Mounting Dream MD2210 Installation Instructions Manual Download Page 15

Antes de comenzar a instalar este soporte mural para tv , favor confirme si es el adecuado para su televisor!

1

Los orificios posteriores

de su televisor tienen una
distancia mayor o igual a

100x100mm/4x4"

y menor o igual a
200x200mm/8x8"?

2

 

El peso de su

televisor y los demás

accesorios en total es

menor a 20 kg (44
LBS) ?

4

 

Herramientas

necesarias para su
instalación
(No incluido)

Si - Es el adecuado!

No - Este soporte no es el adecuado!

MAX:200mm/8"

MAX:

200mm/8"

Si - Es el adecuado!

No - Este soporte no es el adecuado!

Cinta Métrica

2M

2M

5

 

Advertencias de

seguridad

Antes de la instalación favor de leer en detalle el manual de instrucciones.

Si no comprende el manual de instrucciones, la instalación segura del producto, o si en el

montaje y/o la utilización tiene alguna duda, favor de contactarse vía mail a nuestro servicio al
cliente

● Todas las piezas proporcionadas en la caja de este producto son solamente para ser usado en

casas rodantes para su instalación en paredes de madera de 12,7mm (0.5") de grosor o más.

● La capacidad de soporte de la pared debe ser cinco veces más que el peso total del televisor y

el soporte. De acuerdo a la pared de su casa rodante donde quiere hacer la instalación, y de
acuerdo a su estructura quizás necesite algún refuerzo adicional.

● La instalación incorrecta puede producir daños al producto o lesiones al usuario. Cualquier

pérdida o daño debido por la mala instalación o uso indebido, Mounting Dream no asume
ninguna responsabilidad.

● Favor NO utilizar el producto de Mounting Dream para otros usos no asignados.
● Antes que comience a mover su casa rodante, favor guarde el televisor y asegúrese de

bloquear el soporte para que este sujeto en su lugar.

Lápiz

Destornillador

de Cruz

Taladro

Eléctrico

(13mm, 1/2”)

Llave Hexagonal

3

 

Dónde puede instalar

este soporte?

Pared de madera de 12,7mm (0,5”) de grosor o más

Min. 12,7mm (0,5")

4mm (5/32”)

Broca para

Madera

14

USA     E-mail: [email protected]
             número de teléfono: (626) -604-9048 (USA) de lunes a viernes,
             de 10 a.m. a 6 p.m. (Hora del Pacífico

)

EU        E-mail: [email protected]
AU       E-mail: [email protected]

Summary of Contents for MD2210

Page 1: ...s reporter à la page 12 13 Para las instrucciones de la instalación en español favor vea la página 14 15 Per le Istruzioni in italiano vedi pagina 16 17 If you have any questions please feel free to contact us USA E mail customerservice mountingdream com Phone call 626 604 9048 USA Mon Fri 10am 6pm Pacific Time EU E mail customercare mountingdream com AU E mail customersupport mountingdream com ...

Page 2: ...tallation on RV The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined According to the wall you re going to install the structure of your RV may require additional reinforcement Incorrect installation may result in product damage or body injury Mounting Dream shall bear no responsibility for any damage or injury resulted from incorrect installation incorrect ass...

Page 3: ...4 x4 x4 x4 x4 x4 x4 x8 x4 x4 x4 Wall plate TV plate WARNING This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed Before starting assembly verify all parts are included and undamaged For parts shortage or damage please contact us via customerservice mountingdream com USA or customercare mountingdream com EU or customersupport mountingdream com AU NOTE Not all hardware inclu...

Page 4: ...TV Screws TV back Bracket Washer Bracket Long Screw Spacer No go to PAGE 4 for detailed combination Yes go to PAGE 4 for detailed combination TV back 1 4 Need Spacer Short Screw Washer 3 100mm x 100mm 200mm x 100mm 200mm x 200mm M8 M6 M4 ...

Page 5: ...Tips If you need to combine M8 c f screw with 2 5mm spacer j you have to remove the inner circle Screw and washer Spacer s screw and washer 1 5 Attach TV Plate to TV Back No 4 ...

Page 6: ... to prevent unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to the next step To prevent the TV falling down the Bolt Head Must Keep UP at this step 5 The TV plate is off center about 1 26mm to the wall plate Please consider this point when positioning your TV on the wall Wooden Board 1 26mm TV plate center Wall plate...

Page 7: ...44 LBS 20 kg Before hanging TV please conduct wall plate installation integrity test first TV 1 2 6 ...

Page 8: ...e Turn handle again to tighten or loosen Turn handle loosen or tighten until stopped by mount To tighten or loosen the handle 4 1 Tilting angle adjustment 5 15 Loosen handle and tilting bolt adjust TV to your desired position then tighten handle and tilting bolt Loosen Tighten Tilting bolts 7 15 5 Handle ...

Page 9: ... by maximum 2 turns adjust to level and retighten to secure Important Make sure to stow the TV and fully lock the mount in place before your RV moves Push your TV to the wall Pull down the strap and lock the TV plate to the wall plate 8 Loosen Tighten Stow Pull down the straps ...

Page 10: ...9 Pull and hold the strap Pull out 100mm 200mm 100mm 200mm 260mm 467mm 72mm 90 90 5 15 ...

Page 11: ...e des Gesamtgewichts des Fernsehapparats und der Halterung tragen können Je nach der Wand des Wohnmobils die Sie installieren werden wird eine zusätzliche Verstärkung von der Wandstruktur gebraucht Unsachgemäße Montage dieses Produkts kann zu Verletzungen und zu den Beschädigungen an Ihrem Gerät führen Mounting Dream haftet nicht für Schäden oder Verletzungen die durch unsachgemäße Montage unsachg...

Page 12: ...hen oder zu lösen 4 2 Nivellierungseinstellung 5 Verwenden Sie einen Inbusschlüssel und lösen Sie die zwei hinter der TV Platte eingebetteten Nivellierschrauben Nicht mehr als zwei Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn stellen Sie die TV Platte ein und ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel im Uhrzeigersinn fest Schritt 2 Befestigen Sie die Wandplatte an der Wand Siehe Seite 5 Mitgeli...

Page 13: ...2 7mm ou plus de 12 7mm d épaisseur dans RV La force portante du mur doit atteindre au moins cinq fois du poids total de votre téléviseur et du support Selon le type du mur où vous voulez installer le support il faudrait renforcer la structure du mur L installation incorrecte causera le dommage matériel ou la blessure corporelle Mounting Dream n assumera aucune responsabilité pour le dommage et la...

Page 14: ...oignée vers la direction inverse Pousser et libérer la poignée Tourner de nouveau la poignée pour le serrer ou desserrer 4 2 L ajustement du niveau 5 Desserrer à la clé hexagonale les deux vis de niveau à l arrière de la plaque TV pas plus de deux tours ajuster le niveau et puis serrer les vis Étape 2 Installer la plaque murale au mur Voir à la page 5 Pièces et accessoires Attention Tous les quatr...

Page 15: ...ación en paredes de madera de 12 7mm 0 5 de grosor o más La capacidad de soporte de la pared debe ser cinco veces más que el peso total del televisor y el soporte De acuerdo a la pared de su casa rodante donde quiere hacer la instalación y de acuerdo a su estructura quizás necesite algún refuerzo adicional La instalación incorrecta puede producir daños al producto o lesiones al usuario Cualquier p...

Page 16: ...iones de regulación Ver página 7 4 1 Regulación del ángulo de inclinación 5 15 Primero afloje la manilla y el tornillo de inclinación luego ajuste su televisor al ángulo deseado y por último vuelva a apretar la manilla y el tornillo Para apretar o aflojar la manilla Gire la manilla aflojar o apretar hasta el tope de esta hasta que ya no pueda girar Tire hacia fuera y sostenga la manilla Gire la ma...

Page 17: ...eriore in caravan La capacità portante del muro deve essere almeno cinque volte il peso totale del televisore e del supporto Il muro richiederebbe rinforzo supplementare in base al muro su cui si installa il supporto in caravan L installazione errata potrebbe causare danni al prodotto o lesioni personali Mounting Dream non si assume alcuna responsabilità per danni o lesioni causate da installazion...

Page 18: ... 7 4 1 Regolazione dell angolo di inclinazione 5 15 Prima allenta la maniglia e la vite di regolazione di inclinazione quindi gira la TV all angolo desiderato infine stringi la maniglia e la vite di regolazione di inclinazione per fissare l angolo di inclinazione Gira allenta o stringi la maniglia fino a quando non è possibile ruotarla ancora Tira fuori la maniglia e tienila Gira la maniglia in se...

Reviews: