Mounting Dream MD2622-24K Installation Instruction Download Page 16

      

Advertencia:

 

Este producto contiene piezas pequeñas, si por error se ingiere, puede provocar peligro de asfixia.

Antes de comenzar la instalación, favor compruebe que todos los accesorios y piezas de repuesto estén completas y sin

daño alguno.

Atención:

 

No todas las piezas se utilizarán.

Instrucciones paso a paso de su instalación

Paso 1 Instalar las varillas del soportes al televisor

  Ver página 3

Accesorios y piezas

1-1 Elegir los tornillos para el televisor
1-2 Necesito espaciadores?

Paso 2 Instalar la placa mural

Accesorios y piezas

Paso 2A Instalación en pared con pilares de madera  

Ver página 4

      Atención:

 

Al momento de instalar el panel en la pared con pilares de madera, favor no usar los tacos/tarugos para la pared de

hormigón!

      Atención:

 

Los cuatro tornillos         de cabeza hexagonal deben apretarse firmemente, para evitar que la placa mural en la pared

se mueva. Favor de asegurarse que quede firmemente estable en la pared para poder continuar con los siguientes pasos de la instalación.

Luego de terminar este paso favor continuar con el paso 3 en la página 5.
Para prevenir que el televisor se caiga, durante este paso, la cabeza del tornillo debe ir hacia arriba! !

Paso 3 Colgar y sujetar del televisor a la placa mural

 

 

Ver página 5

Accesorios y piezas

3-1 Ensamblar los brazos de extensión
3-2 Prueba de confiabilidad a la instalación de la placa mural

Antes de colgar el televisor en la placa mural, favor realizar una prueba de confiabilidad a la instalación.

3-3 La colocación y sujeción del televisor a la placa mural
       Atención:

 

Después de colgar el televisor en el soporte mural, favor use el destornillador para apretar los tornillos          de seguridad,

asegurando que no haya ningún afloje.
* Por razones de seguridad, para concluir este paso es mejor hacerlo en compañía de otra persona.

Paso 4 Funciones de regulación

  

Ver página 7

      No necesito, favor ver la combinación      en la página 3.
      Necesito, favor ver la combinación       en la página 3.

1-3 Instalar las varillas del soporte

Tips:

 

Si necesita espaciadores de 2,5mm (j) combinados con tornillos de 

M6(e) / 

M8(c / f ), favor retirar la argolla/anillo.

15

4-1 Regulación de nivel (+/-4°)

Use una llave hexagonal          y afloje (máximo 2 vueltas) los 4 tornillos de nivelación que están detrás de la placa del televisor, regule el
nivel, y luego vuelva a apretar los tornillos.

4-2 Regulación del ángulo de inclinación (+5°/-15°)

Afloje los dos tornillos de inclinación con la llave hexagonal 

    

, luego ajuste su televisor al ángulo deseado,

y luego apriete los tornillos.

Dimensiones del producto

 

 

Ver página 8

Paso 2B Instalación en pared de hormigón sólido 

Ver página 9

      Atención:

 Los cuatro tornillos         de cabeza hexagonal deben apretarse firmemente, para evitar que la placa mural en la pared

se mueva. Favor de asegurarse que quede firmemente estable en la pared para poder continuar con los siguientes pasos de su instalación.

Para prevenir que el televisor se caiga, durante este paso, la cabeza del tornillo debe ir hacia arriba! !

Vaya al paso 3 en la página 5

Summary of Contents for MD2622-24K

Page 1: ...mm 8x4 F r die Installationsanweisungen auf Deutsch siehe Seite 10 11 Pour l instruction en Fran ais veuillez vous reporter la page 12 13 Para las instrucciones de la instalaci n en Espa ol favor vea...

Page 2: ...product is designed for use in wood stud and solid concrete wall DO NOT install into drywall alone The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined Do not appl...

Page 3: ...olt x2 Allen Key x1 M6x12mm Bolt x4 M6x10mm Bolt x8 Parts and Hardware WARNING This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed Before starting assembly verify all parts a...

Page 4: ...GE 3 for detailed combination TV back 1 2 Need Spacer Short Screw Washer 3 1 3 Attach the TV Brackets No NOTE Choose proper washer or spacer that fits your particular TV mounting holes Screw and washe...

Page 5: ...ud Size nominal 4 102mm actual 3 1 2 89mm Wood Stud Installations Assemble Wall plate 16mm 5 8 16 406 4mm 24 609 6mm Centre line Again find another wood stud O Centre line For wood stud installation f...

Page 6: ...event unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to the next step To prevent the TV falling down the Bolt Head Mu...

Page 7: ...6 3 3 Hang and Secure TV to Wall Plate TV 1 2 100 LBS 45 5 KG Before hanging TV please conduct wall plate installation integrity test first 3 2 Wall Plate Installation Integrity Test...

Page 8: ...g bolts on the rear of TV plate by maximum 2 turns adjust to level and retighten to secure 4 2 Tilting angle adjustment 5 15 Pull TV to your desired angle then fasten 2 tilting bolts with Allen key Ti...

Page 9: ...8 45 45 5 15 MAX 400mm MIN 100mm 283mm 160mm 150mm MAX 600mm MIN 200mm 644mm 420mm 288mm 65mm 730mm 435mm 65mm 413mm...

Page 10: ...ened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to the next step To prevent the TV falling down the Bo...

Page 11: ...rn und Massivbetonwand NICHT an einer reinen Gipskartonwand montieren Die Wand muss das F nffache des Gesamtgewichts des Fernsehapparats und der Halterung tragen k nnen Verwenden Sie dieses Produkt ni...

Page 12: ...Wandplatte Vorsicht Nachdem der Fernseher sicher an der Wandplatte aufgeh ngt wurde verriegeln Sie die Sicherheitsschrauben mit einem Schraubendreher um sicherzustellen dass keine Lockerheit auftritt...

Page 13: ...t en bois au mur en b ton plein Ne l installez pas la place o il n y a que la plaque de pl tre La force portante du mur doit atteindre au moins cinq fois du poids total de votre t l viseur et du suppo...

Page 14: ...plaque murale Avant de suspendre votre t l viseur sur la plaque murale veuillez tester la fiabilit de l installation de la plaque murale 3 3 Suspendre et fixer votre t l viseur sur la plaque murale At...

Page 15: ...te producto es apto para paredes con pilares de madera y muro de hormig n s lido No instalar en paredes de solo yeso La capacidad de soporte de la pared debe ser cinco veces m s que el peso total del...

Page 16: ...visor en la placa mural favor realizar una prueba de confiabilidad a la instalaci n 3 3 La colocaci n y sujeci n del televisor a la placa mural Atenci n Despu s de colgar el televisor en el soporte mu...

Page 17: ...i in calcestruzzo solido NON installarlo in soli cartongessi Il muro deve essere capace di portare almeno cinque volte il peso totale del televisore e del supporto Non applicare questo prodotto ad alt...

Page 18: ...ma di appendere la TV alla piastra a muro esegui un test di affidabilit dell installazione della piastra a muro 3 3 Appendi e fissa la TV alla piastra a muro Cautela Dopo appendere la TV alla piastra...

Reviews: