background image

-14-

-15-

Diagramm des Productes

1. Leistung ON/OFF

2. Audio Output

3. USB Ladeanschluss

4. Mikrofon

5.Vorheriges Lied/ Lautstärke runter 

6. Nächstes Lied/ Lautstärke hinauf

7. Kontrolllampe

8. Spiel / Pause; Antwort / Auflegen

1

2

3

4

5

6

7

8

Leistung ON/OFF

Leistung ON

Sie schalten den Netzschalter auf "ON", wird 

dieser Empfänger automatisch einschalten. Das 

rote Licht bleibt für 1s, dann blinken das rote 

Licht und blaues Licht abwechselnd.

Leistung OFF

Sie schalten den Netzschalter auf die"OFF" Seite, 

bleibt das rote Licht für 1s und dann wird dieser 

Empfänger automatisch ausgeschaltet.

Hinweis:

Wenn nach dem Einschalten des 

Geräts keine Funktion oder Verbindung besteht, 

wechselt das Gerät nach 10 Minuten automatisch 

in den Energiesparmodus. Drücken Sie kurz 

die Taste "      " für 1 Sekunde,um es wieder zu 

aktivieren.
Wenn sich das Produkt vom Mobiltelefon trennt, 

wechselt es nach 20 Minuten automatisch in den 

Schlafmodus. Kurz drücken Sie die Taste "      " 

für 1 Sekunde, um es aufzuwecken.

Summary of Contents for BH129C

Page 1: ...Bluetooth Music Receiver User Manual Le mode d emploi Istruzioni Manual de usuario support xmpow com www xmpow com...

Page 2: ...English 02 Deutsch 13 Fran ais 23 Italiano 33...

Page 3: ...AVRCP Bluetooth Range up to 30 feet Power Supply Charge voltage DC 5 0v Product Diagram 1 Power ON OFF 2 Audio Output 3 Micro USB Charging Port 4 Microphone 5 Previous Song Volume Down 6 Next Song Vo...

Page 4: ...or 1 second to wake it up For the first time using the receiver you should pair it to your smart device first 1 Power on the receiver it will enter into pairing mode The red and blue lights flash alte...

Page 5: ...t press the button or just hang up your phone Double press the button to redial the last called number Play Music 1 Play Pause Short press the button 2 Next Song Short press the button 3 Previous Song...

Page 6: ...3 Wipe out the paring history of your Bluetooth enabled devices and receiver then try again Q2 The Bluetooth range or the sound quality is not good 1 Bluetooth signal can be blocked by surrounding obj...

Page 7: ...se harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio o...

Page 8: ...inable reuse of material resources Household user should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this...

Page 9: ...das rote Licht und blaues Licht abwechselnd Leistung OFF Sie schalten den Netzschalter auf die OFF Seite bleibt das rote Licht f r 1s und dann wird dieser Empf nger automatisch ausgeschaltet Hinweis...

Page 10: ...on Ihres Ger ts aktiviert ist bevor Sie den Empf nger einschalten Zu Ihrem Ger t paaren Zum ersten Mal mit dem Empf nger benutzen sollten Sie es zuerst zu Ihrem Smart Ger t paaren 1 Sie schalten den R...

Page 11: ...iederholen Sie k nnen lange die Taste f r 1s dr cken Sie k nnen kurz die Taste dr cken oder legen Sie nur Ihren Anruf auf Sie dr cken doppelt die Taste die zuletzt gew hlte Nummer zu wiederholen Die M...

Page 12: ...n 1 Bitte stellen Sie sicher dass das Produkt den Paarungsmodus eingegeben hat 2 Sie stellen sicher dass es nur ein Bluetooth f higes Ger t um Sie herum gibt ausl schen Aber es kann die Bluetooth Verb...

Page 13: ...n materiellen Ressourcen zu f rdern Der Haushaltbenutzer sollte sich entweder mit dem H ndler in Verbindung setzen in dem sie dieses Produkt oder ihre rtliche Beh rde gekauft haben f r Details dar ber...

Page 14: ...res rouge et bleu clignotent alternativement teindre Tournez l interrupteur d alimentation sur le c t OFF le voyant rouge reste allum pendant 1 s puis ce r cepteur s teint automatiquement Remarque S...

Page 15: ...a Bluetooth ou le t l phone Appariement De Votre Appareil Bluetooth Pour la premi re fois en utilisant le r cepteur vous devez d abord l associer votre appareil intelligent 1 Allumez le r cepteur il e...

Page 16: ...nt appuyez bri vement sur le bouton 3 Morceau Pr c dent appuyez bri vement sur le bouton 4 Augmenter le Volume appuyer longuement sur le bouton 5 Diminuer le Volume appuyez longuement sur le bouton As...

Page 17: ...ement que le voyant rouge clignote 15 fois rapidement Apr s cela le voyant rouge clignotera une fois toutes les deux secondes la place Dans ce cas veuillez le charger via un port de chargement USB ave...

Page 18: ...r le recyclage sans danger pour l environnement Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et v rifier les termes et conditions du contrat d achat Ce produit ne doit pas tre m...

Page 19: ...accesa per 1s e poi le luci rosse e blu lampeggiano alternativamente Spegnimento Ruotare l interruttore di alimentazione sul lato off luce rossa rimarr accesa per 1s e poi questo ricevitore si spegne...

Page 20: ...la cuffia altoparlanti impianto stereo o rispondere a mani libere le chiamate dopo la connessione con i smartphones Collegare due dispositivi intelligenti 1 Associare il ricevitore Bluetooth al primo...

Page 21: ...il tasto per circa 1s Terminare una chiamata Premere brevemente il tasto o semplicem ente riagganciare il telefono Ricomponi l ultimo numero chiamato Premere due volte il tasto per ricomporre l ultimo...

Page 22: ...serito la modalit di accoppiamento 2 Si prega di assicurarsi che ci sia solo un dispositivo Bluetooth abilitato intorno a Lei Nota possibile eliminare solo la cronologia delle connessioni audio del ri...

Page 23: ...i prega di separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali L utente domestico deve contattare i...

Reviews: