69
Significado de los símbolos
ES
¾
Lea y respete las instrucciones de uso de la
batería y del cargador de la misma.
¾
Antes de cada uso del aparato, verifíquelo en
cuanto a daños, y deje que sea reparado por
un taller especializado antes de utilizarlo .
Durante el uso
¾
Extraiga la batería del aparato:
-siempre que se retire del aparato.
-antes de retirar bloqueos.
-
antes de verificar, limpiar o trabajar en el aparato.
-
después de tocar un cuerpo extraño, para verifi
-
car si el aparato presenta daños.
-
para la verificación inmediata del aparato si em
-
pieza a vibrar en exceso.
¾
Durante las interrupciones de trabajo, no deje
de vigilar nunca el soplador de hojas, y guár-
delo en un lugar seguro .
¾
Use gafas de protección y protector de oídos
adecuados .
¾
Evite posturas corporales anormales . Adopte
una postura segura y mantenga el equilibrio
en todo momento .
Tenga especial cuidado si se
mueve por una pendiente.
No corra nunca, sino
avance con paso tranquilo. Así puede controlar
mejor el aparato en situaciones inesperadas.
¾
Tenga especial cuidado al moverse hacia
atrás . ¡Riesgo de tropiezo!
¾
Durante el transporte desde/hacia los lugares
de trabajo individuales, desconecte el motor .
¾
El aparato debe ponerse en funcionamiento
solo si se encuentra montado fijamente el
tubo de soplado inferior .
¾
No puentee ni manipule nunca los dispositi-
vos de conmutación instalados en el aparato
(p . ej . atando el pulsador en el asa) .
¾
No apunte nunca con el aparato a personas,
animales domésticos ni ventanas . Sople siem-
pre en una dirección en la que no haya perso-
nas o animales o superficies fijas o sensibles
(p . ej ., ventanas, paredes, coches) .
Después del uso
¾
Desconecte el aparato, extraiga la batería y
verifique si el aparato presenta daños.
¾
Si realizara trabajos de mantenimiento y lim-
pieza en el aparato, desconéctelo y extraiga la
batería.
¾
Asegúrese de que las ranuras de ventilación
estén exentas de suciedad .
¾
No limpie el soplador de hojas con agua .
¾
Mantenga el aparato en un lugar seguro, seco
y fuera del alcance de los niños .
¾
No efectúe reparaciones en el aparato por
usted mismo, sino encárgueselas solamente
a una persona cualificada o un taller especia
-
lizado .
Indicaciones de seguridad generales
¾
No utilice nunca un aparato con dispositivos
de protección o cubiertas dañadas o inexis-
tentes .
Encargue su reparación o eventual
sustitución a una persona cualificada o un taller
especializado.
¾
Las piezas de repuesto han de correspon-
derse con los requisitos establecidos por el
fabricante .
Por tanto, utilice solamente piezas de
repuesto originales o autorizadas por el fabri-
cante. Para su sustitución, respete siempre las
indicaciones de montaje suministradas y extraiga
la batería.
¾
Deje que las reparaciones se realicen exclu-
sivamente por una persona cualificada o un
taller especializado .
¾
El aparato no debe utilizarse para otros fines,
con objeto de evitar riegos físicos para el
usuario u otras personas .
¾
Use el soplador de hojas solamente con luz
diurna o buena iluminación artificial.
Mantenga
su zona de trabajo limpia y bien iluminada.
¾
Utilice el soplador de hojas solamente en
condiciones meteorológicas secas .
Manténga-
lo alejado de lluvia o humedad. La penetración de
agua en el soplador de hojas aumenta el riesgo
de descarga eléctrica.
¾
No toque ninguna pieza peligrosa en movi-
miento antes de que la batería se haya extraí
-
do del aparato y las piezas móviles se hayan
parado por completo .
¾
Existe siempre un riesgo residual de lesiones
y daños materiales, aunque se respeten todas
las indicaciones de seguridad y manejo .
Sea
siempre consciente de ello.
¾
No utilice el aparato con riesgo de lluvia o
tormenta .
¾
Sustituya todos los rótulos de indicación que
se encuentren desgastados o dañados en el
aparato .
¾
Utilice solamente baterías y cargadores auto
-
rizados por el fabricante . En la declaración de
conformidad CE adjunta puede encontrar la
denominación de las/os baterías/cargadores
autorizadas/os .
Indicaciones de seguridad
Summary of Contents for Cub Cadet LH5 B60
Page 1: ...MTD Products Aktiengesellschaft Saarbr cken Germany I20 769 25741...
Page 2: ......
Page 3: ...A B F G A C D E D...
Page 4: ...B A C F G B D E E D C F...
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 80: ...80 EL 80 80 83 83 84 84 84 85 85 86 86 86 86...
Page 81: ...81 EL 3 1 A 1...
Page 82: ...82 EL o...
Page 83: ...83 EL F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CE 10 11 12 13 A A B Tempomat C D E F G...
Page 84: ...84 EL B F G F C D 1 D A 3 B 3 Tempomat...
Page 85: ...85 EL E C D A B C E 2 D 3 0 23 C...
Page 86: ...86 EL...