MTD 190-180 Operator'S Manual Download Page 34

34

Montage de la goulotte 

d’éjection

Toute la Série Modèle

1.  Sur certains modèles anciens, une attache est déjà 

installée sur le plateau de coupe, prés de l’ouverture 
de la goulotte d’éjection, en position A, B ou C, 
comme illustré à la Figure 6-1. Dans ce cas, l’attache 
doit être enlevée et une goupille de collecteur d’herbe 
doit être installée.  

2.  Installation de la goupille : Une goupille de collecteur 

d’herbe (E1 de la Figure 2-2) et un écrou (E2 de la 
Figure 2-2) sont fournis dans la quincaillerie. Enlevez 
tout d’abord l’attache, comme illustré à la Figure 
6-2A, en dévissant l’écrou et le boulon. Puis, fixez 
la goupille du collecteur d’herbe comme illustré à la 
Figure 6-2B. La goupille doit être serrée fermement. 

3.  Certaines unités ne sont pas équipées d’une attache 

et présentent donc un orifice pour l’installation de 
la goupille. Dans ce cas, installez la goupille du 
collecteur d’herbe de la quincaillerie dans l’orifice 
disponible.

4.  Vous devrez ensuite positionner la patte de fixation 

sur la goulotte d’éjection afin qu’elle corresponde 
avec l’orifice et la goupille. Voir la Figure 6-3 pour le 
positionnement de la patte de fixation.

REMARQUE :  La patte de fixation est placée en position 
A sur la goulotte d’éjection. Cependant, sur les anciens 
tracteurs, vous devez changer la position de la patte 
selon l’emplacement de la goupille du collecteur d’herbe 
sur le plateau de coupe. Déplacez la patte de fixation sur 
la goulotte d’éjection de la position A à la position B ou C 
selon la position de la goupille du collecteur d’herbe sur 
le plateau de coupe en A, B et C. Voir la Figure 6-3.

Figure 6-1

Figure 6-3

6

Montage de 

la goulotte 

d’éjection

Toute la Série Modèle

REMARQUE: 

La patte de fixation est 

placée en position A sur 

la goulotte d’éjection. 

Cependant, sur les 

anciens tracteurs, 

vous devez changer 

la position de la patte 

selon l’emplacement de 

la goupille du collecteur 

d’herbe sur le plateau de 

coupe. Déplacez la patte 

de fixation sur la goulotte 

d’éjection de la position A 

à la position B ou C selon 

la position de la goupille 

du collecteur d’herbe sur 

le plateau de coupe en A, 

B et C. Voir la Figure 6-3.

Figure 6-2

A

B

Goulotte d’éjection

Summary of Contents for 190-180

Page 1: ...arranty MTD LLC P O BOX 361131 CLEVELAND OHIO 44136 0019 PRINTED IN U S A READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATION IMPORTANT OPERATOR S MANUAL Model 190 180 190 182 Twin Rear Bagg...

Page 2: ...cting Customer Support Customer Support If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls operation or maintenance of this unit you can seek help from the exp...

Page 3: ...pages to follow To determine which model of rider you have you will need to locate the rider s model plate located under the seat as in Fig 1 1 Simply flip the seat up and locate the model plate whic...

Page 4: ...ube One Grass Catcher Cover Assembly One Mounting Bracket Blades Included in 46 Bagger Kits 2 Carton Contents If you are missing any parts please do not contact the retailer where you purchased this u...

Page 5: ...k may contain extra parts for installation on a different rider from which you have Please check your hardware pack against the illustration below NOTE Each item has been identified above for ease of...

Page 6: ...1 For convenience pivot the seat forward and leave it in that position until the grass collector is fully mounted and assembled 2 Position the hooked ends of the bracket assembly over the shoulder bol...

Page 7: ...h plate 180 from its original position Re insert the four bolts through mounting bracket and hitch plate frame and secure with nuts removed earlier Use the inner holes closest to the mounting hooks on...

Page 8: ...tube assembly and then through the grass bag cover See Fig 4 4 6 Secure with belleville washer and hairpin clip with the crown side of the washer going against the hairpin clip See inset images in Fi...

Page 9: ...or detailed instructions then gently flip the deck over to expose its underside 2 Place a block of wood between the center deck hous ing baffle and the cutting blade to act as a stabilizer keeping the...

Page 10: ...e chute to correspond with the hole and pin See Fig 6 3 for retainer strap positioning NOTE The retainer strap is fitted at position A on the discharge chute However on older models of trac tors you w...

Page 11: ...nsert the curved end of chute tube into the hole in the grass bag cover See Fig 6 5 7 Place the lower end of the chute tube over the discharge chute so that the tabs on the discharge chute fits into t...

Page 12: ...19 22 11 18 13 13 13 20 22 13 22 11 18 18 49 4 24 6 25 14 17 7 23 6 10 8 1 42 46 37 5 29 45 47 41 39 26 2 8 34 33 35 36 32 32 27 11 13 28 50 13 For Deck 12 21 17 38 48 43 40 15 44 3 30 15 16 9 31 31...

Page 13: ...t LH For parts and or accessories please call 1 800 800 7310 or 1 330 220 4683 www mtdproducts com Part List Rear Twin Bagger REF NO PART NUMBER DESCRIPTION 25 783 04968 Mounting Bracket RH 26 783 060...

Page 14: ...nt a MTD LLC APARTADO POSTAL 361131 CLEVELAND OHIO 44136 0019 IMPRESO EN ESTADOS UNIDOS DE AM RICA LEA CON ATENCI N LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD IMPORTANTE MANUAL...

Page 15: ...devuelva la unidad al minorista a quien se la adquiri sin ponerse en contacto primero con el Departamento de Asistencia al Cliente Asistencia al cliente En caso de tener problemas para montar este pr...

Page 16: ...deber observar Para determinar cu l es el modelo de podadora tractor que usted posee ser necesario que ubique la placa de modelo de la podadora tractor que se encuentra debajo del asiento Simplemente...

Page 17: ...a Un Tubo de Tolva Una Asamblea de Tolva de Descarga Dos Asambleas de Bolso de Hierba L minas Incluido con equipos bagger para 46 Cubiertas 2 Figura 2 1 Tubo de Tolva Tolva de Descarga Asamblea Tubo d...

Page 18: ...0 4MTD o comun quese de forma gratuita al 1 800 800 7310 NOTA Para facilitar el ensamblado se ha identificado cada uno de los elementos mencionados arriba y el c digo de letra aqu asignado se mantiene...

Page 19: ...didad gire el asiento hacia adelante y d jelo en esa posici n hasta que el colector de pasto est totalmente colocado y ensamblado 2 Coloque los extremos enganchados del conjunto del soporte por encima...

Page 20: ...raz n no es necesario retirar los soportes del tractor Instalaci n del conjunto del soporte 1 Retire las dos tuercas y tornillos que hay a cada lado del soporte de montaje que sujeta la placa de enga...

Page 21: ...a trav s de la cubierta de las bolsas para pasto Vea la Figura 4 4 6 F jelo con una arandela Belleville y con un broche de horquilla con el lado de la corona de la arandela contra el broche de horqui...

Page 22: ...ntenimiento del manual del operador para ver las instrucciones en detalle luego d vuelta la plata forma hacia arriba suavemente para dejar expuesto su lado inferior 2 Coloque un bloque de madera entre...

Page 23: ...sitar colocar la tira de retenci n del canal de descarga en posici n de modo que se corresponda con el orificio y el pasador Vea la Figura 6 3 para el posicionamiento de la tira de retenci n NOTA La t...

Page 24: ...nserte el extremo curvo del tubo del canal en el orificio de la cubierta de la bolsa de pasto Vea la Figura 6 5 7 Coloque el extremo inferior del tubo del canal por encima del canal de descarga de mod...

Page 25: ...i ces Garantie MTD LLC P O BOX 361131 CLEVELAND OHIO 44136 0019 IMPRIM AUX TATS UNIS LISEZ AVEC ATTENTION LES CONSIGNES ET INSTRUCTIONS DE S CURIT AVANT TOUTE UTILISATION IMPORTANT MANUEL DE L OP RATE...

Page 26: ...pport Client Support client Si l assemblage de ce produit vous pose des probl mes ou pour toute question relative aux commandes au fonctionnement ou la maintenance de cette unit contactez des experts...

Page 27: ...s saurez ainsi quelles instructions vous devez suivre Pour d terminer le mod le de votre tracteur vous devez lire la plaque mod le du tracteur situ e sous le si ge Basculez simplement le si ge pour vo...

Page 28: ...ecteur d herbe Un support de fixation Le Receveur d Herbe Soutient des Parenth ses Lames 46 Le Pont Pose seulement 2 Contenu du carton Si des pi ces sont manquantes ne contactez pas votre revendeur ma...

Page 29: ...on sur diff rents mod les de tracteurs V rifiez s il vous pla t votre paquet de mat riel contre l illustration ci dessous REMARQUE Chaque composant a t identifi ci dessus pour simplifier le montage et...

Page 30: ...age 1 Pivotez le si ge vers l avant et laissez le dans cette position pour simplifier votre travail jusqu ce que le collecteur soit totalement mont et assembl 2 Placez les extr mit s en crochet du sup...

Page 31: ...tez vous sur d autre c t REMARQUE Si le syst me de collecte d herbe est retir pour une raison quelconque il est inutile d enlever les paliers du tracteur Montage du support de fixation 1 Retirez les d...

Page 32: ...rcle des sacs herbe Voir la Figure 4 4 6 Fixez avec une rondelle Belleville et un anneau de retenue le c t bomb de la rondelle reposant contre l anneau de retenue Consultez les inserts de la Figure 4...

Page 33: ...taill es retournent alors doucement le pont pour exposer son dessous 2 Placer un bloc de bois entre l habitation de pont de centre d sorientent et la lame coupante pour agir comme un stabilisateur en...

Page 34: ...fixation sur la goulotte d jection afin qu elle corresponde avec l orifice et la goupille Voir la Figure 6 3 pour le positionnement de la patte de fixation REMARQUE La patte de fixation est plac e en...

Page 35: ...l extr mit courb e du tube de la goulotte dans l orifice du couvercle des sacs herbe Voir la Figure 6 5 7 Placez l extr mit inf rieure du tube de la goulotte sur la goulotte d jection afin que les la...

Page 36: ...MTD LLC P O BOX 361131 CLEVELAND OHIO 44136 0019...

Reviews: