Mounting Dream MD2298 Installation Instruction Download Page 13

Warnung:

 

Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zur Erstickungsgefahr führen

können. Bevor Sie mit der Installation beginnen, überprüfen Sie bitte, ob alle Zubehörteile und Ersatzteile
vollständig und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädig sind, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst per E-Mail: [email protected].

Hinweis:

 

Es wird nicht das gesamte mitgelieferte Befestigungsmaterial verwendet.

Installationsanweisungen

Schritt 1 Befestigen Sie die Schienen am Fernseher

  

Siehe Seite 2

Schritt 2 Befestigen Sie die Wandplatte an der Wand

Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien

Schritt 2A Die Montage von Holzbalkenwand

  Siehe Seite 4

       Vorsicht:

 Verwenden Sie keinen Dübel, wenn Sie eine Wandplatte an einer Holzbalkenwand installieren!

       Vorsicht:

 Alle vier Sechskant-Holzschrauben         müssen festgezogen werden, um ein ungewolltes Verrutschen der Wandplatte

zu 

 

verhindern. Achten Sie darauf, dass die Wandplatte sicher an der Wand befestigt ist, bevor Sie mit dem nächsten Schritt anfangen.

Fahren Sie bitte nach diesem Schritt mit 3. Schritt auf der Seite 7 fort.
Um das Herunterfallen des Fernsehers zu verhindern, muss der Schraubenkopf in diesem Schritt nach oben zeigen!!

Schritt 2B Die Montage von Massivbetonwand 

Siehe Seite 6

 Vorsicht:

 Alle vier Sechskant-Holzschrauben         müssen festgezogen werden, um ein ungewolltes Verrutschen der Wandplatte

zu verhindern. Achten Sie darauf, dass die Wandplatte sicher an der Wand befestigt ist, bevor Sie mit dem nächsten Schritt anfangen.

Um das Herunterfallen des Fernsehers zu verhindern, muss der Schraubenkopf in diesem Schritt nach oben zeigen!!

Schritt 3 Hängen und befestigen Sie den Fernseher an der Wandplatte

  Siehe Seite 7

3-1 Eine Sicherheitsprüfung für die Montage der Wandplatte

Bevor Sie den Fernseher an die Wandplatte hängen, führen Sie bitte eine Sicherheitsprüfung für die Montage der Wandplatte aus.

3-2 Hängen und befestigen Sie den Fernseher an der Wandplatte

 Vorsicht:

 Nachdem der Fernseher sicher an der Wandplatte aufgehängt wurde, verriegeln Sie die Sicherheitsschrauben          mit

einem

 

Schraubendreher, um sicherzustellen, dass keine Lockerheit auftritt.

*Aus Sicherheitsgründen wird dieser Schritt am besten von zwei Personen gemeinsam ausgeführt.

Schritt 4 Funktionseinstellung

  Siehe Seite 8

4-1 Neigungseinstellung (+5°/-15°)

Lösen Sie zuerst den Griff und die Neigungsschraube, stellen Sie dann das Fernsehgerät auf den gewünschten Winkel ein und ziehen Sie

schließlich den Griff und die Neigungsschraube fest, um den Neigungswinkel zu fixieren.

Spannen oder lösen Sie den Griff:

① 

Drehen (locker oder fest) Sie den Griff, bis er nicht gedreht werden kann.

② 

Ziehen Sie den Griff heraus und halten Sie ihn.

③ 

Drehen Sie den Griff in die entgegengesetzte Richtung.

④ 

Drücken Sie den Griff und dann lassen Sie den los.

  Drehen Sie den Griff erneut, um ihn festzuziehen oder zu lösen.

4-2 Nivellierungseinstellung (+/-3°)

Verwenden Sie einen Inbusschlüssel          und lösen Sie die vier hinter der TV-Platte eingebettete Nivellierschrauben (Nicht mehr als
zwei Umdrehungen) gegen den Uhrzeigersinn, stellen Sie die TV-Platte

 

ein und ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel

im Uhrzeigersinn fest.

Produktabmessung

  Siehe Seite 10

Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien

1-1 Wählen Sie Schrauben für den Fernseher aus
1-2 Abstandhalter?

       Wenn ja, siehe Seite 3, Kombination        .

       Wenn nein, siehe Seite 3, Kombination        .

1-3 Befestigen Sie die Fernseher-Schienen
Tipps:

 Bei der Verwendung von M8 (d / h) Schrauben, wenn dabei ein Abstandhalter (n) von 2,5mm gleichzeitig

 

gebraucht wird,

entfernen Sie dabei bitte den eingebauten Ring. 

12

Schritt 5 Kabelmanagement 

Siehe Seite 9

Summary of Contents for MD2298

Page 1: ...on Fri 10am 6pm Pacific Time 42 75 Max 600x400mm 24x16in Min 200x200mm 8x8in F r die Installationsanweisungen auf deutsch Siehe Seite 11 12 Pour l instruction en fran ais veuillez vous reporter la pag...

Page 2: ...y or use of this product contact Customer Service via customerservice mountingdream com or call us at telephone 626 604 9048 USA Mon Fri 10am 6pm Pacific Time This product is designed for use in wood...

Page 3: ...dream com NOTE Not all hardware included will be used M4x12mm M5x12mm M6x12mm M8x25mm M4x30mm M5x30mm M6x35mm M8x50mm TV Brackets x2 M5 M6x17mm M8x22mm M5 M4 M6 10mm 2 5mm M8 M6 M5 M4 1 1 Select TV Sc...

Page 4: ...3 Tips If you need to combine M8 d h screw with 2 5mm spacer n you have to remove the inner circle 1 3 Attach the TV Brackets Screw and washer Spacer s screw and washer No...

Page 5: ...actual 3 1 2 89mm Parts and Hardware Lag Bolt M8x60mm M8 Washer Wood Stud Installation O x4 x4 4 Centre line Wall Plate Unit Contact us at telephone 626 604 9048 USA Mon Fri 10am 6pm Pacific Time or e...

Page 6: ...l injury or property damage All 4 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before cont...

Page 7: ...property damage All 4 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to...

Page 8: ...7 132 LBS 60 kg Before hanging TV please conduct wall plate installation integrity test first TV 1 2...

Page 9: ...tion Push and release the handle Turn handle again to tighten or loosen Turn handle loosen or tighten until stopped by mount To tighten or loosen the handle 4 1 Tilting angle adjustment 5 15 Loosen ha...

Page 10: ...9 4 2 TV leveling adjustment 3 Loosen 2 leveling bolts on the rear of TV plate by maximum 2 turns adjust to level and retighten to secure 3 3 Loosen Tighten...

Page 11: ...10 MAX 600mm 670mm MAX 400mm 430mm 70mm 5 15 45 470mm...

Page 12: ...ngdream com Oder rufen Sie 626 604 9048 USA an B rozeiten Montag bis Freitag 10 00 18 00 Uhr Pazifikzeit Dieses Produkt ist f r die Installation an W nden mit Holztr gern und Massivbetonwand NICHT an...

Page 13: ...Eine Sicherheitspr fung f r die Montage der Wandplatte Bevor Sie den Fernseher an die Wandplatte h ngen f hren Sie bitte eine Sicherheitspr fung f r die Montage der Wandplatte aus 3 2 H ngen und befe...

Page 14: ...tomerservice mountingdream com Ou appelez nous au 626 604 9048 USA Temps de travail du lundi au vendredi de 10h 18h Heure du Pacifique Ce produit s applique au montant en bois au mur en b ton plein Ne...

Page 15: ...r l tape suivante Pour viter que le t l viseur ne tombe la t te du boulon doit faire face vers le haut Dimensions de produit Voir la page 10 tape 3 Suspendre et fixer votre t l viseur sur la plaque mu...

Page 16: ...tro servicio al cliente customerservice mountingdream com O ll menos al 626 604 9048 USA Horario de oficina de lunes a viernes de 10 a m a 6 p m Hora del Pac fico Este producto es apto para paredes co...

Page 17: ...tes pasos de su instalaci n Para prevenir que el televisor se caiga durante este paso la cabeza del tornillo debe ir hacia arriba Paso 3 Colgar y sujetar del televisor a la placa mural Ver p gina 7 Ac...

Page 18: ...re chiamaci al numero 626 604 9048 USA Orario d ufficio dal luned al venerd dalle 10 00 alle 18 00 ora del Pacifico Questo prodotto progettato per pilastri in legno e muri in calcestruzzo solido NON i...

Page 19: ...ire il prossimo passo Per evitare che la TV cada la testa del bullone deve essere rivolta verso l alto Passo 3 Appendi e fissa la TV alla piastra a muro Vedi pagina 7 3 1 Test di affidabilit dell inst...

Reviews: