background image

769-07480 P00

10/11

Operator’s Manual

NEED HELP?

CALL 1–800-800-7310 IN U.S. OR 1–800–668–1238 IN CANADA

BL110

2-Cycle Trimmer

Bump
Knob

Inner

Reel

Outer
Spool

Spring

Top Hole

Bottom Hole

Split Wall

IMPORTANT: READ OPERATOR’S MANUAL THOROUGHLY AND FOLLOW THE SAFE OPERATION PRACTICES WHILE OPERATING THE UNIT.

Removing Unit From Carton

Assemble The Unit

Starting The Unit

Slide shield’s 

slot 

onto 

mounting bracket. 

Rotate 

shield onto shaft. Push 

square bolt

 through shield 

and bracket. Tighten 

washer and wing nut

 

onto bolt.

Put D-handle on shaft. Move 
handle a minimum 

6 inches

 

away from shaft grip. Insert

 

clamp bolt and tighten the 
wing nut.

Assemble The Unit

Mix thoroughly in separate 
fuel can:

  –  3.2 fl. oz. of 2-cycle 

engine oil 

  –  1 gallon of unleaded 

gasoline 

NOTE:

 Do not mix directly in 

fuel tank.

Place unit on a level surface. 
Fill fuel tank.

Press 

primer bulb

 10 times

or until fuel is visible

Crouch in starting position.

SQUEEZE 

and 

HOLD 

throttle for 

ALL 

further 

steps. 

Pull

 rope 

5 times

.

Move

 choke lever to 

Position 2

 and squeeze 

throttle.

Pull

 rope 

3-5 times

 to start 

engine. 

Run

 unit for 

30-60 

seconds

 to warm up.

Continue to squeeze 
throttle.

 

Move

 choke lever 

to 

Position 3

.

1

1

2

Remove all contents from 
carton.

4

5

6

1

8

9

3

Move

 choke lever to 

Position 1

.

Continue to squeeze 
throttle.

 

Run

 unit for an 

additional 60 seconds

 to 

complete warm-up. Unit 
may be used during this 
time.

7

Starting The Unit

10

11

12

13

14

Primer

Bulb

10 X

5 X

3-5 X

Choke Lever

Need Help?

Call 1-800-800-7310

DIDN’T START?

Repeat the starting instructions.

IF

 engine fails to start after 2 attempts, 

move choke lever to position 3 and pull 

the starter rope until engine starts

IF

 unit still fails to start, refer to the 

operator’s manual for additional starting 

and troubleshooting information

1 Gallon

3.2 oz

40:1

Choke Lever

Choke Lever

Unscrew the bump knob 
counterclockwise. 

Remove the inner reel and 
spring.

Cut one 6-foot (1.8 m) length 
of new 0.095” split line 
trimming line. Split each end 
about 6 inches (150 mm).

Insert the end of one line into 
the top hole and the end of 
the other line into the bottom 
hole.

Wind the line tightly in the 
direction shown on the inner 
reel. The split wall will divide 
the line. Wind the line until it 
is completely divided and 
about 6 inches (150 mm) of 
line remains.

Insert the two 6-inch sections 
into the two .095 holding 
slots.

1

1

2

Pass the two line ends 
through the eyelets. Place the 
spring inside the inner reel. 
Insert the inner reel into the 
outer spool. Push the inner 
reel and outer spool together.

Reloading the Line* 

3

4

5

6

7

Hold the inner reel and outer 
spool together. Firmly pull the 
two line ends to release them 
from the holding slots. Screw 
the bump knob on clockwise. 
Tighten the bump knob 
securely.

1

8

For replacement line, call 

1–800-800-7310

 or go to 

an authorized service dealer.

For 

single line

 installation or 

replacement spool 

installation instructions, refer to the 

Replacing the 

Trimming Line

 section of this manual.

*This is to assist in the reloading of Splitline® only. These instructions 
are NOT part of the fast assembly instructions. Line does not need to 
be installed on the initial assembly and start-up. 

Slot

Bracket

NO ASSEMBLY TOOLS REQUIRED

Min. 6"

Starter Rope

Fuel Cap

Throttle Control

On/ Off Switch

D-Handle

Cutting Head Shield

Reloading the Line 

Holding Slots

Eyelets

Español — Page 11

English — Page 1

Français — Page 5

Summary of Contents for BL110

Page 1: ...e choke lever to position 3 and pull the starter rope until engine starts IF unit still fails to start refer to the operator s manual for additional starting and troubleshooting information 1 Gallon 3 2 oz 40 1 Choke Lever Choke Lever Unscrew the bump knob counterclockwise Remove the inner reel and spring Cut one 6 foot 1 8 m length of new 0 095 split line trimming line Split each end about 6 inch...

Page 2: ...t is struck or becomes entangled with a foreign object stop the engine immediately and check for damage Do not operate before repairing damage Do not operate the unit with loose or damaged parts Stop and switch the engine to off for maintenance repair or for changing the cutting head or other Add Ons Use only original equipment manufacturer replacement parts and accessories for this unit These are...

Page 3: ... protrudes through the guard mounting bracket Fig 2 3 Put the washer on the bolt then screw the wing nut onto the bolt and tighten INSTALL AND ADJUST THE D HANDLE 1 Push the D handle down onto the shaft housing Fig 3 The hex bolt hole in the handle should be on the left side 2 Insert the bolt into the hex hole in the handle and push through Place the washer on the bolt then screw the wing nut onto...

Page 4: ...sp the plug wire firmly and pull it from the spark plug 2 Clean around the spark plug Remove the spark plug from the cylinder head by turning a 5 8 inch socket counterclockwise 3 Replace a cracked fouled or dirty spark plug Set the air gap at 0 025 in 0 635 mm using a feeler gauge Fig 22 4 Install a correctly gapped spark plug in the cylinder head Tighten by turning the 5 8 inch socket clockwise u...

Page 5: ...e démarrage Retirer l appareil du carton Assembler l appareil Démarrer l appareil Glissez la fente du bouclier sur le support Tournez le bouclier sur l axe Poussez le boulon carré par le bouclier et la parenthèse Serrez la rondelle et l ecrou papillon sur le boulon Mettez la poignée fermée sur l axe Déplacez la poignée par minimum 6 po à partir de la poignée d axe Insérez le boulon de bride et ser...

Page 6: ...pareil assurez vous qu il ne pose aucun danger Entreposez l appareil dans une zone sèche verrouillée ou hors de la portée des enfants Ne mouillez ou ne pulvérisez jamais d eau ou tout autre liquide sur l appareil Veillez à ce que les poignées restent sèches propres et dépourvues de tout dépôt Nettoyez l appareil après chaque utilisation voir les consignes portant sur le nettoyage et le stockage Co...

Page 7: ...Couvercle du filtre à air Bougie Corps de l arbre Poignée de la corde de démarrage Lame coupante Silencieux Commande Marche Arrêt Accessoire de coupe Protecteur d accessoire de coupe Fuel Cap Levier d étrangleur Poire d amorçage INFORMATIONS SUR L HUILE ET LE CARBURANT INSTALLATION DU PROTECTEUR D ACCESSOIRE DE COUPE Suivez les instructions suivantes si le protecteur d accessoire de coupe n est pa...

Page 8: ... pot d échappement le carburateur etc AVERTISSEMENT Pour éviter tout accident n effectuez jamais l entretien ou des réparations quand l appareil fonctionne Effectuez les toujours lorsqu il est froid Débranchez le câble de la bougie pour prévenir la mise en route FRÉQUENCE ENTRETIEN REQUIS RÉFÉRENCE Avant démarrage Remplissez le réservoir du mélange d essence huile approprié p 7 Toutes 10 heures Ne...

Page 9: ...irez le fil jusqu à en extraire 102 mm 4 po à l extérieur de l accessoire de coupe Présence d huile dans la tête de coupe Nettoyez l accessoire de coupe Filtre à air bouché Remplacez ou nettoyez le Le carburant est vieux de plus de 30 jours et ou mal mélangé Videz toute l essence du réservoir et ajoutez un carburant frais et correctement mélangé Vitesse de ralenti mal réglée Régler la vitesse de r...

Page 10: ...10 REMARQUES REMARQUES ...

Page 11: ...ontaje Gire el protector sobre el eje Empuje el perno cuadrado a través del protector y del soporte Apriete la tuerca de la arandela y de ala sobre el perno Ponga la manija de D en el eje Mueva la manija al mínimo 6 adentro lejos de apretón del eje Inserte el perno de la abrazadera y apriete la tuerca de ala Ensamblado de la unidad Mezcle bien en un recipiente de combustible aparte 3 2 onzas fluid...

Page 12: ...alcohol drogas o medicamentos Los niños y los adolescentes menores de 15 años de edad no deben usar la unidad Los adolescentes pueden hacerlo bajo la supervisión de un adulto Todos los dispositivos de protección y los accesorios de seguridad deben estar instalados adecuadamente antes de operar la unidad Inspeccione la unidad antes de usarla Reemplace las piezas dañadas Verifique si hay fugas de co...

Page 13: ...ble No opere nunca la unidad sin la tapa del combustible firmemente colocada en su lugar ADVERTENCIA Cargue el combustible en un área exterior limpia y bien ventilada Limpie de inmediato todo combustible que se haya derramado Evite crear una fuente de encendido con el combustible derramado No arranque el motor hasta que se hayan evaporado los gases del combustible INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN COMO S...

Page 14: ...rrectamente 4 Inserte las dos secciones de 6 pulgadas en las dos ranuras de sujeción de 0 095 Fig 18 Pase a la Parte 3 Instalar el carrete interior Parte 3 Instalar el carrete interior 1 Pase los dos extremos de línea a través de los ojetes de la bobina exterior Ponga el resorte dentro del carrete interior Inserte el carrete interior en la bobina exterior Empuje a la vez el carrete interior y la b...

Page 15: ...ima el botón de tope y tire de la línea hasta sacar 102 mm 4 pulg de línea fuera del accesorio de corte El cabezal de corte tiene aceite Limpie el aditamento de corte El filtro de aire está obstruido Cambie o limpie el filtro de aire El combustible está viejo más de 30 días y o mal mezclado Drene el tanque de combustible y eche combustible fresco mezclado adecuadamente Velocidad de marcha en vacío...

Page 16: ...daptation à une fin particulière ne s applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci dessus concernant les pièces qui sont identifiées Aucune autre garantie ou caution expresse écrite ou orale à l exception de celle mentionnée ci dessus accordée par toute personne ou entité y compris tout distributeur ou détaillant concernant tout produit n engagera la responsabilité de MTD LL...

Reviews: