: ...zijn Bi level ingangen en kunnen zowel low level als high level signalen verwerken Het gebruik van goede kwa liteit getwiste RCA kabels wordt aan bevolen om de invloed van storingen te minimaliseren tot een absoluut minimum Bij gebruik van low level signalen Wanneer de source unit RCA uigangen heeft verbind deze dan middels een RCA kabel met de RCA ingangen van de versterker Bij gebruik van high l...

Page 30: ... не мешать радио приёму и не смешиваться с аудио Это улучшает соотношения сигнал помеха и исключает помехи вызываемые обычными усилителями класса D Да у нас лучшие инженеры Технология АВВ точное равновесие моста Когда необходимость в мощности критична Вы с лёгкостью можете соединить два усилителя TH1500D при помощи функции Master Slave Ведущий Ведомый Ведущий усили тель создаёт необходимые условия...

Page 31: ...бора желаемой дозвуковой частоты ВЧ Частоту можно настраивать от 20Гц до 50Гц Дозвуковой фильтр защищает сабвуфер от низких частот которые могут причинить вред Очень практично для вентилируемых корпусов Переключение фазы Используется для соединения басов из сабвуферов и фронтальных динамиков Отрегулируйте переключатель от 0 до 180 Сохраните максимальную громкость басов Также удобно в режиме соедин...

Page 32: ...ользовать небольшой провод того же диаметра что и провод питания для подсоединения клеммы заземления непосредственно к шасси автомобиля Всегда зачищайте поверхность к которой будет вы полняться заземление Порт EBC Внешний порт контроля басов Удалённый контроль уровня сабвуфера EBC подключается непосред ственно в данный порт в то время как сам EBC может быть расположен в любом месте автомобиля для ...

Page 33: ...ару для уменьшения риска проникновения посторонних шумов в систему Использование соединения RCA Просто подсоедините RCA провода от источника сигнала к RCA гнездам Это обеспечивает входной сигнал для усилителя Использование высоковольтных проводов если у источника сигнала нет выхода RCA высокоуровневые сигналы могут использоваться при помощи подключения высокоуровневого адаптера RCA к тыловому дина...

Page 34: ...stimen yleistä kohina vaimennussuhdetta ja eliminoi D luokan vahvistimille tyypilliset häiriöt Kyllä meillä on parhaat insinöörit ABB Technology Accurate Bridge Balance kun tehontarve ratkaisee voit sillata kaksi TH1500D tä yhteen Helpot taaksemme tätä tarkkuutta vaativaa asennusta olemme asentaneet vahvistimeen Master Slave ominaisuuden Master vahvistin hallitsee Slave vahvistimen kaikkia toimint...

Page 35: ...alilta ääniltä jotka voisivat vahin goittaa niitä Erittäin käytännöllinen suljetuille tuuletetuille subbareille Vaihekytkin Mahdollistaa parhaan bassotoiston subin ja etukaiuttimien välillä Vaihda kytkimen asentoa 0 ja 180º välillä ja valitse voimakkain bassovaste Kytkin on hyödyllinen myös siltauksessa Virran merkkivalo Power On Ledivalo palaa punaisena kun vahvistin on päällekytkettynä Lämpö tai...

Page 36: ...yhyt virtajohdon kans sa samanpaksuinen kaapeli tulee liittää suoraan auton runkoon Hio tai raaputa maali pois liitännän kohdalta siten että liittimen ja auton rungon metallit ovat suorassa kontaktissa EBC portti External Bass Control Basson tason kaukosäädin voidaan sijoittaa minne tahansa autossa Kaukosäädin toi mitetaan vahvistimen mukana Master Slave kytkin Käytetään kytkemään toinen vahvistim...

Page 37: ...timessa on RCA ulostulot kytke ne vahvistimen RCA sisäänmenoihin Kaiutin liitäntöjen käyttö Jos soittimessa ei ole RCA ulostuloja High Level signaalia voidaan käyttää vahvistimen muka na toimitetun RCA sovittimen avulla kytkemällä sovittimen johdot takakaiuttimien johdotuksiin Kytke Kytke vaseman kaiuttimen negatiivinen johto RCA sovittimen vihreä mustaan johtoon Kytke vasemman kaiuttimen positiiv...

Page 38: ...asy D Tak mamy najlepszych inżynierów Technologia ABB Accurate Bridge Balance jeżeli potrzebujesz zwiększonej mocy możesz zmostkować dwa wzmacniaczeTH1500D Aby maksymalnie uprościć sterowanie wzmaniaczami dodaliśmy tryb Master Slave Główny wzmacniacz całkowicie przejmuje sterowanie parametrami drugiego wzmacniacza Obwód ABB jest tak precyzyjnie zaprojektowany iż różnica pomiędzy dwoma wzmacniaczam...

Page 39: ... 50Hz Filtr Sub soniczny chroni głośnik przed zbyt niskimi czestotliwościami które mogą doprowadzić do jego uszkodzenia Niezykle przydatna funkcja przy zasilaniu głośników w skrzyniach otwartych Regulowany przełącznik fazowy aby idealnie dopasować niskie tony z subwoofera i przednich głośników spró buj zmienić fazę subwoofera z 0 na 180 Funkcja ta jest bardzo przydatna w trybie zmostkowanym Zasila...

Page 40: ...kier w miejscu podłączenia masy do elemtu karoserii samochodu aby uzyskać optymalne przewodzenie Właściwie wykonane uziemienie wływa znacząco na wydajność wzmacniacza Port sterowania subwooferem EBC External Bass Control regulator sterowania subwooferem może być zainstalowany w dowolnym miejscu w samochodzie Regulator znajduje się w zestawie Włącznik wyłącznik trybu Master Slave użyj przełącznika ...

Page 41: ...łu Użyj przewodów sygnałowych RCA jeśli jednostka sterująca posiada wyjścia RCA podłącz przewody sygnałowe bezpo średnio do wejścia RCA we wzmacniaczu Użyj przewodów głośnikowych jeżeli jednostka sterująca nie ma wyjść RCA możesz podłączyc sygnał z wyjścia głośni kowego bezpośrednio do wejścia RCA we wzmacniaczu za pomocą dołączonego adaptera HL 8 Podłącz głośnik do wzmacniacza MTXTHUNDER używając...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...IC XTANT STREETWIRES and THUNDER are registered trademarks of Mitek Due to continual product development all specifications are subject to change without notice MTX Audio 4545 East Baseline Rd Phoenix AZ 85042 U S A MTX is a proud member of Mitek Corp high quality consumer audio product lines ...

Reviews: