background image

16

DE

3. 

Sobald der Kochvorgang beendet ist, schaltet das Gerät automatisch aus. Sie können den 
Kochvorgang jederzeit durch Hochdrücken des Ein-/Ausschalters 

 unterbrechen.

4. 

Das Gerät nicht unmittelbar nach dem Kochvorgang wieder einschalten, sondern erst nach 
15-20 Sekunden.

5. 

Wenn der Wasserkocher versehentlich ohne Wasser angeschaltet wird, wird er über den ein-
gebauten Trockengehschutz ausgeschaltet. Danach muss er ca. 15 Minuten abkühlen.

GEBRAUCH

1. 

Den Wasserbehälter zum Füllen vom Sockel 

 nehmen.

2. 

Den Deckel 

 entfernen und die gewünschte Menge Wasser (nicht weniger als 0,7 L und 

nicht mehr als 1,7 L) füllen.

3. 

Den Deckel 

 verschließen.

4. 

Den Wasserkocher auf den Sockel 

 stellen.

5. 

Den Einschalter 

 drücken. Sobald der Kochvorgang beendet ist, schaltet das Gerät auto-

matisch aus.

6. 

Das Thermometer 

 zeigt die aktuelle Wassertemperatur im Wasserkocher an.

ACHTUNG! Den Wasserkocher nur mit dem dazugehörigen Sockel betreiben. Öffnen Sie den Deckel niemals wäh-
rend des Kochvorgangs. 

REINIGUNG UND PFLEGE

ACHTUNG ! Entkalken Sie den Wasserbehälter regelmäßig. beachten Sie dabei die unten aufgeführten Hinwei-
se. Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie es abkühlen.

1. 

Befüllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser und Essig oder Zitronensaft/ säure, oder mit ei-
nem speziellen Entkalkungsmittel.

2. 

Lassen Sie das Gemisch 1 Stunde wirken und kochen Sie es anschließend auf.

3. 

Danach schütten Sie das Wasser weg und spülen Sie den Behälter gründlich mit kaltem Was-
ser.

4. 

Wenn nötig, die Tätigkeit 1-3 x wiederholen.

5. 

Zum Entfernen vom Geruch kochen Sie einige Male frisches Wasser und schütten Sie es weg.

6. 

Trocknen Sie das Gerät innen und außen mit einem sauberen Tuch gründlich ab.

7. 

Das Unterlassen der Entkalkung kann zur Gerätebeschädigung führen.

WARNUNG! Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr. Brandgefahr.

ACHTUNG ! Verwenden Sie keine Drahtbürsten oder andere Scheuerhilfen. Verwenden Sie keine aggressiven 
Reinigungsmittel.

Summary of Contents for MCZ-87

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY MCZ 87 Cordless kettle Kabelloser wasserkocher Bezdr tov varn konvice Bezdr tov r chlovarn kanvica...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 7 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 14 N VOD K OBSLUZE 18 POU VATE SK PR RU KA 22 GB RU CZ DE SK PL...

Page 3: ...zed postawieniem czajnika na podstawie upewnij si e jest on wy czony Podczas gotowania wody pokrywa czajnika musi by zamkni ta U ywaj czajnika tylko i wy cznie z za czon do niego podstaw Nie ustawiaj...

Page 4: ...zpiecze stwo uduszenia OPIS URZ DZENIA 1 Obudowa czajnika z malowanej stali nierdzewnej 2 Pokrywa czajnika 3 Wska nik aktualnej temperatury 4 Uchwyt dzbanka 5 Pod wietlany w cznik wy cznik 6 Stabilna...

Page 5: ...CZENIE I KONSERWACJA UWAGA Nale yczy ci dzbanekregularniez osad wwapiennychzgodniez poni sz instrukcj Zanimprzyst pisz do czyszczenia czajnika wyjmij wtyczk z gniazdka i odczekaj a dzbanek ostygnie 1...

Page 6: ...wa zinnymiodpadamipochodz cymizgospodarstwdomowych Abyunikn szkodliwego wp ywuna rodowiskonaturalneizdrowieludziwskutekniekontrolowanegousuwaniaodpad w zu yte urz dzenie nale y dostarczy do punktu odb...

Page 7: ...laced on the base make sure it is switched off The kettle lid must be closed in course of water boiling Use the kettle with its associated base exclusively Do not stand the appliance in vicinity of el...

Page 8: ...8 Water level indicator with scale Capacity min max 0 7 1 7 l Concealed heating element Illuminated on off switch the kettle during the boiling water BEFORE USE 1 The kettle should be placed upright...

Page 9: ...if necessary 5 In order to eliminate the smell of vinegar boil and remove water several times 6 Wipe the jar inside and outside with a cloth 7 Failure to descale your kettle may result in its damage...

Page 10: ...10 R U 8...

Page 11: ...11 R U 8 o 1 2 K 3 4 5 6 360 7 8 0 7 1 7 2 1 7 4 8 5 6 3...

Page 12: ...12 R U 1 2 3 4 15 20 5 15 1 2 0 7 1 7 3 4 5 6 B 1 2 1 3 4 1 3 5 6 7...

Page 13: ...13 R U 0 72 MPM agd S A O...

Page 14: ...bis zur Markierung MIN und h chstens bis zur Markierung MAX berf llen Sie den Beh lter nicht da durch ein m gliches Herausspritzen vom kochenden Wasser eine Verbr hungsgefahr besteht Vergewissern Sie...

Page 15: ...rden Den Stecker nie mit nassen H nden in die Steckdose stecken Vor der Reinigung lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen Aus Sicherheitsgr nden sind lose Verpackungsteile Kunststoffbeutel Kartons S...

Page 16: ...azugeh rigenSockelbetreiben ffnenSiedenDeckelniemalsw h renddesKochvorgangs REINIGUNG UND PFLEGE ACHTUNG EntkalkenSiedenWasserbeh lterregelm ig beachtenSiedabeidieuntenaufgef hrtenHinwei se Bevor Sie...

Page 17: ...am Ger t bedeutet Elektro und Elektronik Altger te geh ren nicht in den Hausm ll Schonen Sie unsere Umwelt und menschliche Gesundheit und nutzen Sie die f r die Entsorgung von Elektroger ten vorgesehe...

Page 18: ...t v ko konvice zav en Konvici pou vejte pouze a v hradn se z kladnou kter k n byla p ilo ena Konvici neumis ujte do bl zkosti tepeln ch zdroj i na hork povrchy Konvici pou vejte v hradn k va en vody...

Page 19: ...odsv tlen b hem p pravy vody P ED POU IT M 1 Konvici um st te na rovn stabiln a such povrch 2 P ed prvn m pou it m konvici napl te do maxi m ln rovn uva te v n vodu kterou n sledn vylijte a konvici vy...

Page 20: ...obu napl te vodou s octem nebo kyselinou citr novou vou z citr nu nebo pou vej te speci ln odv p ovac p pravek kter je b n dostupn na trhu 2 Konvici nechte 1 hodinu st t pote v n vodu uva te 3 Konvici...

Page 21: ...mun ln ho odpadu Pou it spot ebi m e m t negativn vliv na ivotn pro st ed a lidsk zdrav z d vodu potencion ln ho obsahu nebezpe n ch l tek sm s a sou st Sm sen elektrick ho odpadu s jin mi odpady nebo...

Page 22: ...vice na podstavec sa uistite e je vypnut Pri varen vody majte veko kanvice uzatvoren Pou vajte kanvicu iba s pripevnen m podstavcom Kanvicu neumiest ujte do bl zkosti zdroja tepla ani na hor ce povrch...

Page 23: ...r aktu lnej teploty 4 R ka d b nu 5 Podsvieten vyp na 6 Stabiln oto n podstavec 7 N hradn filter 8 Indik tor hladiny vody so stupnicou Kapacita min max 0 7 1 7 l Kryt ohrieva Osvetlen vyp na kanvice p...

Page 24: ...vice vytiahnite z str ku zo z suvky a po kajte k m kanvica nevychladne 1 Napl te kanvicu vodou s octom alebo citr novou avou kyselinou alebo pou ite peci lny odstra ova vodn ho kame a dostupn v predaj...

Page 25: ...k zdra vie vzh adom na potenci lny obsah nebezpe n ch l tok zmes a komponentov Mie anie odpadov z elek trick ch a elektronick ch zariaden s in mi odpadmi ako aj neprofesion lne vykonan demont m e vies...

Page 26: ...N O TAT K I 26...

Page 27: ......

Page 28: ...i der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handelsangebot der Firma zu nutzen Pevn v me e s pou v n m na eho v robku budete spokojeni a zveme V s k sezn men se s irokou...

Reviews: