background image

16

GOTOWANIE AUTOMATYCZNE 

W wypadku poni

ż

szych potraw i trybów pracy wprowadzenie mocy i czasu gotowa-

nia nie jest konieczne. Wystarczy wprowadzi

ć

 rodzaj produktu, który b

ę

dzie gotowany 

oraz jego mas

ę

. Aby wybra

ć

 rodzaj produktu /tryb gotowania nale

ż

y nacisn

ąć

 przycisk 

GOTOWANIE AUTO, nast

ę

pnie obróci

ć

 pokr

ę

t

ł

o MASA/CZAS, aby wskaza

ć

 mas

ę

 przy-

gotowywanej 

ż

ywno

ś

ci. Kuchenka rozpoczyna prac

ę

 po wci

ś

ni

ę

ciu przycisku START/ 

SZYBKI START.

Przyk

ł

ad: Gotowanie 400g ryb.

1.     Nacisn

ąć

 przycisk GOTOWANIE AUTO, aby wybra

ć

 gotowany produkt.

2.     Obróci

ć

 pokr

ę

t

ł

o MASA/CZAS, aby ustawi

ć

 mas

ę

 400g.

3.     Nacisn

ąć

 przycisk START/SZYBKI START. 

Menu gotowania automatycznego

PRODUKT / TRYB GOTOWANIA

1. Mleko / Kawa (ka

ż

de 200ml)

2. Ry

ż

 (g) 

3. Spaghetti (g) 

4. Ziemniaki (ka

ż

dy 230g) 

5. Podgrzanie (g)

6. Ryba (g)

7. Kurczak (g) 

8. Wo

ł

owina / baranina (g)

1.  Obróci

ć

 pokr

ę

t

ł

o MASA / CZAS, aby usta-

wi

ć

 mas

ę

 produktu.

2.  Rezultat automatycznego gotowania zale-

ż

y od takich czynników, jak wahania napi

ę

-

cia, kszta

ł

t i wielko

ść

 produktu, osobiste 

upodobania co do dogotowania pewnych 
potraw, a nawet u

ł

o

ż

enie produktu w ku-

chence. Je

ż

eli rezultat gotowania nie jest 

zadowalaj

ą

cy, nale

ż

y odpowiednio dosto-

sowa

ć

 czas gotowania.

3.  W przypadku spaghetti przed gotowaniem 

doda

ć

 przegotowan

ą

 wod

ę

.

4.  W przypadku kurczaka, wo

ł

owiny, baraniny 

kuchenka zatrzymuje si

ę

 w po

ł

owie czasu 

gotowania i rozlega si

ę

 sygna

ł

 d

ź

wi

ę

kowy 

przypominaj

ą

cy o odwróceniu produktu, 

by ugotowa

ł

 si

ę

 równomiernie.

Uwaga:

PL

MPM-20-KMG-02_instrukcja.indd   16

MPM-20-KMG-02_instrukcja.indd   16

11-05-10   14:20:16

11-05-10   14:20:16

Summary of Contents for 20-KMG-02

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI KUCHENKA MIKROFALOWA model MPM 20 KMG 02 MPM 20 KMG 02_instrukcja indd 1 11 05 10 14 20 13...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 19 PL GB MPM 20 KMG 02_instrukcja indd 2 MPM 20 KMG 02_instrukcja indd 2 11 05 10 14 20 14 11 05 10 14 20 14...

Page 3: ...ki mikrofalowej Zwraca szczeg ln uwag aby drzwi kuchenki zamyka y si prawid owo i nie wyst pi y uszkodzenia a drzwi wgniecenie b zawias w i zatrzask w u amane lub poluzowane c uszczelek drzwi i powier...

Page 4: ...aj system blokady bezpie cze stwa W przeciwnym wypadku energia mikrofalowa nie b dzie p yn do ku chenki JE ELI ADNA Z POWY SZYCH CZYNNO CI NIE ROZWI E PROBLEMU NALE Y SKONTAKTOWA SI Z WYKWALIFIKOWANYM...

Page 5: ...i bez szklanego talerza obrotowego podstawy rolkowej i wa ka umieszczonych we w a ciwej pozycji 7 Upewni si e kabel zasilaj cy nie jest uszkodzony i nie przebiega pod kuchenk nie styka z gor c powierz...

Page 6: ...urz dze W przypadku wyst pienia zak ce mo na je ograniczy w nast puj cy spos b 1 Oczy ci drzwi i powierzchnie uszczelniaj ce kuchenki 2 Zmieni ustawienie anteny radiowej lub telewizyjnej 3 Zmieni po...

Page 7: ...two 6 Nale y zwraca uwag na dzieci aby nie bawi y si sprz tem urz dzeniem 7 Aby zmniejszy zagro enie powstania po aru wewn trz kuchenki v Podgrzewaj c ywno w plastikowym lub papierowym pojemniku cz st...

Page 8: ...az urz dzenia wykorzystuj ce ero zj iskrow Urz dzenia Klasy B to urz dzenia przystosowane do u ytku domowego oraz do u ytku po pod czeniu bezpo rednio do sieci niskiego napi cia zasilaj cej budynki mi...

Page 9: ...ywno podgrzewana jest nadmiernie 5 Aby zapobiec nadmiernemu podgrzaniu zastosowa mo na cienkie paski folii alumi niowej Nie stosowa folii w nadmiarze zachowuj c odleg o 2 5 cm pomi dzy foli a wn trze...

Page 10: ...Okno kuchenki 3 Podstawa obrotowa na rolkach 4 Panel sterowania 5 Emiter fal 6 Talerz szklany 7 Grza ka opiekacza 8 Stela metalowy PL MPM 20 KMG 02_instrukcja indd 10 MPM 20 KMG 02_instrukcja indd 10...

Page 11: ...n aby ustawi program opiekacza lub tryb pracy mieszanej GOTOWANIE AUTOMATYCZNE AUTO COOK v Nacisn aby wybra menu gotowania ROZMRA ANIE WED UG MASY WEIGHT DEFROST v Przycisn aby rozmrozi ywno okre laj...

Page 12: ...UTNIK wybra ustawienie zegara w trybie 12 lub 24 godzinnym 3 Obr ci pokr t o MASA CZAS aby na wy wietlaczu pojawi y si cyfry oznaczaj ce odpowiedni godzin 4 Nacisn przycisk ZEGAR MINUTNIK 5 Obr ci pok...

Page 13: ...odliczania czasu dla wygody u ytkownika Przypomina o zapla nowanych czynno ciach Przyk ad Ustawienie minutnika na 20 minut 1 W trybie oczekiwania lub gotowania nacisn przycisk ZEGAR MINUTNIK jeden ra...

Page 14: ...70 czasu opiekanie Stosowany do ryb i potraw zapiekanych Przyk ad Gotowanie w trybie mieszanym 1 przez 25 minut 1 Nacisn przycisk STOP ANULUJ 2 Nacisn dwa razy przycisk OPIEKACZ TRYB MIESZANY 3 Obr c...

Page 15: ...oni szy program gotowania Gotowanie mikrofalowe Opiekanie 1 W trybie oczekiwania nacisn przycisk MOC aby ustawi moc gotowania 2 Obr ci pokr t o MASA CZAS aby zaprogramowa czas gotowania 3 Nacisn jeden...

Page 16: ...TOWANIA 1 Mleko Kawa ka de 200ml 2 Ry g 3 Spaghetti g 4 Ziemniaki ka dy 230g 5 Podgrzanie g 6 Ryba g 7 Kurczak g 8 Wo owina baranina g 1 Obr ci pokr t o MASA CZAS aby usta wi mas produktu 2 Rezultat a...

Page 17: ...o normalne 7 Okresowo nale y wyjmowa do wyczyszczenia szklany talerz obrotowy Umy talerz w ciep ej wodzie z myd em lub w zmywarce 8 Aby unikn nadmiernego ha asu podczas pracy kuchenki nale y regularni...

Page 18: ...oraz odpowiedzialny recykling wcelupromowaniaponownegou yciazasob wmaterialnychjakosta ejpraktyki Wcelu uzyskaniainformacjinatematmiejscaisposobubezpiecznegodla rodowiskarecyklingu tego produktu u ytk...

Page 19: ...is important not to defeat or tamper with the safety interlocks 2 Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces 3...

Page 20: ...sure that the door is securely closed engaging the door safety lock system Otherwise the microwave energy will not flow into the oven IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION THEN CONTACT A QUALIF...

Page 21: ...perate the oven without glass tray roller support and shaft in their proper positions 7 Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp surfa...

Page 22: ...ere is interference it may be reduced or eliminated by taking the following meas ures 1 Clean door and sealing surface of the oven 2 Reorient the receiving antenna of radio or television 3 Relocate th...

Page 23: ...f improper use 7 To reduce the risk of fire in the oven cavity v When heating food in plastic or paper container check the oven frequently to the possibility of ignition v Remove wire twist ties from...

Page 24: ...hments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purpose 18 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced...

Page 25: ...d in corners tends to overcook 5 Narrow strips of aluminum foil may be used to prevent overcooking of exposed areas But be careful don t use too much and keep a distance of 1 inch 2 54 cm between foil...

Page 26: ...Safety Lock System 2 Oven Window 3 Turntable Roller 4 Control Panel 5 Wave Guide 6 Glass Tray 7 Grill Heater 8 Metal Rack MPM 20 KMG 02_instrukcja indd 26 MPM 20 KMG 02_instrukcja indd 26 11 05 10 14...

Page 27: ...ile a cooking program is in process GRILL COMBI v Press to set a grill or combination cooking program AUTO COOK v Touch to select the cooking menu WEIGHT DEFROST v Touch to defrost food by weight STOP...

Page 28: ...3 seconds 2 Choose to set the clock in 12 or 24 hour cycle by touching CLOCK KITCHEN TIMER 3 Turn WEIGHT TIME dial to indicate the hour digits 4 Press CLOCK KITCHEN TIMER button 5 Turn WEIGHT TIME to...

Page 29: ...inder of the thing that he wants to do For example if the user wants to set the timer of 20 minutes 1 In waiting or cooking mode press the button CLOCK KITCHEN TIMER once 2 Turn the WEIGHT TIME dial t...

Page 30: ...ave cooking 70 for grill cooking Use for fish and au gratin For example Suppose you want to set combination 1 cooking for 25 minutes 1 Press STOP CANCEL button 2 Press GRILL COMBI button twice 3 Turn...

Page 31: ...equences Suppose you want to set the following cooking program Microwave cooking Grill cooking 1 In waiting mode press the POWER LEVEL button to set power level 2 Rotate the WEIGHT TIME dial to progra...

Page 32: ...ok Menu FOOD COOKING MODE 1 Milk Coffee each 200ml 2 Rice g 3 Spaghetti g 4 Potato each 230g 5 Reheat g 6 Fish g 7 Chicken g 8 Beef Mutton g 1 Turn WEIGHT TIME dial to indicate weight of food 2 The re...

Page 33: ...condition And it is normal 7 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 8 The roller ring and oven floor should be cleaned...

Page 34: ...34 GB MPM 20 KMG 02_instrukcja indd 34 MPM 20 KMG 02_instrukcja indd 34 11 05 10 14 20 19 11 05 10 14 20 19...

Page 35: ...o recycle it in a reasonable way in order to promote reuse of natural resources as a permanent practice In order to obtain information regarding the place and safe way of recycling household users sho...

Page 36: ...ndd 8 2008 03 17 12 02 54 MPM agd S A ul Brzozowa 3 05 822 Milan wek tel 22 380 5234 fax 22 380 5272 www mpm pl yczymy zadowolenia z u ytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej...

Reviews: