Mounting Dream HM2413-MX Installation Instructions Manual Download Page 14

Warnung:

 

Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zur Erstickungsgefahr führen

können. Bevor Sie mit der Installation beginnen, überprüfen Sie bitte, ob alle Zubehörteile und Ersatzteile
vollständig und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädig sind, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst per E-Mail: [email protected].

Hinweis:

 

Es wird nicht das gesamte mitgelieferte Befestigungsmaterial verwendet.

Installationsanweisungen

Schritt 1 Befestigen Sie die TV-Platte am Fernseher

  Siehe Seite 2

Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien

1-1 Demontieren Sie die Wandplatte in zwei Teilen
1-2 Wählen Sie die Konfiguration aus

Montagebeispiel (als Referenz)

1-3 Wählen Sie Schrauben für den Fernseher aus
1-4 Abstandhalter?

Schritt 2 Befestigen Sie die Wandplatte an der Wand

Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien

Schritt 2A Die Montage von Holzbalkenwand

  Siehe Seite 6

Vorsicht:

 Verwenden Sie keinen Dübel, wenn Sie eine Wandplatte an einer Holzbalkenwand installieren!

Vorsicht:

 Alle drei Sechskant-Holzschrauben        müssen festgezogen werden, um ein ungewolltes

Verrutschen 

 

der Wandplatte zu verhindern. Achten Sie darauf, dass die Wandplatte sicher an der Wand befestigt ist,

bevor Sie mit 

 

dem nächsten Schritt anfangen. Fahren Sie bitte nach diesem Schritt mit 3. Schritt auf der Seite 9 fort.

Damit der Fernseher nicht herunterfällt, sollte die Pfeilrichtung wie gezeigt nach oben zeigen.

Schritt 2B Die Montage von Massivbetonwand 

 Siehe Seite 8

Vorsicht:

 Alle vier Sechskant-Holzschrauben        müssen festgezogen werden, um ein ungewolltes

Verrutschen der Wandplatte zu verhindern. Achten Sie darauf, dass die Wandplatte sicher an der Wand befestigt ist,
bevor Sie mit dem nächsten Schritt anfangen.
Damit der Fernseher nicht herunterfällt, sollte die Pfeilrichtung wie gezeigt nach oben zeigen.

Schritt 3 Hängen und befestigen Sie den Fernseher an der Wandplatte

  Siehe Seite 9

Bevor Sie den Fernseher an die Wandplatte hängen, führen Sie bitte eine Sicherheitsprüfung für die Montage
der Wandplatte aus.

Vorsicht:

 Nachdem der Fernseher sicher an der Wandplatte aufgehängt wurde, ziehen Sie Sicherheitsschrauben

  an mit Inbusschlüssel        , um sicherzustellen, dass keine Lockerheit auftritt. 

* Aus Sicherheitsgründen wird dieser Schritt am besten von zwei Personen gemeinsam ausgeführt.

Schritt 4 Funktionseinstellung

  Siehe Seite 10

4-1 Nivellierungseinstellung (+/-5°)

Verwenden Sie einen Inbusschlüssel         und lösen Sie die zwei hinter der TV-Platte eingebetteten
Nivellierschrauben (Nicht mehr als zwei Umdrehungen) gegen den Uhrzeigersinn, stellen Sie die TV-Platte ein und
ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel im Uhrzeigersinn fest.

4-2 Neigungseinstellung (+5°/-15°)

Verwenden Sie einen Inbusschlüssel         und lösen Sie die beiden Kippschrauben gegen den Uhrzeigersinn, stellen

Sie das Fernsehgerät auf den gewünschten Winkel ein und ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel

im Uhrzeigersinn fest.

Produktabmessung

  Siehe Seite 11

1-5 Befestigen Sie die TV-Platte an der Rückseite des Fernsehers

Tipps:

 Bei der Verwendung von M6(e) / M8(c / f ) Schrauben, wenn dabei ein Abstandhalter (j) von 2,5mm

gleichzeitig gebraucht wird, entfernen Sie dabei bitte den eingebauten Ring. 

       Wenn ja, siehe Seite 5, Kombination        .

       Wenn nein, siehe Seite 5, Kombination        .

13

Summary of Contents for HM2413-MX

Page 1: ...instruction en fran ais veuillez vous reporter la page 14 15 Para las instrucciones de la instalaci n en espa ol favor vea la p gina 16 17 Per le Istruzioni in italiano vedi pagina 18 19 x3 x1 TV 1 2...

Page 2: ...y or use of this product contact Customer Service via customerservice hingear com or call us at telephone 626 645 7128 USA Mon Fri 10am 6pm Pacific time This product is designed for use in wood stud a...

Page 3: ...contact us via customerservice hingear com NOTE Not all hardware included will be used 2 Wall Plate Unit x1 x8 M6x8mm Allen Key x1 1 1 Disassemble Wall Plate Unit into Two Pieces Right Extended Arm x...

Page 4: ...3 100mm x 100mm 100mm x 200mm 150mm x 150mm 200mm x 100mm 200mm x 200mm 200mm x 300mm 300mm x 200mm 300mm x 300mm 400mm x 200mm 400mm x 300mm 400mm x 400mm 1 2 Choose Configuration...

Page 5: ...crews TV back Bracket Washer Bracket Long Screw Spacer No go to PAGE 5 for detailed combination Yes go to PAGE 5 for detailed combination TV back 1 4 Need Spacer Short Screw Washer Extended Arms Assem...

Page 6: ...Tips If you need to combine M6 e or M8 c f screw with 2 5mm spacer j you have to remove the inner circle Screw and washer Spacer s screw and washer 1 5 Attach TV Plate to TV Back 5 No...

Page 7: ...16mm 5 8 Min Wood Stud Size nominal 2 51mm actual 1 1 2 38mm Min Wood Stud Size nominal 4 102mm actual 3 1 2 89mm Wood Stud Installation 6 Concrete Wall Anchor 4pcs Wall plate Contact us at telephone...

Page 8: ...y or property damage All 3 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing...

Page 9: ...al personal injury or property damage All 4 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall b...

Page 10: ...9 60 LBS 27 kg Before hanging TV please conduct wall plate installation integrity test first TV 1 2...

Page 11: ...bolts on the rear of TV plate by maximum 2 turns adjust to level and retighten to secure 4 2 Tilting angle adjustment 5 15 Pull TV to your desired angle then fasten 2 tilting bolts with Allen key 10 T...

Page 12: ...MAX 400mm 436mm MAX 400mm 436mm 484mm 74mm 5 15 90 90 11 Allen key storage For easy adjustment you might put the Allen key on the wall plate as illustration...

Page 13: ...r com Oder rufen Sie 626 645 7128 USA an B rozeiten Montag bis Freitag 10 00 18 00 Uhr Pazifikzeit Dieses Produkt ist f r die Installation an W nden mit Holztr gern und Massivbetonwand NICHT an einer...

Page 14: ...festgezogen werden um ein ungewolltes Verrutschen der Wandplatte zu verhindern Achten Sie darauf dass die Wandplatte sicher an der Wand befestigt ist bevor Sie mit dem n chsten Schritt anfangen Damit...

Page 15: ...stomerservice hingear com Ou appelez nous au 626 645 7128 USA Temps de travail du lundi au vendredi de 10h 18h Heure du Pacifique Ce produit s applique au montant en bois au mur en b ton plein Ne l in...

Page 16: ...orient e vers le haut comme indiqu tape 2B Installation du mur en b ton plein Voir la page 8 Attention Tous les quatre boulons tire fond doivent tre fermement serr s pour viter le mouvement non souhai...

Page 17: ...tro servicio al cliente customerservice hingear com O ll menos al 626 645 7128 USA Horario de oficina de lunes a viernes de 10 a m a 6 p m Hora del Pac fico Este producto es apto para paredes con pila...

Page 18: ...alaci n en pared de hormig n s lido Ver p gina 8 Atenci n Los cuatro tornillos de cabeza hexagonal deben apretarse firmemente para evitar que la placa mural en la pared se mueva Favor de asegurarse qu...

Page 19: ...iamaci al numero 626 645 7128 USA Orario d ufficio dal luned al venerd dalle 10 00 alle 18 00 ora del Pacifico Questo prodotto progettato per pilastri in legno e muri in calcestruzzo solido NON instal...

Page 20: ...Installazione sul muro in calcestruzzo Vedi pagina 8 Cautela Le quattro viti per Legno a testa esagonale devono essere avvitate bene in modo da evitare movimenti indesiderati della piastra a muro Assi...

Reviews: