MTD Pro MP426CS Operator'S Manual Download Page 28

F4

• Dégagez la zone de coupe avant chaque usage. Enlevez tous

les objets pouvant être projetés ou happés par l'accessoire
de coupe : cailloux, morceaux de verre, clous, fil ou ficelle.
Éloignez enfants, spectateurs et animaux de la zone de
coupe. Tenez-les à au moins 15 m (50 pi) de là mais sachez
que les spectateurs risquent quand même d'être atteints par
des objets projetés. Les spectateurs doivent porter des
protections oculaires. Arrêtez immédiatement le moteur et
l'accessoire de coupe si quelqu'un s'approche de vous.

• Appuyez sur la manette des gaz et assurez-vous qu'elle

revient automatiquement en position de ralenti. Procédez à
tous les réglages ou réparations avant d'utiliser l'appareil.

• Cet appareil n'est pas conçu pour servir de

débroussailleuse. N'utilisez cet appareil avec aucun type de
lame ou d'accessoire de débroussaillage.

Avertissements de Sécurité Concernant les
Désherbeuses À Essence

AVERTISSEMENT

:

l'essence est extrêmement inflammable et

ses vapeurs peuvent exploser si on y met le feu. Veuillez
prendre les précautions suivantes :

• Ne stockez le carburant que dans des contenants

spécialement conçus et homologués pour le stockage de ce
type de matières.

• Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir

le réservoir de carburant. N'enlevez jamais le bouchon du
réservoir et n'ajoutez jamais de carburant tant que le moteur
est chaud. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans que le
bouchon de carburant soit bien mis. Desserrez lentement le
bouchon afin de réduire la pression du réservoir.

• Évitez de créer une source d'allumage pour le carburant

déversé. Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs
de carburant ne se soient dissipées.

• Éloignez l'appareil d'au moins 9,1 m (30 pi) de la source de

ravitaillement en carburant avant de démarrer le moteur. Ne
fumez pas et éloignez toute source d'étincelles ou de
flammes vives du lieu de ravitaillement ou de fonctionnement
de l'appareil.

Pendant L’utilisation de L’appareil

• Évitez de démarrer ou de faire marcher l'appareil à l'intérieur

d'une pièce ou d'un bâtiment fermé. La respiration de fumées
d'échappement peut provoquer la mort. Ne faites fonctionner
cet appareil qu'à l'extérieur dans un endroit bien aéré.

• Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI

Z87.1 ainsi que des protège-oreilles durant l'utilisation de
l'appareil. Portez un masque facial ou antipoussières si vous
travaillez dans un lieu poussiéreux.

• Portez des pantalons épais et longs, des bottes, des gants

et une chemise à manches longues. Ne marchez pas pieds
nus et évitez les vêtements lâches, bijoux, pantalons courts
et sandales. Relevez les cheveux au-dessus des épaules.

• Le protecteur d'accessoire de coupe doit toujours être en

place lors de l'utilisation de l'appareil. Ne faites pas marcher
l'appareil sans que les deux fils soient bien déployés, en
supposant qu'un fil approprié n’ait été installé. Assurez-vous
que le fil ne dépasse pas le protecteur de sécurité.

• Cet appareil est muni d'un embrayage. L'accessoire de

coupe reste stationnaire lorsque le moteur est au ralenti. Si
ce n'est pas le cas, faites régler l'appareil par un technicien
agréé.

• Ajustez la poignée en J selon votre taille pour mieux l'agripper.

•  Avant de démarrer l'appareil, assurez-vous que l’accessoire de

coupe ne touche aucun objet.

• N'utilisez l'appareil qu'en plein jour ou avec un bon éclairage

artificiel.

• Évitez tout démarrage accidentel. Mettez-vous en position de

démarrage chaque fois que vous tirez sur la corde de
démarrage. L'opérateur et l'appareil doivent tous deux être en
position stable à ce moment-là. Voir les 

Instructions de

démarrage et d'arrêt

.

• Servez-vous des outils appropriés. N'utilisez cet outil que pour

son usage prévu.

• Ne vous étirez pas. Tenez-vous toujours bien campé, en

position d'équilibre.

• Tenez toujours l'appareil des deux mains lorsque vous le faites

marcher. Agrippez fermement les poignées avant et arrière.

• Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des pièces

mobiles. Ne touchez pas et n'essayez pas d'arrêter
l'accessoire de coupe en rotation.

• Ne touchez pas le moteur, le boîtier d'engrenages ni le

silencieux. Ces pièces deviennent très chaudes à
l'utilisation. Elles restent chaudes brièvement après l'arrêt.

• Ne faites pas fonctionner le moteur à un régime plus élevé

que nécessaire pour couper, tailler ou faire les bordures. Ne
faites pas tourner le moteur à haut régime si vous ne vous
faites pas de coupe.

• Arrêtez toujours le moteur lorsque vous suspendez la coupe ou

lorsque vous vous déplacez d'un lieu de travail vers un autre.

• Si vous heurtez un corps étranger ou que celui-ci est happé,

arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que rien n'a été
endommagé. Ne faites pas fonctionner l'appareil avant
réparation des dommages. Ne faites pas marcher l'appareil
si les pièces sont desserrées ou endommagées.

• Arrêtez et éteignez le moteur dans les cas suivants : entretien,

réparation ou changement d'accessoires ou autres.

• Utilisez uniquement des pièces de rechange et des

accessoires homologués par le fabricant pour cet appareil.
Vous les trouverez auprès de votre distributeur agréé.
L'utilisation de pièces ou d’accessoires non homologués
peut causer des blessures graves ou endommager l’appareil
et annuler sa garantie.

• Gardez l'appareil exempt d'accumulation de végétation ou

autres matières. Celles-ci peuvent rester logées entre
l'accessoire de coupe et le protecteur.

• Afin de diminuer les risques d'incendie, remplacez tout

silencieux ou pare-étincelles défectueux et conservez le
moteur et le silencieux exempts d'herbe, de feuilles et
d'accumulation excessive de graisse ou de carbone.

Autres Avertissements de Sécurité

• N'entreposez jamais l'appareil rempli de carburant dans un

édifice où les vapeurs peuvent atteindre une source de
flammes vives ou d'étincelles.

• Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer ou de le

transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport.

• Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé

et sec, hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation
indésirable ou un accident.

• Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou

tout autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres et
exemptes de débris. Nettoyez après chaque usage. Voir la
section 

Nettoyage et Entreposage.

• Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et servez-

vous en pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez
l'appareil à quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Summary of Contents for MP426CS

Page 1: ...Operator s Manual IMPORTANT Read safety rules and instructions carefully before operating equipment PART NO 769 02175 01 06 English Curved Shaft 4 Cycle Trimmer Model MP426CS...

Page 2: ...partment or an authorized dealer You can locate the model number by looking on the engine A sample model plate is shown and explained below For future reference please copy the model number and the se...

Page 3: ...DANGER Failure to obey a safety warning will result in serious injury to yourself or to others Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire electric shock and personal injury WARNI...

Page 4: ...hield This unit has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling If it does not have the unit adjusted by an authorized service technician Adjust the J handle to your s...

Page 5: ......

Page 6: ...und trees fences etc Cutting Attachment Shield Fuel Cap Throttle Control J Handle Cutting Attachment Shaft Grip Primer Bulb Oil Fill Plug Dipstick Air Filter Cover Engine Feet Spark Plug On Off Stop C...

Page 7: ......

Page 8: ...avoid damage to the unit put oil in the crankcase before you attempt to start the unit Your unit is supplied with one 3 04 fluid oz 90 ml bottle of SAE 30 SF SG SH oil See Figure 6 NOTE Save the bott...

Page 9: ...el Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equivalent Dr...

Page 10: ...Off Stop Control in the ON I position Fig 10 IF COLD For cold weather conditions below 40 F flip the Cold Weather Start Lever Fig 11 down to the start closed position and continue to step 4 DO NOT fli...

Page 11: ...g CAUTION Do not remove or alter the line cutting blade assembly Excessive line length may make the unit overheat Some line breakage will occur from Entanglement with foreign matter Normal line fatigu...

Page 12: ...hours Change oil Change oil Clean spark arrestor Page 15 Page 15 Page 19 10 hours on new engine Every 25 hours Every 25 hours Check rocker arm to valve clearance and adjust Check rocker arm to valve c...

Page 13: ...the line when inserting it into the eyelet Fig 16 Fig 17 6 Pull the line from the outer spool until the line is tight against the inner reel Fig 18 Installing a Pre Wound Reel 1 Turn the bump knob co...

Page 14: ...nner reel and foam seal Wash the inner reel with warm soapy water Fig 24 Fig 23 Cleaning the Speedspool Cleaning the SpeedSpool may be necessary if A jammed or excessive line must be removed The Speed...

Page 15: ...rfill See Figure 29 Fill Level Figure 28 Figure 29 CHECKING THE OIL LEVEL The importance of checking and maintaining the proper oil level in the crankcase cannot be overemphasized Check oil before eac...

Page 16: ...it is operated without the air filter you will VOID the warranty 7 Reinstall the air filter cover Position the hooks on the left side of the air filter cover into the slots at the left side of the bac...

Page 17: ...urn at a time as needed to reduce idle speed Checking the fuel cleaning the air filter and adjusting the idle speed should solve most engine problems If not and all of the following are true the engin...

Page 18: ...er Arms The recommended clearance for both intake and exhaust is 003 006 in 076 0 152 mm Use a standard automotive 005 in 0 127 mm feeler gauge The feeler gauge should slide between the rocker arm and...

Page 19: ...ine could damage the cylinder 4 Install a correctly gapped spark plug in the cylinder head Tighten by turning the 5 8 inch socket clockwise until snug If using a torque wrench torque to 110 120 in lb...

Page 20: ...the outside of the unit Do not use strong detergents Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and solvents such as kerosene can damage plastic housing or handle Wipe off a...

Page 21: ...arrestor Drain gas tank and add fresh fuel mixture Take to an authorized service dealer for adjustment Stop the engine and clean the cutting attachment Clean or replace the air filter Clean or replace...

Page 22: ...rd Throttle Manual Spring Return Fuel Tank Capacity 12 oz 355 ml Drive Shaft Housing Aluminum Tube Throttle Control Finger Tip Trigger Unit Weight No Fuel with J handle Cutting attachment shield and C...

Page 23: ...urer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchase...

Page 24: ...s given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 25: ......

Page 26: ...e trouve sur la partie inf riere du moteur Un exemple de plaque signal tique est pr sent ci dessous Veuillez copier le num ro de mod le et le num ro de s rie de l quipement dans l espace ci dessous af...

Page 27: ...sonnes Respectez les consignes de s curit afin de r duire les risques d incendie de choc lectrique et de blessures AVERTISSEMENT le non respect d un avertissement peut entra ner des blessures graves p...

Page 28: ...en agr Ajustez la poign e en J selon votre taille pour mieux l agripper Avant de d marrer l appareil assurez vous que l accessoire de coupe ne touche aucun objet N utilisez l appareil qu en plein jour...

Page 29: ...s du carburant sans plomb frais et propre NIVEAU D HUILE Voir le manuel de l utilisateur pour le type d huile appropri SYMBOLE SIGNIFICATION LES OBJETS PROJET S ET LA T TE ROTATIVE PEUVENT CAUSER DES...

Page 30: ...rotecteur d accessoire de coupe Bouchon du carburant Manette des gaz Poign e en J Lame coupante Accessoire de coupe Prise de l arbre Poire d amor age Bouchon de remplissage jauge d huile Couvercle du...

Page 31: ...rotecteur d accessoire de coupe n est pas install sur l appareil AVERTISSEMENT pour viter des blessures graves n utilisez jamais la d sherbeuse sans protecteur d accessoire de coupe 1 Placez le protec...

Page 32: ...areil est livr avec une bouteille d huile SAE 30 SF SG SH de 90 ml 3 04 oz Fig 6 REMARQUE conservez la bouteille pour mesurer correctement la quantit n cessaire d huile plus tard Voir Changement d hui...

Page 33: ...seils suivants Utilisez toujours un m lange de carburant frais selon le manuel de l utilisateur Utilisez l additif STA BILMD ou un produit quivalent Agitez toujours le m lange de carburant avant d ali...

Page 34: ...voir d essence sans plomb propre et frais Voir Ajout de Carburant 3 Mettez la commande Marche Arr t Stop en position MARCHE I Fig 10 SI FROID Par temps froid sous 4 C 40 F mettez le levier de d marrag...

Page 35: ...vaises herbes paisses longues tiges Forcer le fil dans des objets comme des murs ou des poteaux de cl ture CONSEILS POUR BIEN D SHERBER Pour bien d sherber faites fonctionner l appareil plein gaz Le b...

Page 36: ...pr s 10 heures Toutes les 25 heures apr s Toutes les 25 heures Changez l huile Changez l huile Nettoyez le pare tincelles Page 15 Page 15 Page 19 10 heures pour un moteur neuf Toutes les 25 heures Tou...

Page 37: ...bine ext rieure jusqu ce qu il soit bien serr contre le moulinet int rieur Fig 18 Trou de blocage du fil Fig 19 Fig 20 9 Si le rembobinage du fil devient difficile ou si le fil se coince tirez en les...

Page 38: ...e moulinet int rieur avec de l eau ti de savonneuse Fig 24 Nettoyage du SpeedSpoolMD Le nettoyage du SpeedSpoolMD peut s av rer n cessaire Pour retirer du fil coinc ou trop long Si le SpeedSpoolMD dev...

Page 39: ...ous manipulez l appareil Figure 29 V RIFICATION DU NIVEAU D HUILE Nous ne saurions trop insister sur l importance de la v rification du niveau d huile du carter moteur et de son maintien V rifiez l hu...

Page 40: ...us ANNULEREZ la garantie 7 R installez le couvercle du filtre air Placez les crochets gauche du filtre air dans les fentes gauche de la plaque arri re Fig 34 REMARQUE Il peut s av rer n cessaire de re...

Page 41: ...ur r duire la vitesse de ralenti La v rification de carburant le nettoyage du filtre air et le r glage de la vis de ralenti devraient r soudre la plupart des probl mes de moteur Dans le cas contraire...

Page 42: ...dmission et l chappement est de 0 076 0 152 mm 0 003 0 006 po Servez vous d une jauge d paisseur d automobile standard de 0 127 mm 0 005 po La jauge d paisseur devrait pouvoir glisser entre le culbute...

Page 43: ...le cylindre 4 Installez la bougie avec un cartement correct dans la culasse en tournant la douille de 5 8 po droite jusqu la bien visser Si vous utilisez une cl dynamom trique vissez avec les valeurs...

Page 44: ...servoir dans un r cipient contenant le m me m lange 2 temps N utilisez pas de carburant stock pendant plus de 60 jours liminez le vieux m lange de carburant conform ment aux r glements f d ral provinc...

Page 45: ...urant Ajoutez un m lange de carburant frais Voir R gales du Carburateur dans la Section 7 Arr tez le moteur et nettoyez l accessoire Nettoyez le ou remplacez le Nettoyez ou remplacez le pare tincelles...

Page 46: ...erni res informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse Nous nous r servons le droit d y apporter des modifications tout moment sans pr avis Type de moteur Refroidi par air 4 temp...

Page 47: ...1 800 345 8746 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire initial et chaque acheteur...

Page 48: ......

Page 49: ...uel del Due o Operador IMPORTANTE Lea las instrucciones y normas de seguridad detenidamente antes de usar el equipo Espa ol Eje Curvo Recortador de 4 Tiempos Modelo MP426CS No de cat logo 769 02175 01...

Page 50: ...n mero del modelo en la cara inferior del motor Aqu debajo se explica la muestra de una placa del modelo Para referencia futura por favor escriba el n mero del modelo y el n mero de la serie del equip...

Page 51: ...escarga el ctrica y lesi n personal ADVERTENCIA El no seguir una advertencia de seguridad puede ocasionarle lesiones serias a usted u otras personas Siga siempre las precauciones de seguridad para red...

Page 52: ...de corte permanece estacionario cuando el motor est en marcha lenta Si no lo hace haga ajustar la unidad por un t cnico de servicio autorizado Ajuste la manija en J a su tama o de modo que le brinde e...

Page 53: ...empre combustible limpio nuevo y sin plomo INDICADOR DE ACEITE Consulte el manual del operador para obtener informaci n acerca del tipo correcto de aceite SIMBOLO SIGNIFICADO LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y...

Page 54: ...Amortiguardor de chispas Protecci n accesoria de corte Tapa del combustible Gatillo del regulador Manija en J Cuchilla de corte de l nea Accesorio de corte Bombilla del cebador Cubierta del filtro de...

Page 55: ...gure 5 INSTALACI N Y AJUSTE DE LA MANIJA EN J 1 Coloque la manija en J entre la abrazadera superior y la abrazadera media Fig 1 2 Mientras sostiene las tres piezas juntas instale los cuatro 4 tornillo...

Page 56: ...tentar arrancar la unidad Su unidad trae una botella de aceite SAE 30 SF SG SH de 3 04 onzas fluidas 90 ml Fig 6 NOTA Guarde la botella para medir la cantidad correcta de aceite cuando deba cambiarlo...

Page 57: ...combustibles de mezcla Si decide usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable le recomendamos que tome las siguientes precauciones Use siempre una mezcla fresca de combustible seg n lo ind...

Page 58: ...y apagado en posici n de ENCENDIDO I Fig 10 SI FRIO Para condiciones de clima fr o inferior a 4 C 40 F ponga la Palanca de Arranque en Fr o Fig 11 en la posici n de cerrada encienda y proceda al paso...

Page 59: ...RTAR Para obtener mejores resultados opere la unidad a la aceleraci n m xima El ngulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al suelo No fuerce el accesorio de corte Permita que la pun...

Page 60: ...vuelva a aceitar el filtro de aire Page 16 Primer cambio a las 10 horas Cada 25 horass en lo sucesivo Cada 25 horas Cambie el aceite Cambie el aceite Limpie el amortiguador de chispas Page 15 Page 15...

Page 61: ...la l nea al insertarla en el ojalillo Orificio de cierre de l nea L nea de corte Orificio de carga de l nea Ojalillo Fig 19 Fig 20 7 Repita los pasos 4 a 6 con la segunda pieza de l nea 8 Sostenga la...

Page 62: ...da o en exceso Si el bobinado del SpeedSpool se torna dificultoso o no opera en forma correcta cuando golpea la cabeza contra el suelo 1 Sostenga la bobina exterior y desenrosque la perilla percusiva...

Page 63: ...mida y cambie el aceite Fig 27 CAMBIO DEL ACEITE En un motor nuevo cambie el aceite despu s de las 10 primeras horas de operaci n Cambie el aceite mientras el motor a n est caliente El aceite fluir c...

Page 64: ...irar la tapa de combustible para poder retirar por completo la cubierta del filtro de aire 2 Retire el filtro de aire Fig 30 3 Lave el filtro con agua y detergente Fig 31 Enjuague bien el filtro y d j...

Page 65: ...mo sea necesario para reducir la velocidad La inspecci n del combustible la limpieza del filtro de aire y el ajuste del tornillo de marcha en vac o deben resolver la mayor a de los problemas del motor...

Page 66: ...vulas de entrada y de escape es 003 006 pulgadas 076 0 152 mm Use un calibrador regular de autom vil de 005 pulgadas 0 127 mm El calibrador debe deslizarse entre el balanc n y el v stago de la v lvula...

Page 67: ...correcta en la cabeza del cilindro Ajuste girando la llave de casquillo de 5 8 pulg en sentido horario hasta que est ajustada sin huelgo Si usa una llave de torsi n ajuste a 110 120 pulg libras 12 3 1...

Page 68: ...que contenga la misma mezcla de combustible de 2 ciclos No use combustible que haya permanecido guardado durante m s de 60 d as Deseche la mezcla vieja de combustible y aceite de acuerdo a las regula...

Page 69: ...filtro de aire est sucio Parachispas obstruido Drene el tanque de combustible Agregue mezcla fresca de combustible Consulte Secci n 7 Pare el motor y limpie el accesorio de corte Limpie o cambie el f...

Page 70: ...disponible en el momento de impresi n del manual Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo Tipo de motor Enfriado por aire 4 ciclos Desplazamiento 1 6 pulgadas c...

Page 71: ...debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabricante garantiza al pro...

Page 72: ...E24 NOTAS...

Page 73: ...AD26OG401 1 45 44 48 49 50 51 53 52 46 47 54 56 57 58 59 67 70 72 69 66 73 74 77 76 68 78 79 80 81 79 82 65 64 63 62 55 2 3 16 17 18 19 20 21 22 23 25 27 24 29 30 35 4 5 8 10 6 7 9 13 11 37 12 15 14 3...

Page 74: ...Wire Lead Cover 87 791 160428 Cable Clamp 791 180852B Spark Plug 753 04818 Short Block Assembly includes 3 14 65 82 Parts not shown Item Part No Description 1 753 04083 Engine Cover 2 753 04994 Engine...

Page 75: ...Mounting Hardware 17 791 181659 Shield Assembly includes 18 18 753 05212 Blade Assembly 19 791 181857 Bushing Housing Assembly 20 791 181457 Outer Spool Assembly includes 21 21 791 181458 Retaining R...

Page 76: ......

Reviews: