MPM MKE-12 User Manual Download Page 26

26

RU

5.  Плита оснащена системой защиты от чрезмерного роста или снижения напряжения. 

При очень больших изменениях напряжения плита выдает соответствующее сообще-
ние об ошибке (см. таблицу).

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 

1.  Извлеките прибор из коробки, обращая внимание на то, чтобы удалить все пакеты и 

пенопластовые наполнители.

2.   Во время распаковки проверьте, ли устройство не повреждены.
3.   Помойте прибор (см. разд. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ).
4.  Перед тем как включить устройство убедитесь, что напряжение в сети совпадает с па- 

раметрами, указанными на заводском щитке устройства.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ:

1.   Поставьте прибор на твердой, ровной и сухой поверхности.
2.   Подключите вилку шнура питания к сети - плита подаст один короткий сигнал, а на дис-

плее (2) на панели появится сообщение «OFF». Использование клавиатуры плиты всегда 
сопровождается звуковым сигналом. 

3.   Поставьте подходящую посуду для приготовления в зоне нагрева плиты (1). При попыт-

ке запустить процесс нагрева без посуды или с использованием несоответствующей 
посуды, плита выдаст сообщение «EO» на дисплее (2).

4.  Включите прибор выключателем (11), после чего с помощью кнопки выбора режима 

«Menu» (8), перейдите к выбору параметров нагрева. Если после включения не будут 
предприняты какие либо действия, плита выключится через 10 секунд.

МОЩНОСТЬ НАГРЕВА

 - с помощью кнопки выбора режима (8) выберите мощность на-

грева - загорится индикатор (3), означающий начало процесса нагрева. Затем с помо-
щью кнопок изменения уровня мощности (9) и (10) установите соответствующее значе-
ние мощности. Можно выбрать мощность 200, 350, 500, 650, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 
1800 Вт. Чем больше мощность, тем быстрее будет нагреваться плита, что значительно 
сократит время приготовления блюд. В любой момент приготовления можно изменить 
уровень мощности.

ТЕМПЕРАТУРА НАГРЕВА

 - если во время нагрева приоритетом является температу-

ра, то с помощью кнопки выбора режима (8) выберите температуру - загорится инди-
катор (4), означающий начало процесса нагрева. Затем с помощью кнопок изменения 
уровня температуры (9) и (10) установите соответствующее значение температуры. 
Можно выбрать 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240 °C. В любой момент приготов-
ления можно изменить уровень температуры.

ВНИМАНИЕ! Если вы не установите время работы плиты, прибор автоматически выключится через 
120 минут работы.

ВРЕМЯ НАГРЕВА

 - можно установить от 0 до 180 минут. С помощью кнопки выбора 

функции (8) выберите таймер - загорятся индикаторы (5) и (3). С помощью кнопок (9) 
и (10) установите время нагрева в минутах и подождите некоторое время – выбранное 

Summary of Contents for MKE-12

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI KUCHENKA INDUKCYJNA JEDNOPOLOWA MKE 12 Single induction cooker Induktionskochfeld...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 12 20 BEDIENUNGSANLEITUNG 29 EN RU DE PL...

Page 3: ...zwr ci uwag na du pr dko nagrzewania si strefy grzejnej Do kuchenki indukcyjnej nale y u ywa specjalnie przysto sowanych naczy z grubym dnem Nienale yumieszcza na w czonejstrefiegrzejnejpustych naczy...

Page 4: ...y czenie stre fy grzejnej np zepsucie si modu u steruj cego nale y od czy wtyczk od gniazdka sieciowego b d wy czy bezpiecznikiwskrzyncebezpiecznik wipowiadomi serwis o zaistnia ej awarii Przew d zasi...

Page 5: ...yciski sensorowe nale y od czy p yt od zasilania odczeka a ostygnie i wyczy ci Powierzchniagrzejnajestgor ca Nale yzachowa ostro no je li w pobli u urz dzenia znajduj si ma e dzieci Po d ugotrwa ym dz...

Page 6: ...apewniony zostanie nadz r lub instrukta odno nie do u ytkowania sprz tu w bezpieczny spos b tak aby zwi zane z tym zagro enia by y zrozumia e Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywa czyszczenia i kons...

Page 7: ...uduszenia Uwaga Je eli powierzchnia jest p kni ta wy czy sprz t aby unikn mo liwo ci pora enia pr dem elektrycznym Uwaga Nie nale y k a na kuchence przedmiot w metalowychtakichjak no e widelce y kiip...

Page 8: ...zwi zku z tym nagrzewane jest tylko naczynie a nie elementy kuchni indukcyjnej Prowadzi to do znacznych oszcz dno ci w zu yciu energii elektrycznej oraz znacz co skraca czas gotowania 2 Zwracaj uwag c...

Page 9: ...enie w cznikiem 11 po czym przyciskiem wyboru funkcji Menu 8 przejd do wyboru parametr w grzania Je eli po w czeniu nie podejmiesz adnych czynno ci to kuchnia wy czy si po 10 sekundach MOC GRZANIA prz...

Page 10: ...o wy czeniu mo na bezpiecznie od czy kuchenk z sieci 9 Po ostygni ciu p yty wyczy urz dzenie patrz rozdzia CZYSZCZENIE I KONSERWACJA TABELA B D W PRZYCZYNY I ROZWI ZANIA KOD B DU PRZYCZYNA ROZWI ZANIE...

Page 11: ...sprz t elektryczny i elektroniczny Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje e produktu po up ywie okresu u ytkowania nie nale y wyrzuca zinnymiodpadamipochodz cymizgospodarstwdomowych Zu y...

Page 12: ...pots with thick bottom may be used with the induction cooker Donotputemptypotswhentheheatingplateisoninorder to prevent overheating Exercise caution when cooking milk in special pots as water may be i...

Page 13: ...The cooker is not designed for storing any objects Before using put the cooker on a hard flat and dry surface The heating plate is equipped in a safety system which disconnects the power of the heatin...

Page 14: ...hacasenecessarilycontactyourauthorized service to repair the damage Do not use the device in places where the air temperature is high e g near gas cookers Clean the heating plate regularly The device...

Page 15: ...racked to avoid electric shock NOTE Donotputmetalobjectsonthecooker such as knives forks spoons and lids as they may be come hot Inordertoensureyourchildren ssafety pleasekeepallpack aging plasticbags...

Page 16: ...hob which saves a lot of electrical energy and significantly reduces the cooking time 2 Make sure to use a pan compatible with induction hobs Do not use pans which have uneven bottoms support feet or...

Page 17: ...reduces the cooking time You can modify the power settings at any moment during cooking HEATING TEMPERATURE if the temperature is your priority use the function selection button 8 to select the tempe...

Page 18: ...Power supply voltage too high Make sure the power supply parameters correspond to the ones presented on the product s nameplate E4 Power supply voltage too low Make sure the power supply parameters co...

Page 19: ...ste Used equipment may have a negative impact on the environment andhealthofpeopleduetopotentiallycontaininghazardoussubstances mixturesandcomponents Mixing electric waste with other types of waste or...

Page 20: ...20 R U...

Page 21: ...21 R U...

Page 22: ...22 R U...

Page 23: ...23 R U 8 8...

Page 24: ...24 R U...

Page 25: ...25 R U 1 2 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1800 190 2 3 4 5 6 7 8 MENU 9 DOWN 10 UP 11 B ON OFF 12 1 2 11 20 3 a 4 E5...

Page 26: ...26 R U 5 1 2 3 4 1 2 2 OFF 3 1 EO 2 4 11 Menu 8 10 8 3 9 10 200 350 500 650 800 1000 1200 1400 1600 1800 8 4 9 10 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 C 120 0 180 8 5 3 9 10...

Page 27: ...27 R U 5 7 6 6 EO 60 7 11 8 o 9 E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6...

Page 28: ...28 R U 1 25 LWA 48 Uwaga Firma MPM agd S A zastrzega sobie mo liwo zmian technicznych...

Page 29: ...genF higkeitenoder mangelsErfahrungund odermangelsWissensbenutzt sowie durch Kinder unter 8 Jahren verwendet zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Personbeaufsicht...

Page 30: ...n da das Wasser schnell verdunsten und das Geschirr oder das Ger t besch digt werden k nnen Nach Abschluss des Kochvorgangs Kochzone mit entspre chender Taste abschalten Aufgrund hoher Temperatur k nn...

Page 31: ...one vollst ndig entfernt wird UnterdieKochplatted rfenkeineleichtbrennbarenGegen st ndegelegtwerden dieeinenBrandverursachenk nnten AufallemitsichgetragenenMetallgegenst nde z B Schl s sel Schmuck ach...

Page 32: ...en Dieses Ger t sollte nicht von Kindern verwendet werden HaltenSiedasGer tunddasNetzkabelau erhalbderReich weite von Kindern TrennenSiedasGer timmervonderStromversorgung wenn Sie es unbeaufsichtigt l...

Page 33: ...der Induktionskochplatte bleiben k hl Das f hrt zu relevanten Ersparnissen im Stromverbrauch und verk rzt die Kochzeit wesentlich 2 Stellen Sie sicher dass Sie stets f r Anwendung auf Induktionskochpl...

Page 34: ...schaltet das Ger t automatisch ab HEIZLEISTUNG mit der Auswahltaste 8 die Leistungsstufe ausw hlen die Kontrollleuch te 3 leuchtet auf was bedeutet dass das Heizverfahren begonnen hat Mit den Tasten...

Page 35: ...abgek hlt ist die Induktionskochplatte reinigen siehe Kapitel REINI GUNG UND WARTUNG FEHLER URSACHEN UND BEHEBUNG FEHLERCODE URSACHE FEHLERBEHEBUNG E0 Kein Kochgeschirr auf dem Kochfeld Falsches Koch...

Page 36: ...ODUKTS Elektro und Elektronikm ll Polen Die Kennzeichnung auf dem Produkt weist darauf hin dass das Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer nichtzusammenmitanderenHaushaltsabf llenentsorgtwerdendarf Ge...

Page 37: ...N O TAT K I 37...

Page 38: ...N O TAT K I 38...

Page 39: ......

Page 40: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Reviews: