background image

13

RU

ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ

6. 

Прибор выключен

7. 

Положение № 1. Поддержание тем-
пературы / джакузи / инфракрасное 
излучение / вибромассаж. 

8. 

Положение № 2. Поддержание темпе-
ратуры / джакузи 

9. 

Положение № 3. Инфракрасное излу-
чение / вибромассаж 

Массажер имеет двойные стенки, которые лучше поддерживают температуру воды.
Дно массажера оборудовано углублениями для точечного массажа стоп.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАССАЖЕРА

 



Используйте массажер для массажа только с водой.

 



Вибрационный массаж улучшает кровообращение, нейтрализирует напряжение мускулов.

 



Водный масса (может быть добавлена соль для купания, которая не производит пены) 
успокаивает и расслабляет через чувство уколов на ступнях.

 



Инфракрасное излучение действует стимулирующее на кровообращение.

ВНИМАНИЕ! В случае каких-либо заболеваний ног перед использованием массажера следует обратится 
к врачу!

1. 

Проверьте, отключен ли прибор от источника питания.

2. 

Наполните резервуар массажера водой с соответствующей температурой.

3. 

Уровень воды не должен превышать уровень MAX (5,8 л). 

4. 

Подключите массажер к источнику тока.

5. 

Поставьте прибор на поле так, чтобы можно было комфортно сесть и свободно вло-
жить ступни, выбирая тип массажа.

ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ И ПУЗЫРЬКОВ  

– дает возможность поддерживать температуру воды в массажере на длительное время, 
кроме того массаж с джакузи прекрасно расслабляет.

ИНФРАКРАСНЫЕ ИЗЛУЧЕНИЯ + ВИБРОМАССАЖ 

– прекрасно улучшают циркуляцию крови в организме.

ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ + ДЖАКУЗИ + ИНФРАКРАСНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ + ВИБРОМАССАЖ 

– поддержание температуры, джакузи с вибромассажем и инфракрасное излучение 
способствуют прекрасному отдыху и стимулируют кровообращение в организме, осо-
бенно долгими зимними вечерами.

АКСЕССУАРЫ

Массажер оборудован:

 



Четыре вертикальных ролика с массажными шипами(5) находящееся в центральной 
части массажера. Благодаря им массаж еще более приятный. 

 



Два ролика для массажа ног (4), которые вынимаются/массаж можно провести также 
и без них.

Summary of Contents for MMS-02

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI MASA ER DO ST P MMS 02...

Page 2: ...GB RU UA PL INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 7 11 15...

Page 3: ...u Nie wykorzystuj urz dzenia do innych cel w ni zosta o przeznaczone Nie przekraczaj maksymalnego poziomu wody zaznaczonego na obudowie urz dzenia Masa er nale y obs ugiwa wy cznie suchymi r koma Niew...

Page 4: ...t przeznaczone tylko do u ytku domowego Nie nale y pod cza i od cza urz dzenia gdy stopy s w wodzie Nie korzystaj z urz dzenia na wolnym powietrzu Przedpod czeniemlubod czeniemurz dzenianale yupewni s...

Page 5: ...by mo na by o wygodnie usi i swobodnie w o y stopy wybieraj c dowolny tryb masa u UTRZYMYWANIE TEMPERATURY WODY B BELKI pozwoli na d ugie utrzymywanie temperatury wody wlanej do masa era dodatkowo ma...

Page 6: ...przewodu sieciowego 1 67 m UWAGA Firma MPM agd S A zastrzega sobie mo liwo zmian technicznych PRAWID OWE USUWANIE PRODUKTU zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny Polska Oznaczenie umieszczane na p...

Page 7: ...n you are sitting Use only tap water and non foaming bath salts and essences as the foam can clog the device Do not use the device on soft surfaces e g carpets as this may block the air flow Do not mo...

Page 8: ...n no 3 Infra red radiation vi bration massage Massager has double walls which better keep water temperature Bottom of the massager has points for foot acupressure USING THE APPLIANCE The massager shou...

Page 9: ...d stimulate blood circulation in the body particularly in long win ter evenings MASSAGE TIPS Massager is equipped with Four vertical rollers with massage spikes 5 in the middle part of the massager Tw...

Page 10: ...er its lifetime should not be disposed with other household wastes To avoid harmful influence on the environment and human health due to uncontrolled waste disposal dispose the waste device to the ser...

Page 11: ...11 R U 1 8...

Page 12: ...12 R U 8 0 1 2 5 3 4 7 9 6 8 1 2 3 4 2 5...

Page 13: ...13 R U 6 7 1 8 2 9 3 1 2 3 MAX 5 8 4 5 5 4...

Page 14: ...14 R U 1 10 2 20 1 2 3 4 1 67 MPM agd S A O...

Page 15: ...15 U A 1 8 8...

Page 16: ...16 U A 0 1 2 5 3 4 7 9 6 8 1 2 3 4 2 5 6 7 1 i 8 2 i 9 3...

Page 17: ...17 U A 1 2 3 MAX 5 8 4 5 I i I i 5 4 1 10 2 20...

Page 18: ...18 U A 1 2 9 3 4 1 67 MPM agd S A...

Page 19: ......

Page 20: ...zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy We wish you satisfaction from using the product and invite you to check a wide range of other appliances MPM agd S A ul Brzozowa 3 05 822...

Reviews: