background image

26

DE

ACHTUNG! Die Arbeitsflächen des Gerätes werden extrem heiß! Nur an Griffen festhalten!

Die Heizplatten 

❺ ❻ ❼

 können ausgetauscht werden, indem Sie die Entriegelungsknöpfe 

drücken 

, die in der Außerseite des Ober – und Unterteils zu fi nden sind. Um die Heizplat-

ten anzubringen, müssen Sie sie in die entsprechenden Befestigungsaussparungen schieben, 
die sich an der Schnittstelle befi nden, an der untere und obere Heizplatte aufeinander treff 
en, und dann die Abdeckung leicht festdrücken. 

GEBRAUCHSANWEISUNG

Um Sandwiches zu toasten, sind Heizplatten des Sandwichtoasters anzubringen. Zum Backen 
von Waffeln sind Heizplatten des Waffeleisens anzubringen. Zum Grillen von Fleisch, Gemüse 
und Obst sind Heizplatten des Grills anzubringen.

1. 

Heizplatten mit Butter, Margarine oder anderem Speisefett einschmieren. Obere Abdeckung 

 des Gerätes schließen. 

2. 

Prüfen, ob der Temperaturregler in Position "0“ steht, danach Gerät an die Stromversorgung 
anschließen – die Kontrollleuchte zur Anzeige der Stromversorgung 

 leuchtet auf. Die 

entsprechende Temperatur mit dem Temperaturregler 

 einstellen – die Thermostat-Kon-

trolllampe 

 leuchtet auf – das Gerät wärmt sich auf. Die Position "0“ am Temperaturreg-

ler 

 bedeutet, dass die Heizfunktion des Gerätes abgeschaltet ist, die weiteren Positionen 

"1,2,3,4,5“ stehen für immer höhere Heiztemperatur.

3. 

Bereiten Sie Sandwiches, Waffelteig oder Grillprodukte zu. 

4. 

Wenn das Gerät die entsprechende Temperatur erreicht, erlischt die grüne Kontrollleuch-
te 

 – Thermostat. An der Verriegelung 

 ziehen, belegte Brote auf die Heizplatten legen, 

den Waffelteig vorsichtig geben oder Grillprodukte legen. Abdeckung sanft abschließen 
und Schnappschloss 

 einrasten lassen.

5. 

Überprüfen Sie Sandwiches/Waffeln/Grillprodukte während des Backvorgangs, indem Sie 
die Abdeckung vorsichtig anheben und achten Sie dabei auf den an den Rändern heraus-
tretenden Dampf! Die Grilltemperatur je nach gewünschten Ergebnissen und persönlichem 
Geschmack nachstellen.

6. 

Abdeckung öffnen und die gebackenen Sandwiches/Waffeln/Grillprodukte mit einem Pfan-
nenwender aus Holz oder Kunststoff herausnehmen. 

7. 

Bevor mit der Zubereitung nächster Sandwiches/Waffeln/Grillprodukte begonnen wird, ist 
die Abdeckung zu schließen, damit die Temperatur im Inneren des Gerätes nicht absinkt. 
Während des Toastvorgangs wird die grüne Kontrollleuchte mehrmals ein – und ausgeschal-
tet, was bedeutet, dass die entsprechende Temperatur eingehalten wird.

8. 

Nach dem Grillen den Temperaturregler 

 in die Position "0“ bringen und den Netzstecker 

aus der Anschlussdose ziehen. Das Gerät vollständig abkühlen lassen.

ACHTUNG! Kein scharfes Metallbesteck verwenden, mit dem die Heizplatten beeinträchtigt werden können.

REINIGUNG UND WARTUNG

1. 

Vor der Reinigung (und nach dem Toasten) Gerät von der Versorgung trennen und abwarten 
bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.

2. 

Heizplatten sorgfältig reinigen, Ränder des Gerätes mit einem sanften Tuch oder Lappen ab-
wischen. W celu łatwiejszego czyszczenia płyty grzejne można demontować.

Summary of Contents for MOP-33M

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI OPIEKACZ DO KANAPEK GOFROWNICA GRILL MOP 33M Sandwich toaster waffle maker grill Sandwichtoaster Waffeleisen Grill...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 9 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 22 GB RU DE PL...

Page 3: ...jmuj wtyczk z gniazdka sieciowego gdy nie u ywasz urz dzenia Nie u ywaj uszkodzonego urz dzenia r wnie wtedy gdy uszkodzony jest przew d sieciowy lub wtyczka w takim wypadku oddaj urz dzenie do napraw...

Page 4: ...iaj cym Niniejszysprz tmo eby u ytkowanyprzezdzieciw wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obni onych mo liwo ciach fizycznych umys owych i osoby o braku do wiadczenia i znajomo ci sprz tu je eli za...

Page 5: ...mi r kami UWAGA Wlewaj c na doln p yt grzejn przygotowane ciasto na gofry zwr uwag aby forma zosta a ca kowicie zakryta Podczas pieczenia nadmiar ciasta mo e wydosta wa si na zewn trz urz dzenia Gdy g...

Page 6: ...aczenia naklejki i etykiety 2 Ka dy rodzaj p yt powinien zosta poddany wygrzaniu przed pierwszym u yciem W tym celu ustaw urz dzenie na p askiej stabilnej suchej i odpornej na wysokie temperatury po w...

Page 7: ...zone do grillowania 4 Gdy urz dzenie osi gnie odpowiedni temperatur zga nie zielona lampka kontrolna termostat Otw rz pokryw g rn poci gaj c za zatrzask u kanapki na p ytach grzej nych ostro nie rozle...

Page 8: ...mian technicznych PRAWID OWE USUWANIE PRODUKTU zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje e produktu po up ywie okresu u ytkowania nie nale y usuwa z...

Page 9: ...ocketunlesstheappliance is used or before its cleaning Do not use the roaster in case of its damage also if its cord or plug is damaged in such case the appliance should be handed over to an authorize...

Page 10: ...owledge unless they have been given supervision or instruction con cerninguseoftheapplianceina safewayandiftheyunder stand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be carried out b...

Page 11: ...kingprocesstheexcessdoughmayflow out of the appliance When waffles are ready remove them carefully using wooden or plastic utensils Keep your children safe do not leave any parts of the pack aging rea...

Page 12: ...all the hot plates in the grill spread some cooking fat on them plug the grill to a mains outlet and set the temperature control knob to 5 The hot plates may smoke slightly during this process This is...

Page 13: ...the thermostat knob according to the desired effect 6 Open the cover and remove sandwiches waffles grilled products using wooden or plastic spatula 7 Before preparation of the next products always cl...

Page 14: ...lifetime should not be disposed with other household wastes To avoid harmful influence on the environment and human health due to uncontrolled waste disposal dispose the waste device to the service p...

Page 15: ...15 R U...

Page 16: ...16 R U 8 8...

Page 17: ...17 R U...

Page 18: ...18 R U 2 3 9 4 1 5 8 7 7 6 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 19: ...19 R U 1 2 5 5 0 3 1 2 0 0 1 2 3 4 5 3 4...

Page 20: ...20 R U 5 6 7 8 0 1 2 3 5 4...

Page 21: ...21 R U 0 7 MPMagdS A O...

Page 22: ...NetzsteckerimmerausderSteckdoseziehen wenndas Ger t nicht gebraucht wird Wenn besch digt auch bei Kabelbruch oder Beeintr ch tigung des Netzsteckers nicht betreiben Ger t bei einer autorisierten Fachw...

Page 23: ...indern und vermin derter k rperlicher oder geistiger Leistungsf higkeit sowie Personenverwendetwerden diedasGer twederbedienen k nnen noch kennen sofern sie in seine sichere Bedienung eingewiesen oder...

Page 24: ...htung Wenn Sie den zubereiteten Waffelteig auf die untere Heizplatte geben achten Sie darauf dass Sie den Teig gleichm ig auf dem Waffeleisen verteilen Der Teig berschuss kann w hrend des Backens ber...

Page 25: ...Etiket ten entfernen 2 Vor erstem Gebrauch sollten alle Plattentypen thermisch konditioniert werden Zu diesem Zweck Ger t auf glatter stabiler trockener und temperaturbest ndiger Oberfl che aufstel l...

Page 26: ...r t die entsprechende Temperatur erreicht erlischt die gr ne Kontrollleuch te Thermostat An der Verriegelung ziehen belegte Brote auf die Heizplatten legen den Waffelteig vorsichtig geben oder Grillpr...

Page 27: ...er tes sind vom Typenschild zu entnehmen L nge des Versorgungskabels 0 7 m ACHTUNG Firma MPM agd S A beh lt sich das Recht auf technische nderungen vor ORDNUNGSGEM SSE ENTSORGUNG Elektro und Elektroni...

Page 28: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Reviews: