background image

8

PL

CZYSZCZENIE

PIELĘGNACJA KUCHENKI MIKROFALOWEJ

 

 PRZESTROGA

Kuchenkę należy regularnie czyścić i usuwać z niej resztki jedzenia.
 

 OSTRZEŻENIE

1. 

Przed czyszczeniem wyjąć przewód zasilający z gniazdka. Podczas czyszczenia nie zanu-
rzać urządzenia w wodzie ani innych płynach.

2. 

Zaniedbywanie czystości kuchenki może doprowadzić do pogorszenia stanu jej powierzchni, co 
z kolei wpłynie negatywnie na jej czas eksploatacji i może być przyczyną niebezpiecznej sytuacji.

3. 

Do czyszczenia jakichkolwiek części urządzenia nie wolno używać detergentów, benzyny, 
ostrego proszku ani metalowej szczotki.

4. 

Nie wolno zdejmować pokrywy magnetronu.

5. 

Po długotrwałym użytkowaniu kuchenki mogą w niej występować dziwne zapachy. Można 
się ich pozbyć na 3 sposoby:

  a.  Umieścić w filiżance kilka plasterków cytryny, następnie podgrzać przez 2–3 minuty, 

ustawiając wysoką moc mikrofal.

  b.  Umieścić w kuchence filiżankę czerwonej herbaty, następnie podgrzać, ustawiając 

wysoką moc mikrofal.

 

c.  Włożyć do kuchenki trochę skórki z pomarańczy i podgrzać ją przez 1 minutę, ustawiając 

wysoką moc mikrofal.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA

Szczegółowe informacje dotyczące czyszczenia uszczelek drzwi, komory i sąsiednich części:

Powierzchnie zewnętrzne:
Obudowę przecierać zwilżoną miękką ściereczką.

Drzwiczki:
Za pomocą zwilżonej miękkiej ściereczki wycierać do czysta drzwiczki i okienko.
Wycierać uszczelki drzwi i sąsiednie części, usuwając plamy i rozpryski.
Panel sterowania przecierać lekko zwilżoną miękką ściereczką.

Ścianki wewnętrzne:
Komorę kuchenki wycierać do czysta za pomocą zwilżonej miękkiej ściereczki.
Ściereczką usuwać rozpryski jedzenia z pokrywy magnetronu.

Talerz obrotowy / Pierścień obrotowy / Oś obrotu:
Przemyć wodą z łagodnym mydłem.
Opłukać czystą wodą i zostawić do obeschnięcia.

Summary of Contents for MPM-20-KMG-03

Page 1: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MPM 20 KMG 03 Microwave oven Микроволновая печь ...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 USER MANUAL 17 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ 30 GB RU PL ...

Page 3: ...eriały wewnątrz kuchenki dymią lub zapalą się należy pozostawić drzwiczki kuchenki zamknięte wyłączyć ją i odłączyć zasilanie f Podgrzewając jedzenie w plastikowych lub papierowych pojemnikach należy zwracać uwagę na kuchenkę ze względu na możliwość ich zapłonu Aby zmniejszyć ryzyko wybuchu i wykipienia a OSTRZEŻENIE Nie wolno podgrzewać jedzenia w formie płynnej lub innejwzamkniętympojemniku poni...

Page 4: ...otowania przybory kuchenne nie do tykają ścian wewnętrznych kuchenki Należy korzystać wyłącznie z przyborów oraz naczyń nadających się do sto sowania w kuchenkach mikrofalowych Nie wolno w kuchence przechowywać jedzenia ani innych artykułów Nie wolno uruchamiać mikrofalówki bez płynu lub jedzenia wewnątrz niej Może to spowodować uszkodzenie kuchenki OSTRZEŻENIE Gdyurządzeniepracujewtrybiekombinowa...

Page 5: ...a jedzenia i napo jów Suszenie jedzenia lub ubrań oraz podgrzewanie wkładek ogrzewających pantofli gąbek wilgotnych ścierek i podobnych przedmiotów może przyczynić się do wystąpienia urazu zapłonu lub pożaru Nie jest ona przeznaczona do użytku przemysło wego lub laboratoryjnego Dozwolone jest korzystanie z opisywanego urządzenia przez dzieci w wieku lat 8 i więcej oraz osoby o zmniejszonych zdolno...

Page 6: ...o pracy upewnij się czy wszystkie elementy urządzenia są prawidłowo zamontowane Nie należy uruchamiać kuchenki z otwartymi drzwiami Kuchenkę należy regularnie czyścić i usuwać wszelkie resztki jedzenia Nieprawidłowe utrzymanie piekarnika w czystości może doprowadzić do uszkodzenia powierzchni może to negatywnie wpłynąć na żywotność urzą dzenia i potencjalnie spowodować zagrożenie Nie podłączaj wty...

Page 7: ...niej 85 cm 5 Kuchenkę należy umiejscowić tak by była daleko od odbiornika telewizyjnego i radiowe go lub anten które mogą powodować zakłócenia Odległość między nimi powinna wyno sić powyżej 5 m 6 Urządzenie należy ustawić tak by mieć dostęp do wtyczki Należy również zadbać o wła ściwe uziemienie niezbędne w przypadku upływu prądu można wykonać pętlę uziemie nia aby uniknąć porażenia prądem 7 Kuche...

Page 8: ...cytryny następnie podgrzać przez 2 3 minuty ustawiając wysoką moc mikrofal b Umieścić w kuchence filiżankę czerwonej herbaty następnie podgrzać ustawiając wysoką moc mikrofal c Włożyć do kuchenki trochę skórki z pomarańczy i podgrzać ją przez 1 minutę ustawiając wysoką moc mikrofal WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA Szczegółowe informacje dotyczące czyszczenia uszczelek drzwi komory i sąsiednich częś...

Page 9: ...brotowy jest osadzony na kółkach stanowią one podpory talerza i utrzymują go w równowadze podczas obrotów 5 Talerz obrotowy Jedzenie kładzie się na obrotowym talerzu jego ruch obrotowy pozwala na równomierne podgrzewanie jedzenia PRZESTROGA Najpierw założyć pierścień obrotowy Zamocować talerz obrotowy na osi obrotowej i sprawdzić czy jest dobrze zamocowany 6 Panel sterowania Szczegóły podano poniż...

Page 10: ...i produktu rozmrożonego zamiast czasu 2 PRZED GOTOWANIEM Po włączeniu zasilania LED miga 3 razy Następnie wyświetlacz pokazuje 0 00 wskazując konieczność wybrania menu gotowania i podania czasu Podczas procesu gotowania powraca automatycznie do stanu gotowości lub wyświetlania godziny jeśli przez 2 minuty nie otwierano menu gotowania SYGNAŁ PRZYPOMNIENIA Po zakończeniu zaprogramowanej procedury go...

Page 11: ...anie na średniej mocy przez 10 minut Czynności Wyświetlacz 1 Uruchomić kuchenkę 0 00 2 Wybrać żądaną moc przekręcając Przełącznik menu Menu Selector na Med 60P 3 Ustawić czas gotowania przełącznikiem Czas Waga Time Weight 10 00 4 Naciśnięcie przycisku Start uruchamia odliczanie ustawionego czasu na wyświetlaczu LED 4 ROZMRAŻANIE Funkcja służy do rozmrażania jedzenia Jest uruchamiana przez przekręc...

Page 12: ...o miski odpowiedniej do użycia w kuchence Dolać wody Przykryć folią Po zagotowaniu zamieszać i zostawić w kuchence Dolać ilość wody odpowiednią dla ilości warzyw A 4 Mięso Pociąć mięso 0 3 kg na małe kawałki umieścić je na talerzu dodać przyprawy według uznania i wymieszać A 5 Ryba Tryb odpowiedni dla gotowania na parze ryby o wadze 0 5 kg Po umyciu ryby i oczyszczeniu jej z łusek należy naciąć sk...

Page 13: ... metalowych ponieważ mogą na nich powstawać iskry W poniższej tabeli podano odpowiednie informacje Materiał pojemnika Mikrofala Uwagi Odporna na wysoką temperaturę ceramika Tak Nie wolno korzystać z ceramiki glazurowanej lub zdobionej metalowym obrzeżem Odporne na wysoką temperaturę tworzywa sztuczne Tak Nie wolno stosować do długotrwałego gotowania w kuchence mikrofalowej Odporne na wysoką temper...

Page 14: ...iowo Czy jedzenie jest gotowe W ocenie tego czy jedzenie jest już gotowe pomaga obserwacja barwy i twardości Należy tu wziąć pod uwagę Czy para wydobywa się z wszystkich części jedzenia nie tylko na brzegu Czy stawem drobiu można łatwo poruszyć Czy wieprzowina lub drób nie mają śladów krwi Czy ryba jest matowa i można ją łatwo przekroić widelcem Naczynie do smażenia Korzystając z naczynia do smaże...

Page 15: ...eśligniazdkoibezpiecznikdziałająprawidłowo NALEŻYSKONTAKTOWAĆSIĘZNAJBLIŻSZYM UPOWAŻNIONYM CENTRUM SERWISOWYM SERWISOWANIE ZABEZPIECZEŃ Przestroga PROMIENIOWANIE MIKROFALOWE 1 Kondensator wysokiego napięcia pozostaje naładowany po odłączeniu urządzenia od prą du Aby rozładować go przed dotykaniem należy zewrzeć ujemny zacisk kondensatora WN z obudową kuchenki za pomocą śrubokręta 2 Podczas serwisow...

Page 16: ...dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu Wceluuzyskaniaszczegółowychinformacjinatematmiejscaisposobubezpiecznegousuwaniaodpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej lub z lokalnym Wydziałem Ochrony Środowiska Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi Polska DANE TECHNICZNE P...

Page 17: ...plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition To reduce the risk of explosion and sudden boiling a WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed container since they are liable to explode Baby bottles fitted with a screw cap or teat are considered to be sealed containers b Use the wide mouthed container to cook liquid and the cooked liquid sh...

Page 18: ... generated Any accessories not recommended by the manufacturer may cause injuries to persons Do not use outdoors Save these instructions The microwave oven must not be placed in a cabinet WARNING If the door or door seals are damaged or the oven is malfunc tioned the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person WARNING It is hazardous for anyone other than a competent...

Page 19: ... and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supe...

Page 20: ...a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation Do not plug the power cord with wet hands Do not hang the cord on any sharp edges and prevent any contact with hot surfaces Do not remove the plug from the mains by pulling by the cord In order to ensure your children s safety please keep a...

Page 21: ...inet The microwave oven is intended to be used freestanding 8 As there is manufacturing residue or oil remained on the oven cavity or heat element it usually would smell the odor even a slight smoke It is normal case and would not occur after several times use keep the door or window open to ensure good ventilation So it is strongly recommended to place a cup of water in the turntable setting at h...

Page 22: ...de cover to remove any food splashed Turntable Rotation ring Rotation axis Wash with mild soap water Rinse with clean water and allow drying thoroughly PRODUCT INSTRUCTION 5 2 1 3 4 6 7 Waveguide Cover WARNING Never remove the wave guide cover 1 Door lock Microwave oven door must be properly closed in order for it to operate 2 Viewing window Allow user to see the cooking status 3 Rotating axis The...

Page 23: ...TION OF CONTROL PANEL 1 Menu selector To select the desired cooking menu 2 Turn the knob to set cooking time or weight 3 After setting menu and time press it to start During cooking press it to stop cooking press twice to start again Switching the Menu Selector knob 1 to Defrost facilites the input of a defrosted product weight instead of the time 2 BEFORE COOKING The LED flashes 3 times when plug...

Page 24: ...e power Applicable for medium express cooking Medium power 60 microwave power Applicable for steaming food Medium Low power 40 microwave power Applicable for defrosting food Low power 20 microwave power Applicable for keeping warm CAUTION a The max time which can be set is 60 minutes b Never operate the oven empty c At the maximum microwave power the oven will automatically lower the power after a...

Page 25: ...leted d Microwave penetrates around 4cm into most food e Defrosted food should be consumed as soon as possible it is not advised to put back to fridge and freeze again AUTO COOKING The oven has default cooking menu for simple operation When the oven is in standby state turn the Menu Selector to Auto cooking and then turn Time Weight knob can select auto cooking menu Choose the appropriate menu acc...

Page 26: ...e cooking would require increase or decrease of cooking time b The temperature weight and shape of food will largely influence the cooking effect If any deviation has been found to the factor noted on above menu you can adjust the cooking time for best result Example Steam 0 5kg fish Steps Display 1 Power up the oven 0 00 2 Turn Menu Selector to Auto cooking A 1 3 Turn Time Weight to select auto c...

Page 27: ... evenly Food such as chicken hamburger or steak should be turned once during cooking Depending on the type of food if applicable stir it from outside to centre of dish once or twice during cooking Allow standing time After cooking times out leave the food in the oven for an adequate length of time this allows it to complete its cooking cycle and cooling it down in a gradual manner Whether the food...

Page 28: ... inside the oven hot If NO is the answer to any of the above questions please check your wall socket and the fuse in your meter box If both the wall socket and the fuse are functioning properly CONTACT YOUR NEAREST SERVICE CENTER APPROVED SERVICING SAFEGUARDS Caution MICROWAVE RADIATION 1 The high voltage capacitor remains charge after disconnection short the negative termi nal of H V capacitor to...

Page 29: ...time shouldnotbedisposedwithother householdwastes Toavoidharmfulinfluenceontheenvironmentandhumanhealthduetouncontrolled waste disposal dispose the waste device to the service point of waste household appliances or report collecting it from home In order to obtain detailed information about the location and how to dispose the waste electrical and electronic equipment in a safe way contact your ret...

Page 30: ...звать задымление или даже пожар e Если материалы внутри печи дымят или загорятся оставьте дверцу печи закрытой отключите ее и отключите питание f Подогревая пищу в пластиковых или бумажных контейнерах следует следить затем что происходит в печи в связи с возможностью их возгорания Чтобы уменьшить риск взрыва и выкипания a ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогданеподогревайтежидкуюилидругую пищувзакрытойемкости так...

Page 31: ...ить повреждения вращающейся тарелки необходимо a Перед очисткой подождите пока она остынет b Не ставьте горячую еду или горячую посуду на холодную вращающуюся тарелку c Не кладите замороженную еду или замороженную посуду на горячую вращающуюся тарелку Следует обратить внимание на то чтобы во время приготовления посуда не касалась внутренних стенок печи Следует использовать только емкости и посуду ...

Page 32: ...ла Лампа микроволновой печи не предназначена для других целей Прибор предназначен для использования в бытовых и аналогичных условиях таких как Помещения с кухней для персонала в магазинах офисах и других местах работы Здания ферм Комнаты гостей в отелях мотелях и других заведениях для временного проживания Заведения типа bed and breakfast Микроволновая печь предназначена для подогрева еды и напитк...

Page 33: ...спользования в домашних хозяйствах Не размещайте прибор вблизи других электрических устройств горелок плит духовых шкафов и т д Всегда перед началом работы убедитесь что все компоненты прибора установлены правильно Не включайте печь с открытой дверцей Печь следует регулярно чистить и удалять любые остатки пищи Ненадлежащее поддержание печи в чистоте может привести к повреждению ее поверхности что ...

Page 34: ...телевизораирадиоили антенн которые могут вызывать помехи Расстояние между ними должно составлять не более 5 метров 5 Прибор необходимо установить так чтобы иметь доступ к розетке Следует также позаботиться о надлежащем заземлении в случае утечки тока можно выполнить контур заземления чтобы избежать поражения электрическим током 6 Микроволновая печь необходимо использовать с закрытой дверцей 7 Микр...

Page 35: ...лновую печь чашку черного чая затем подогреть его установив высокую мощность микроволн c Положить в печь немного цедры с апельсина и подогревать ее в течение 1 минуты установив высокую мощность микроволн ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Дети могут пользоваться печью без присмотра только после получения соответствующихинструкций длятого чтобыонимоглибезопаснопользоватьсяпечьюизналиугрозы которые могут возникнуть в р...

Page 36: ...тарелка закреплена на колесиках они представляют собой опоры тарелки и поддерживают ее в равновесии во время вращения 5 Вращающаяся тарелка Пищу кладут на вращающуюся тарелку ее вращение позволяет равномерно нагревать пищу ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Сначала нужно установить вращающееся кольцо Закрепите вращающуюся тарелку на оси вращения и проверьте хорошо ли она закреплена 6 Панель управления Подробности пр...

Page 37: ...автоматически переходит в режим ожидания или отображения часов если в течение 2 минут не было открыто меню приготовления пищи СИГНАЛ НАПОМИНАНИЯ По окончании запрограммированной процедуры приготовления пищи светодиодный дисплей показывает сообщение End а печь издает три звука напоминающие что необходимо достать из нее еду Если Переключатель меню не будет переключен или дверца не будет открыта сигн...

Page 38: ...счет установленного времени на светодиодном дисплее 4 РАЗМОРАЖИВАНИЕ Функция предназначена для размораживания еды Включается поворотом Переключателя меню Menu Selector на Размораживание Defrost Допустимый вес продуктов для размораживания достигает от 0 1 кг до 2 0 кг Пример Размораживание птицы 0 4 кг Действия Дисплей 1 Включите печь 0 00 2 Поверните Переключатель меню на Размораживание dEF 3 Пове...

Page 39: ... 4 Мясо Нарежьте мясо 0 3 кг на небольшие кусочки положите их на тарелку добавьте специи по вкусу и перемешайте A 5 Рыба Режим подходит для приготовления на пару рыбы весом 0 5 кг После мытья и очистки рыбы от чешуи необходимо надрезать кожу Положите рыбу на плоской тарелке диаметром 22 27 см слегка брызните на нее соответствующими приправами и накройте тонкой пленкой чтобы не допустить испарения ...

Page 40: ...на них могут образоваться искры В приведенной ниже таблице указана соответствующая информация Материал емкости Микроволновая печь Примечания Керамика устойчивая к высокой температуре Да Нельзя использовать фаянс или посуду декорированную металлическим ободком Пластмасса устойчивая к высокой температуре Да Нельзя использовать для длительного приготовления пищи в микроволновой печи Стекло устойчивое...

Page 41: ... еда постепенно охладилась Если еда готова Для того чтобы оценить что еда уже готова следует обратить внимание на ее цвет и твердость Здесь следует принять во внимание Выходит ли пар из всех частей еды а не только по краям Можно ли мясо курицы легко отделить от кости Нет ли на свинине или птице следов крови Матовая ли рыба и можно ли ее легко разрезать вилкой Посуда для жарки Используя посуду для ...

Page 42: ...предохранительработаютдолжнымобразом СВЯЖИТЕСЬСБЛИЖАЙШИМ УПОЛНОМОЧЕННЫМ СЕРВИСНЫМ ЦЕНТРОМ СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ БЕЗОПАСНОСТИ Внимание МИКРОВОЛНОВОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ 1 Конденсатор высокого напряжения остается заряженным после отключения устройства от сети Чтобы разрядить его прежде чем его коснуться необходимо замкнуть отрицательный вывод конденсатора высокого напряжения с корпусом печи с помощ...

Page 43: ...ку в целях содействия повторному использованию материалов Для возврата использованного изделия пожалуйста воспользуйтесь системой возврата и сбора изделий или свяжитесь с продавцом в том месте где было приобретено изделие Продавец может забрать изделие и передать его на переработку Польша ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические параметры указаны на заводском щитке прибора Длина сетевого кабеля 0 88 м ВНИМА...

Page 44: ...ania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy We wish you satisfaction from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Желаем получить удовольствие от использования нашего продукта и приглашаем воспользоваться широким коммерческим предложением компании ...

Reviews: