MTD 1T65 Operator'S Manual Download Page 21

Medidas importantes de seguridad

2

3

¡ADVERTENCIA! 

La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones de 

seguridad importantes que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal 

y/o material y la de los demás. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de 

poner en funcionamiento este equipo. Si no respeta estas instrucciones puede provocar 

lesiones personales. Cuando vea este símbolo. 

TENGA EN CUENTA LA ADVERTENCIA.

¡PELIGRO! 

Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las normas de seguridad 

contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o 

error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de amputar 

dedos, manos y pies y de arrojar objetos extraños con gran fuerza. De no respetar las 

instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

¡ADVERTENCIA! 

El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y 

algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el estado 

de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros 

problemas reproductivos.

Capacitación

1. 

Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en 

el motor y en los manuales antes de montarlo y utilizarlo. 

Guarde este manual en un lugar seguro para consultas 

futuras y periódicas, así como para solicitar repuestos.

2. 

Familiarícese con todos los controles y con el uso adecuado 

de los mismos. Sepa cómo detener el motor y desactivar 

los controles rápidamente.

3. 

No permita nunca que los niños menores de 14 años 

utilicen este motor. Los niños de 14 años en adelante deben 

leer y entender las instrucciones de operación y normas 

de seguridad contenidas en este manual y en el motor y 

deben ser entrenados y supervisados por un adulto.

4. 

Nunca permita que los adultos operen la máquina sin 

recibir antes la instrucción apropiada.

5. 

Mantenga el área de operación despejada de personas, 

particularmente de niños pequeños y mascotas. Detenga la 

máquina si alguien se acerca.

Preparativos

1. 

Inspeccione minuciosamente el área donde utilizará el 

equipo. Quite las piedras, palos, alambres y otros objetos 

extraños con los que se pueda tropezar y provocar lesiones 

personales.

2. 

Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, así 

como pantalones y camisas ajustados. Las prendas sueltas 

y las alhajas se pueden enganchar en las piezas móviles. 

Nunca opere la máquina descalzo o con sandalias.

3. 

Antes de arrancar el motor, desenganche las palancas del 

embrague y desplácelas (en caso de haber) a la posición 

neutral (“N”).

4. 

Nunca deje el motor en marcha sin vigilancia.

5. 

Nunca intente realizar ajustes mientras el motor está 

en marcha, excepto en los casos específicamente 

recomendados en el manual del operador.

Manejo seguro de la gasolina:

Para evitar lesiones personales o daños materiales sea 

sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es 

sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. 

Si se derrama gasolina encima o sobre la ropa se puede lesionar 

gravemente ya que se puede incendiar. Lávese la piel y cámbiese 

de ropa de inmediato.
1. 

Cuando agregue combustible, APAGUE el motor y déjelo 

enfriar por lo menos 2 minutos antes de sacar la tapa del 

combustible.

2. 

Llene el tanque de combustible al aire libre o en un área 

bien ventilada.

3. 

Utilice sólo los recipientes para gasolina autorizados.

4. 

Nunca llene los recipientes en el interior de un vehículo 

o camión o caja de remolque con recubrimiento plástico. 

Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del 

vehículo antes de llenarlos.

5. 

Si es posible, retire el equipo a gasolina del camión o 

remolque y llénelo en el suelo. Si esto no es posible, llene el 

equipo en un remolque con un contenedor portátil, en vez 

de con una boquilla dispensadora de gasolina.

6. 

Mantenga la boquilla de llenado en contacto con el 

borde del depósito de combustible o con la abertura del 

recipiente en todo momento, hasta terminar la carga. No 

utilice un dispositivo para abrir/cerrar la boquilla.

Summary of Contents for 1T65

Page 1: ...Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PER...

Page 2: ...w mtdproducts com See How to Maintenance and Parts Installation Videos at www mtdparts com KnowledgeCenter Call a Customer Support Representative at 800 800 7310 or 330 220 4683 Write to MTD LLC P O B...

Page 3: ...uction 5 Keep the area of operation clear of all persons particularly small children and pets Stop machine if anyone enters the area Preparation 1 Thoroughly inspect the area where the equipment is to...

Page 4: ...ngine to cool at least five minutes before storing Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly 3 Check bolts and screws for proper tightness at frequent intervals to keep t...

Page 5: ...and operate Symbol Description READ THE OPERATOR S MANUAL S Read understand and follow all instructions in the manual s before attempting to assemble and operate WARNING GASOLINE IS FLAMMABLE Allow t...

Page 6: ...re in your area from the chart below 30 20 10w 20w 20 30 40 20w40 20w50 15w40 15w50 10w40 10w30 10 0 0 20 40 60 80 100 10 20 30 40 20 C F 1 2 Figure 3 1 1 Single Viscosity 2 Multi Viscosity CAUTION Do...

Page 7: ...the engine is refueled or where gasoline is stored Do not overfill the fuel tank After refueling make sure the tank cap is closed properly and securely Be careful not to spill fuel when refueling Spil...

Page 8: ...ct units you may also access a bottom drain Oil Fill Cap Remove the oil fill cap to check the oil level and add oil Fuel Cap Remove the fuel cap to add fuel NOTE Some engines may not have the fuel cap...

Page 9: ...ress the blade control handle and hold it against the upper handle See Figure 5 1 2 Pull the starter grip lightly until resistance is felt then pull rapidly to overcome compression prevent kickback an...

Page 10: ...ls and the kind of maintenance to be performed are described in the table below Follow the hourly or calendar intervals whichever occur first More frequent service is required when operating in advers...

Page 11: ...s unlikely unless you handle used oil on a daily basis it is still advisable to thoroughly wash your hands with soap and water as soon as possible after handling used oil NOTE Please dispose of used m...

Page 12: ...plug tighten 1 2 turn after the spark plug seats to compress the washer When reinstalling a used spark plug tighten 1 8 1 4 turn after the spark plug seats to compress the washer IMPORTANT The spark p...

Page 13: ...r than 30 days needs to be pre treated upon purchase with fuel stabilizer such as STA BIL to prevent gum and varnish from forming in the engines fuel and intake system Improper fuel storage can result...

Page 14: ...es to restart but do not prime 9 Choke engine See engine manual 10 Replace fuse see Service Section of Unit Engine runs erratic 1 Spark plug boot loose 2 Reduced fuel flow Blocked fuel filter 3 Vent i...

Page 15: ...Manual have your full model number and serial number ready Parts Manual downloads are also available free of charge at www mtdproducts com Component Part Number and Description 951 14437 Spark Plug 9...

Page 16: ...MTD service provider Repairs or adjustments to correct starting difficulties due to any of the following failure to follow proper maintenance procedures rotary mower blade striking an object contamina...

Page 17: ...ent purchaser that the outdoor equipment is 1 designed built and equipped so as to conform with all applicable regulations and 2 free from defects in materials and workmanship that cause the failure o...

Page 18: ...e need for repair or replacement of the part That notwithstanding any adjustment of a component that has a factory installed and properly operating adjustment limiting device is still eligible for war...

Page 19: ...Mantenimiento Soluci n de problemas Garant a ADVERTENCIA LEA Y RESPETE TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA M QUINA SI NO RESPE...

Page 20: ...oducts com Ver V deos demostrativos de instalaci n de mantenimiento y piezas en www mtdparts com KnowledgeCenter Llame a un representante de Asistencia al Cliente al 800 800 7310 330 220 4683 Escr ban...

Page 21: ...instrucci n apropiada 5 Mantenga el rea de operaci n despejada de personas particularmente de ni os peque os y mascotas Detenga la m quina si alguien se acerca Preparativos 1 Inspeccione minuciosament...

Page 22: ...tores poleas ruedas dentadas etc deben estar firmemente conectados Mantenimiento y Almacenamiento 1 Mantenga el motor en condiciones seguras de funcionamiento 2 Deje que motor se enfr e por lo menos c...

Page 23: ...S mbolo Descripci n LEA EL MANUAL S DEL OPERADOR Lea comprenda y siga todas instrucciones en el manual manuales antes procurar para reunir y operar ADVERTENCIA GASOLINA ES INFLAMABLE Allow the engine...

Page 24: ...problemas de arranque suciedad en la buj a y saturaci n de aceite en el purificador de aire Gasolina y aceite NOTA El motor se despacha sin gasolina ni aceite en su interior Hacer funcionar el motor...

Page 25: ...tor apagado No fume ni permita llamas o chispas en el lugar donde se carga combustible o se encuentra el dep sito de combustible del motor No llene en exceso el tanque de combustible Despu s de cargar...

Page 26: ...aque la tapa del aceite para verificar el nivel del mismo y agregar m s Tapa de la gasolina Saque la tapa de la gasolina para agregar combustible NOTA Algunos motores pueden no tener la tapa de combus...

Page 27: ...s juntas tome la manija del arrancador de retroceso y tire de la cuerda para sacarla con un movimiento r pido y continuo Vea la Figura 5 1 Mantenga firme la manija del arrancador deje que la cuerda re...

Page 28: ...zado se describen en la tabla de m s abajo Siga los intervalos por hora o calendarios lo que ocurra primero Cuando se opera en condiciones adversas es necesario llevar a cabo un mantenimiento m s frec...

Page 29: ...prolongados Si bien esto es improbable a menos que manipule aceite usado todos los d as sin embargo es recomendable lavarse bien las manos con jab n y agua inmediatamente despu s de haber manipulado a...

Page 30: ...su lugar para comprimir la arandela Cuando vuelva a colocar una buj a usada apriete 1 8 1 4 de vuelta una vez que la buj a se encuentra colocada en su lugar para comprimir la arandela IMPORTANTE La b...

Page 31: ...e 30 d as tiene que ser pre tratada despu s de la compra con estabilizador de combustible tales como STA BIL para prevenir la goma y el barniz se formen en el combustible y sistema de admisi n de moto...

Page 32: ...nciona de manera err tica 1 El cable de la buj a est flojo 2 Reducci n del flujo de combustible y filtro de combustible bloqueados 3 La ventilaci n en la tapa del combustible est obstruida De ser equi...

Page 33: ...Notas 8 15...

Page 34: ...ificultades del arranque debido a alguno de los siguientes motivos falta de seguimiento de los procedimientos de mantenimiento adecuados golpe de las cuchillas de cortadoras rotativas contra un objeto...

Page 35: ...evar a cabo en un lapso razonable que no exceda de 30 d as Si tiene alguna pregunta respecto de la cobertura de la garant a p ngase en contacto con el Departamento del Servicio T cnico de MTD Consumer...

Page 36: ...garant a podr ser excluida de tal cobertura de garant a si MTD Consumer Group Inc demuestra que el equipos de exteriores es objeto de uso incorrecto negligencia o mantenimiento inadecuado y que tal us...

Reviews: