mPTech 612741 User Manual Download Page 12

PT © 2022 LETHE

 

Lanterna de cabeça com sensor de movimento

 

12 

aproximadamente 3 segundos em qualquer modo 

de  luz.  O  modo  estroboscópico  é  desligado  com 

uma breve pressão no botão on/off.

 

Quando  qualquer  modo  de  funcionamento  está 

ligado, o LED de estado acende-se a vermelho. 

 

Para activar o sensor de movimento (7), ligar a luz 

frontal  ou  lateral  do  dispositivo  e  premir 

brevemente o botão do sensor de movimento (2). 

O  LED  de  estado  do  dispositivo  acende-se 

a vermelho-

verde. Mover a mão dentro de 10 cm 

do sensor para ligar e desligar a luz da lanterna. 

A alteração do modo de luz não desactiva o sensor 

e  este  continua  a  funcionar  nos  modos 

subsequentes.  O  sensor  pode  ser  desligado 

premindo brevemente o seu botão ou desligando a 

luz.  O  sensor  não  funciona  em  modo 

estroboscópico.

 

 

O  sensor  de 

movimento  também  reage  ao 

movimento de quaisquer objectos dentro do 

seu raio de acção.

 

 

5. Solução de problemas

 

Se  tiver  algum  problema  com  o  dispositivo,  vale 

a pena ler os seguintes conselhos. 

 

O dispositivo 

não se liga

 

Certifique-se de que a bateria do 

dispositivo está carregada.

 

A bateria não 

carrega 

Verificar se o conector USB-C no 

dispositivo não está danificado.

 

Certifique-

se  que  os  acessórios 

utilizados  para  carregamento 

estão  em  boas  condições  de 

funcionamento. 

O sensor de 

movimento 

o funciona 

Certifique-se de  fazer um  gesto 

de mão a 10 cm do sensor.

 

Se o problema persistir, contactar o centro de 

serviço.

 

 

6. Limpeza do dispositivo 

O dispositivo só deve ser limpo com um pano seco 

ou  toalha  de  papel.  No  caso  de  sujidade  pesada, 

a utilização de um pano ligeiramente humedecido 

é aceitável.

 

A utilização de água ou outros líquidos para limpar 

o dispositivo não é permitida. Nenhuma parte do 

dispositivo pode ser submersa em água. A limpeza 

só pode ter lugar quando o dispositivo é desligado.

 

 

7. Explicação de símbolos

 

 

A  embalagem  do  dispositivo  pode  ser 

reciclada  de acordo  com  os regulamentos 

locais.

 

 

A marca colocada no produto indica que 

este  produto  está  em  conformidade 

com  os  requisitos  básicos  e  outras 

disposições das  directivas "Nova Abordagem"  da 

União Europeia.

 

 

Símbolo  de  tereftalato  de  polietileno 

(material de embalagem).

 

 

 

Símbolo  de  cartão  canelado  (material  de 

embalagem).

 

 

Eliminar  as  embalagens  nos  contentores 

apropriados.

 

 

Marcação  do  contentor  no  qual

 

a embalagem deve ser descartada - 

papel.

 

 

Marcação  do  contentor  no  qual

 

o  blister  deve  ser  descartada  - 

plástico/metal.

 

 

O símbolo indica que existe um manual de 

uso na embalagem, que deve ser lido antes 

de ser utilizado.

 

 

IPX4

  Protecção  contra  salpicos  de  água  de 

qualquer direcção.

 

 

O dispositivo é marcado com o símbolo de 

um  contentor  de  lixo  riscado,  em 

conformidade  com  a  Directiva  Europeia 

2012/19/CE  relativa  aos  resíduos  de 

Summary of Contents for 612741

Page 1: ...mo e wp yn na dzia anie urz dzenia lub doprowadzi do jego ca kowitego uszkodzenia NIEPE NOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI Urz dzenie nie jest zabawk Przechowuj urz dzenie jego akcesoria i opa...

Page 2: ...amy zachowa opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji Przechowuj opakowanie z dala od zasi gu dzieci Istnieje mo liwo pobrania instrukcji obs ugi z podanego poni ej adresu internetowego https mptec...

Page 3: ...silny strumie wiat a 150 lm Lampka boczna redni strumie wiat a 60 lm Tryb stroboskopowy Pierwsze cztery tryby w cza si kolejno kr tko wciskaj c przycisk w cznika 1 Pi te wci ni cie przycisku wy czy o...

Page 4: ...rz cie elektrycznym i elektronicznym Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Produkt w oznaczonych tym symbolem po up ywie okresu u ytkowania nie nale y utylizowa lub wyrzuca wraz z innymi odpa...

Page 5: ...ejskiej EN 2022 LETHE Head flashlight with motion sensor USER MANUAL Head flashlight with motion sensor Lot number 612741 Manufacturer data mPTech Sp z o o Nowogrodzka street 31 00 511 Warszawa Poland...

Page 6: ...rtialdamagetothebattery Usethebatteryonly for its intended purpose Do not destroy damage or throw the battery into a fire this can be dangerous and cause a fire A used or damaged battery should be pla...

Page 7: ...rent at the output Once charging begins the device s status LED will glow red Once the battery is fully charged the LED will glow green Once the charging is done unplug the power cable from the device...

Page 8: ...the European Union Symbol indicating polyethylene terephthalate packaging material Symbol indicating cardboard packaging material Dispose of the waste in the appropriate containers Marking of the cont...

Page 9: ...omes with a 3 year warranty from the date of sale of the product If you need to make a warranty claim please contact the manufacturer s hotline or point of sale The product returned for warranty claim...

Page 10: ...50 F 113 F As temperaturas extremas podem afectar a capacidade e a vida til da bateria Evitar expor a bateria a l quidos e objectos met licos uma vez que isto pode levar a danos totais ou parciais na...

Page 11: ...outras partes do ambiente Se o dispositivo n o carregar correctamente entregue o e os seus acess rios ao centro de servi o do fabricante Para carregaro dispositivo expor oconector USB C 6 do disposit...

Page 12: ...di es de funcionamento O sensor de movimento n o funciona Certifique se de fazer um gesto de m o a 10 cm do sensor Se o problema persistir contactar o centro de servi o 6 Limpeza do dispositivo O disp...

Page 13: ...com a directiva e os regulamentos locais Aspilhase acumuladores n o devem ser eliminados com res duos municipais n o triados Os utilizadores de pilhas e acumuladores devem utilizar a rede de retoma di...

Reviews: