background image

Page 4

 

© 2015, MSA

P/N SRUS001

 

User Instructions 

 MSA Suretyman Rescue Utility System

Upper and Lower Anti-Reversing Double Pulley

Description:  4” (100 mm) double pulley with Patent Pending anti-reversing sheaves
Material: High grade anodized aluminum
Weight: 1.8 lb (840 g)
Strength: 11,200 lbf (49 kN)

Right handed ascender

Replacement Part: SRP220
Description:  Rope ascender with large hand grip/handle
Material: High grade aluminum with steel cam assembly
Weight: 24 oz (660 g) with securing rope
Strength: 2500 lbf (11 kN)

Anchor Sling

Replacement Part: SFP22674-04
Description:  4’ x 1” (122 cm x 2.54 cm) tube sling with wear sleeve
Material: Tubular nylon
Strength: 6048 lbf (27 kN)

Carrying and Storage Bag

Replacement Part: SRB4460
Description:  Waterproof carrying and storage drybag
Material: Rubber coated nylon
Capacity: System with 400 ft (122 m) of 7/16” (11 mm) rope

System specifications:

Rated Capacity for Personnel: 600 lb. (272 kg)
Rated Capacity for Materials: 600 lb. (272 kg)
Standard Rope Length: 200 ft (66 m)
Maximum Rope Length: 600 ft (200 m)
Standard Weight: 17 lb (7.7 kg)

Doubles poulies anti-retour du haut et du bas

Description : Doubles poulies 100 mm (4 po) avec serrure anti-retour incorporée, brevet en 

instance

Matériau : Aluminium anodisé de forte teneur
Poids : 840 g (1,8 lb)
Résistance : 49 kN (11 200 lbf)

Ascendeur droitier

Pièce de rechange : SRP220
Description : Ascendeur de corde avec grande poignée/prise
Matériau : Aluminium de forte teneur avec came d’acier
Poids : 660 g (24 oz) avec corde de sécurité
Résistance : 11 kN (2 500 lbf)

Élingue d’ancrage

Pièce de rechange : SFP22674-04
Description : Élingue tubulaire avec protecteur, 122 cm x 2,54 cm (4 pi x 1 po)
Matériau : Nylon tubulaire
Résistance : 27 kN (6 048 lbf)

Sac de transport et de rangement

Pièce de rechange : SRB4460
Description : Sac « au sec » imperméable pour le transport et le rangement 
Matériau : Nylon caoutchouté 
Capacité : Système avec 122 m (400 pi) de corde 11 mm (7/16 po)

Caractéristiques du système :

Capacité nominale de charge (personnes) : 272 kg (600 lb)
Capacité nominale de charge (matériel) : 272 kg (600 lb)
Longueur standard de corde : 66 m (200 pi)
Longueur optionnelle de corde : 200 m (600 pi)
Poids standard : 7,7 kg (17 lb)

Doble polea antirreversa superior e inferior

Descripción: Polea doble de 100 mm (4 pulg.) con roldanas antirreversa 

 

(patente pendiente)

Material: Aluminio anodizado de alto grado
Peso: 840 g (1,8 lb)
Resistencia: 49 kN (11.200 lbf)

Ascendedor para mano derecha

Pieza de repuesto: SRP220
Descripción: Ascendedor de cuerda con empuñadura/mango para manos grandes
Material: Aluminio de alto grado con conjunto de leva de acero
Peso: 660 g (24 oz) con cuerda de fijación
Resistencia: 11 kN (2.500 lbf)

Eslinga de anclaje

Pieza de repuesto: SFP22674-04
Descripción: Tubo de eslinga de 122 cm x 2,54 cm (4 pies x 1 pulg.) con manga 

 

de desgaste

Material: Nilón tubular
Resistencia: 27 kN (6.048 lbf)

Bolsa para transporte y almacenaje

Pieza de repuesto: SRB4460
Descripción: Bolsa seca a prueba de agua para transportar y almacenar
Material: Nilón recubierto con caucho
Capacidad: Sistema con 122 m (400 pies) de cuerda de 11 mm (7/16 de pulg.)

Especificaciones del sistema:

Capacidad para personal: 272 kg (600 lb)
Capacidad para materiales: 272 kg (600 lb)
Longitud estándar de la cuerda: 66 m (200 pies)
Longitud máxima de la cuerda: 200 m (600 pies)
Peso estándar: 7,7 kg (17 lb)

Summary of Contents for Suretyman Rescue Utility System

Page 1: ...Ces instructions doivent être fournies aux utilisateurs avant qu ils ne commencent à utiliser le produit et laissées à leur disposition pour consultation future L utilisateur doit lire ou se faire expliquer les instructions les étiquettes les notations et les avertissements relatifs à ce produit et aux produits associés il doit bien les comprendre et s y conformer TOUTE NÉGLIGENCE À CE SUJET PRÉSE...

Page 2: ...rant une serrure anti retour en instance de brevet Ce frottement freinage aide l utilisateur à porter ou à faire descendre une charge avec très peu d effort En effet une force d environ 4 5 kg 10 lb suffit à porter une charge de 100 kg 220 lb Le frottement créé par le freinage des poulies facilite égalementla descente contrôlée d une charge Une autre caractéristique de sécurité démarque également ...

Page 3: ...uant ovale Matériau Aluminium à haute résistance Poids 115 g 4 oz Résistance 30 kN 6 744 lbf Mousquetons optionnels NFPA 1993 1995 classe G Pièce de rechange SRCC642 Description Autobloquant ovale Matériau Acier au carbone zingué Poids 311 g 11 oz Résistance 55 kN 12 364 lbf Corde Pièce de rechange SRP544000 Description Corde statique à faible étirement 11 mm 7 16 po Matériau Nylon Poids 115 g m 1...

Page 4: ... rechange SFP22674 04 Description Élingue tubulaire avec protecteur 122 cm x 2 54 cm 4 pi x 1 po Matériau Nylon tubulaire Résistance 27 kN 6 048 lbf Sac de transport et de rangement Pièce de rechange SRB4460 Description Sac au sec imperméable pour le transport et le rangement Matériau Nylon caoutchouté Capacité Système avec 122 m 400 pi de corde 11 mm 7 16 po Caractéristiques du système Capacité n...

Page 5: ...t de sauvetage Suretyman de MSA Pour obtenir les meilleurs résultats sélectionner un ancrage directement au dessus de la zone de travail ou au dessus de l orifice d entrée ou de sortie FIG 1 Le système de travail et de sauvetage Suretyman de MSA doit être fixé à l ancrage avec le mousqueton attaché à la double poulie anti retour du haut Une élingue optionnelle peut servir à attacher le système à u...

Page 6: ...TANDARD SECURING ROPE C W CARABINER CUERDA DE FIJACIÓN CON EL MOSQUETÓN CORDE DE SÉCURITÉ AVEC MOUSQUETON LOWER ANTI REVERSE DOUBLE PULLEY POLEA DOBLE ANTIRREVERSA INFERIOR DOUBLE POULIE ANTI RETOUR DU BAS CARABINER MOSQUETÓN MOUSQUETON STORAGE BAG BOLSA DE ALMACENAMIENTO SAC DE RANGEMENT LEFT HANDED ASCENDER OPTIONAL ASCENDEDOR PARA MANO IZQUIERDA OPCIONAL ASCENDEUR GAUCHER OPTIONNEL SURETYMAN 7 ...

Page 7: ... libre dans la gorge de l ascendeur Suretyman de MSA FIG 5 Fermer le verrou de sécurité avec le pouce La came se refermera alors sur la corde FIG 6 L ascendeur Suretyman de MSA utilisé en conjonction avec le système est utile de deux façons il donne une prise pratique de la corde pour la tenir la tirer ou la maintenir en place La poignée est d ailleurs suffisamment large pour convenir à des mitain...

Page 8: ...sous de l ascendeur faire glisser l ascendeur un peu plus vers le haut pour amorcer la traction suivante Répéter le procédé jusqu à ce que la charge atteigne la hauteur souhaitée FIG 9 10 11 4 7 DESCENTE CONTRÔLÉE DE LA CHARGE Pour faire descendre la charge saisir la corde de positionnement en dessous de l ascendeur Suretyman de MSA puis repousser avec le pouce la came emprisonnant la corde de pos...

Page 9: ... 2015 MSA Page 9 User Instructions MSA Suretyman Rescue Utility System P N SRUS001 FIG A FIG B FIG 9 FIG 10 FIG 11 FIG 12 FIG 13 FIG 14 ...

Page 10: ...aite lui éviter tout dommage lequel risque de compromettre sa résistance 4 Le système doit être utilisé tel que fourni par le fabricant Seules des personnes qualifiées sont autorisées à remonter ou à regréer le système de travail et de sauvetage Suretyman de MSA 5 Un léger effort environ 7 suffit pour porter ou faire descendre une charge avec le système de travail et de sauvetage Suretyman de MSA ...

Page 11: ...s poulies Vérifier avant utilisation la fermeture et le blocage des doigts de mousqueton Une pièce de vêtement ou une sangle peut se prendre dans le doigt et empêcher sa fermeture complète Un mousqueton accroché avec un doigt ouvert en partie ou complètement risque de subir une défectuosité à des valeurs très inférieures à sa résistance nominale Utiliser avec le système uniquement une corde approu...

Page 12: ... pièces Ne modifier le dispositif d aucune façon Consulter MSA au sujet d applications et d utilisations spéciales 8 0 INSPECTION 1 Le système de travail et de sauvetage MSA doit être examiné par l utilisateur avant chaque utilisation et au moins une fois l an par une personne compétente autre que l utilisateur Les examens de la corde doivent être consignés dans la Liste de contrôle 2 Si l examen ...

Page 13: ...et les personnes ou entités autorisées par écrit par le fabricant peuvent effectuer les réparations de l équipement Aucune réparation ou modification non autorisée n est acceptable 8 1 PROCÉDURE 1 Examiner le système avant utilisation et chaque fois que l on déplace celui ci vers un nouvel ancrage Rechercher les défauts manifestes suivants coupures usure effilochage graisse huile colle goudron et ...

Page 14: ...Usé Modifié Manquant Retiré du service Commentaires Longueur Corde 1 Joint rétractable 1 Cosse 2 Mousquetons 1 Poulie du bas 1 Poulie du haut 1 Ascendeur 2 Cosses de corde d ascendeur 1 Corde d ascendeur 1 Mousqueton d ascendeur 2 Joints rétractables d ascendeurs 9 0 LISTA DE VERIFICACIÓN PARA LA INSPECCIÓN Ubicación Fecha Inspeccionado por Cantidad Descripción Bien Dañado desgastado alterado Falt...

Page 15: ... 2015 MSA Page 15 User Instructions MSA Suretyman Rescue Utility System P N SRUS001 NOTES REMARQUE NOTAS ...

Page 16: ...CUESTIÓN Recurso exclusivo Queda expresamente acordado que el único y exclusivo recurso del comprador por la infracción de la anterior garantía por cualquier conducta ilícita de MSA o por cualquier otro hecho que justifique una causa de acción será la reparación y o la reposición a opción de MSA de cualquier equipo o partes del mismo que de muestren ser deficientes tras haber sido examinados por M...

Reviews: