background image

M T X . C O M

18

INSTALAÇÃO

Para um desempenho adequado e Segurança MTX recomenda a instalação de um fusível em linha 
por Manual de Instruções do Proprietário de acordo com o seguinte.

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema

Causa

Solução

Nenhuma 
indicação de LEDt

Não há corrente de +12V na 
conexão remota

Forneça +12V ao terminal

Não há corrente de +12V na 
conexão de alimentação elétrica

Forneça +12V ao terminal

Conexão terra insuficiente

Verifique a conexão terra

Fusível queimado

Troque o fusível

LED PWR aceso, 
sem som

Volume desligado na unidade fonte

Aumente o volume na unidade fonte

Conexões dos alto-falantes não 
feitas

Conecte os alto-falantes

Controle de ganho desligado no 
amplificador

Aumente o ganho

Unidades de processamento de 
sinais desligadas

Alimente o processador de sinais

Todos os alto-falantes estourados

Troque os alto-falantes

Áudio distorcido

Volume da unidade principal alto 
demais

Abaixe o volume da unidade 
principal

Ganho do amplificador alto demais

Abaixe o ganho do amplificador

Balanço invertido

Conexões dos cabos dos canais 
esquerdo e direito invertidas

Corrija a orientação dos cabos dos 
alto-falantes

Entradas RCA invertidas

Inverta as entradas RCA

Graves fracos

Alto-falantes conectados fora de 
fase

Conecte os alto-falantes com a fase 
correta

Os subwoofers usados não são da 
MTX

Compre subwoofers MTX

Os fusíveis 
queimam

Níveis de saída excessivos

Abaixe o volume

Amplificador defeituoso

Envie a unidade para assistência 
técnica

THUNDER1000.1 - Fusível 100A

WET500.1 - Fusível 60A

WET75.4 - Fusível 60A

Summary of Contents for Thunder Marine WET Series

Page 1: ...OWNER S MANUAL WET SERIES AMPLIFIERS M T X C O M Use your smartphone to scan or visit youtube com user MTXAudioUSA to learn how to properly install this amplifier ...

Page 2: ...al of an isolated audio system battery WARNING Always protect this power cable by installing a fuse or circuit breaker of the appropriate gauge within 18 inches 45cm of the battery terminal connection 3 Remote Turn On This terminal turns on the amplifier when 12 volt is applied to it Connect it to the remote turn on lead of the head unit or signal source 4 GND Run an equal gauge wire from the Groun...

Page 3: ...encies played for the front channels Low frequencies can be cut off from OFF to 200Hz At OFF position no low frequencies cut off meaning full range 11 X Over Mode and Frequency Control Full Range These controls allow control over the frequencies played for the rear channels There is an option for Low Pass Full Range or High Pass In LP or HP mode the crossover frequency can be tuned from 50Hz to 75...

Page 4: ...M T X C O M 4 PANEL LAYOUT 2 Channel Amplifier Panel Layout 1 1 4 4 6 6 7 8 9 5 3 3 2 2 13 13 12 12 WET75 2 WET75 2 WET500 1 PANEL LAYOUT Mono Block Amplifier Panel Layout WET500 1 11 5 ...

Page 5: ...he risk of severe damage to you or your vehicle in case of a short circuit or accident Make sure the circuit breaker is switched Off or the fuse is taken out of the fuse holder untill all connections are made Now connect your positive power cable to the positive battery terminal of the battery 5 Grounding Run an equal gauge wire from the Ground GND terminal on the MTX amplifier to the battery compa...

Page 6: ...me on Source Unit Off Increase Volume on Source Unit Speaker Connections Not Made Make Speaker Connections Gain Control on Amplifier Off Turn Up Gain Signal Processing Units Off Apply Power to Signal Processor All Speakers Blown Replace Speakers Output Distorted Head Unit Volume Set Too High Lower Head Unit Volume Amplifier Gain Set Too High Lower Amplifier Gain Balance Reversed Speaker Wire L R Reve...

Page 7: ...lter 20Hz 50Hz NA NA THD at 41 1W 0 3 0 05 0 05 Signal to Noise Ratio 75dB 78dB 78dB Bass Boost 0 6dB 12dB Switchable NA NA Best Efficiency at 41 80 60 60 Minimum Load 21 21 21 External Bass Control EBC Optional Remote Yes NA NA Low Voltage Protection Yes Protect 8V Yes Protect 8V Yes Protect 8V Short Circuit Test Max Power Pass Pass Pass Overheat Protect Temperature Protect at 80 C 176 F Protect a...

Page 8: ...batería de sistema de sonido aislada ADVERTENCIA Proteja siempre este cable de alimentación instalándole un fusible o un interruptor automático del valor nominal apropiado a menos de 18 plg 45 cm de la terminal de la batería 3 Encendido a distancia Esta terminal enciende el amplificador cuando se le aplican 12 V Conéctele el conductor de encendido a distancia de la unidad principal o de la fuente d...

Page 9: ...recuencias bajas se pueden eliminar desde apagado OFF hasta 200 Hz En la posición de apagado OFF no hay eliminación de frecuencias lo cual implica reproducción de gama completa de frecuencias 11 Control de modalidad de crossover y frecuencias gama completa Estos controles permiten controlar las frecuencias que se reproducen por los canales traseros Hay opciones de pasabajas LP gama completa de fre...

Page 10: ...SICIÓN DEL PANEL Disposición del panel del amplificador de monobloque DISPOSICIÓN DEL PANEL Disposición del panel del amplificador de dos canales 1 1 4 4 6 6 7 8 9 5 3 3 2 2 13 13 12 WET75 2 WET75 2 WET500 1 WET500 1 11 5 12 ...

Page 11: ...es o al vehículo en caso de cortocircuito o accidente Asegúrese de que el interruptor automático esté en la posición de apagado o que no haya fusible en el portafusible hasta que se hagan todas las conexiones Luego conecte el cable de alimentación positivo a la terminal positiva de la batería 5 Conexión a tierra Ubique un punto de conexión a tierra apropiado en el chasis del vehículo y quítele la ...

Page 12: ...mplificación del amplificador está en posición de apagado Aumente la amplificación Las unidades de procesamiento de señal están en posición de apagado Alimente los procesadores de señal Todos los altavoces están quemados Cambie los altavoces La salida está distorsionada El volumen de la unidad principal es demasiado alto Bájele el volumen a la unidad principal La amplificación es demasiado alta Baje l...

Page 13: ... 12 dB conmutable NA NA Eficiencia óptima a 4 1 80 80 60 Carga mínima 1 1 2 1 2 1 Control remoto opcional para Control de Bajos Externo External Bass Control EBC Sí NA NA Protección de bajo voltaje Sí protege a 8 V Sí protege a 8 V Sí protege a 8 V Prueba de cortocircuito a potencia máxima Pasa Pasa Pasa Temperatura de protección contra el recalentamiento Protege a 80 C 176 F Protege a 80 C 176 F P...

Page 14: ... bateria de sistema de áudio independente ATENÇÃO Sempre proteja este cabo de alimentação mediante a instalação de um fusível ou disjuntor de tamanho apropriado a uma distância máxima de 45 cm 18 polegadas da conexão do terminal da bateria 3 Ativação remota Este terminal liga o amplificador quando recebe uma corrente de 12 V Conecte o ao terminal de ativação remota da unidade principal ou da fonte ...

Page 15: ...ola as frequências reproduzidas para os canais frontais As baixas frequências podem ser cortadas de OFF desligado a 200 Hz Na posição OFF nenhuma baixa frequência é cortada resultando na reprodução da faixa completa de sinais 11 Modo X Over e controle de frequência faixa completa Estes controles permitem controlar as frequências reproduzidas para os canais traseiros Há opções para passa baixa LP f...

Page 16: ...C O M 16 LAYOUT DO PAINEL Layout do painel do amplificador de 2 canais 1 1 4 4 6 6 7 8 9 5 3 3 2 2 13 13 12 WET75 2 WET75 2 WET500 1 WET500 1 11 5 LAYOUT DO PAINEL Layout do painel do amplificador monobloco 12 ...

Page 17: ...de até 45 cm da bateria Isso reduz eficazmente o risco de danos graves ao usuário ou ao veículo em caso de curto circuito ou acidente Certifique se de que o disjuntor esteja desligado ou o fusível seja retirado de seu encaixe até que todas as conexões sejam feitas Agora conecte o cabo de alimentação positivo ao terminal positivo da bateria 5 Aterramento Localize um ponto de aterramento apropriado no...

Page 18: ...esligado no amplificador Aumente o ganho Unidades de processamento de sinais desligadas Alimente o processador de sinais Todos os alto falantes estourados Troque os alto falantes Áudio distorcido Volume da unidade principal alto demais Abaixe o volume da unidade principal Ganho do amplificador alto demais Abaixe o ganho do amplificador Balanço invertido Conexões dos cabos dos canais esquerdo e direit...

Page 19: ...5 0 05 Relação sinal a ruído 75dB 78dB 78dB Intensificação de graves Comutável de 0 a 6 dB a 12 dB Comutável de 0 a 6 dB a 12 dB ND Melhor eficiência a 4 1 80 80 60 Carga mínima 1 1 2 1 2 1 Controle remoto de controle externo de graves EBC opcional Sim ND ND Proteção contra baixa tensão Sim proteção a 8 V Sim proteção a 8 V Sim proteção a 8 V Teste de curto circuito em potência máxima Aprovado Aprov...

Page 20: ...VERTISSEMENT Protégez toujours ce fil d alimentation en installant un fusible ou un disjoncteur de calibre adéquat à moins de 45 cm du branchement à la borne de la batterie 3 Mise en marche à distance Cette borne assure la mise en marche de l amplificateur lorsque l alimentation 12 volts est appliquée Raccordez la au fil de mise en marche à distance de l appareil source ou à la source du signal 4 Mas...

Page 21: ...enant des canaux avant La coupure des basses fréquences peut être réglée de la position arrêt OFF à 200 Hz À la position arrêt OFF aucune basse fréquence n est coupée la gamme complète est active 11 Commande du mode répartiteur et commande de la fréquence pleine gamme Ces commandes permettent de contrôler les fréquences pour les canaux arrière Il y a une option pour Low Pass LP filtre passe bas Ful...

Page 22: ...PANEL LAYOUT Disposition du panneau de l amplificateur 2 canaux 1 1 4 4 6 6 7 8 9 5 3 3 2 2 13 13 12 WET75 2 WET75 2 WET500 1 WET500 1 11 5 PRESENTATION DU PANNEAU Présentation du panneau de l amplificateur monobloc 12 ...

Page 23: ...r le véhicule en cas de court circuit ou d un accident Vérifiez que le disjoncteur est désactivé ou le fusible est hors du porte fusible jusqu à ce que tous les branchements soient effectués Ensuite branchez le câble d alimentation positif à la borne positive de la batterie 5 Mise à la masse Repérez un point qui convient sur le châssis du véhicule et éliminez l intégralité de la peinture de la sali...

Page 24: ... du gain sur l amplificateur désactivée Activer le gain Unités de traitement du signal désactivées Mettre le processeur du signal sous tension Tous les haut parleurs ont sauté hors d usage Remplacer les haut parleurs Sortie déformée Le volume de l appareil source est trop élevé Réduire le volume de l appareil source Le gain de l amplificateur est trop élevé Réduire le gain de l amplificateur Équilibr...

Page 25: ...A NA THD at 41 1W 0 3 0 3 0 05 Rapport signal sur bruit 75 dB 78 dB 78 dB Renforcement des graves 0 à 6 dB à 12 dB permutable 0 à 6 dB à 12 dB permutable NA Meilleure efficacité à 4 1 80 60 60 Charge minimum 2 1 2 1 2 1 EBC commande externe des graves à distance en option Oui NA NA Protection contre les sous tensions Oui Protection 8 V Oui Protection 8 V Oui Protection 8 V Test de court circuit à l...

Page 26: ...M T X C O M 26 WIRING DIAGRAM Mono Block Amplifier Wiring Single Subwoofer Load FUSE Source Unit Remote Signal RCA Signal 12V 2 Ohm Minimum ...

Page 27: ...ue no amplificadores multicanal La carga mínima para el amplificador WET500 1 es 2 1 OBSERVAÇÃO A carga paralela equivalente do woofer não pode ser menor que a carga nominal mínima Os dois terminais negativos assim como os terminais positivos estão em paralelo dentro dos amplificadores Os amplificadores são monobloco e não amplificadores multicanais A carga mínima do amplificador WET500 1 é 21 REMARQUE ...

Page 28: ...M T X C O M 28 WIRING DIAGRAM WET75 4 Amplifier Wiring 4 Channel Mode FUSE Source Unit Remote Signal RCA Signal RCA Signal 12V Crossover Crossover Crossover Crossover ...

Page 29: ...M T X C O M 29 WIRING DIAGRAM WET75 4 Amplifier Wiring 3 Channel Mode FUSE Source Unit Remote Signal RCA Signal RCA Signal 12V Crossover Crossover 4 Ohm to 8 Ohm ...

Page 30: ...M T X C O M 30 WIRING DIAGRAM WET75 2 Amplifier Wiring 2 Channel Mode FUSE Source Unit Remote Signal RCA Signal RCA Signal 12V Crossover Crossover ...

Page 31: ...M T X C O M 31 NOTES ...

Page 32: ...k of Mitek Corporation Designed and Engineered in the U S A Due to continual product development all specifications are subject to change without notice MTX Audio 4545 East Baseline Rd Phoenix AZ 85042 U S A MTX004714 RevB 4 14 21A10167 AW0014695 M T X C O M N535 ...

Reviews: