Mountfield MJ 66 Series Operator'S Manual Download Page 11

[1] 

 EN - TECHNICAL DATA

[2]   Nominal power (*)

[3]   RPM (*)

[4]   Electrical system

[5]   Front tyres

[6]   Rear tyres

[7]   Front tyre pressure

[8]   Rear tyre pressure

[9]   Mass (*)

[10]   Inside turning circle 

(minimum diameter of uncut grass) left side

[11]   Cutting  height

[12]   Cutting width

[13]   Grass catcher capacity

[14]   Mechanical transmission

 

Forward speed (approximate) at 3000 min

-1

[15]   Hydrostatic transmission

 

Forward speed (approximate) at 3000 min

-1

[16]   Speed limit with snow chains (if available)

[17]   Dimensions

[18]   Length with grass catcher 

 

(length without grass catcher)

[19]   Width

[20]    Height

[21]    Cutting means code

[22]  Fuel tank capacity

[29]    Acoustic pressure level

[30]    Measurement uncertainty

[31]    Measured acoustic power level

[32]    Guaranteed acoustic power level

[33]    Operator position vibration level

[34]    Steering wheel vibration level

[40]  

ATTACHMENTS

[41]   “Mulching” kit 

[42]   Maintenance battery charger 

[43]   Cloth  cover 

*   Please refer to the data indicated on the machine’s identifi

-

cation plate for the exact figure.

O  =   Optional.

[1] 

ES - DATOS TÉCNICOS

[2] Potencia nominal (*)

[3] Revoluciones por minuto (*)

[4] Instalación eléctrica

[5] Neumáticos anteriores

[6] Neumáticos posteriores

[7] Presión neumático anterior

[8] Presión neumático posterior

[9] Masa (*)

[10] Diámetro interior de viraje (diámetro mínimo

de hierba no cortada – lado izquierdo):

[11] Altura de corte

[12] Anchura de corte

[13] Capacidad de la bolsa de recolección

[14] Transmisión mecánica

Velocidad de avance (indicativa) a 3000 min-1

[15] Transmisión hidrostática

Velocidad de avance (indicativa) a 3000 min-1

[16] Límite de velocidad con cadenas de nieve

(si estuviera previsto el accesorio)

[17] Dimensiones

[18] Longitud con bolsa (longitud sin bolsa)

[19] Anchura

[20] Altura

[21] Código dispositivo de corte

[22] Capacidad del depósito carburante

[29] Nivel de presión acústica

[30] Incertidumbre de medida

[31] Nivel de potencia acústica medido

[32] Nivel de potencia acústica garantizado

[33] Nivel de vibraciones en el puesto de conductor

[34] Nivel de vibraciones al volante

[40] ACCESORIOS

[41] Kit para “mulching”

[42] Cargador de batería de mantenimiento

[43] Lona de cubierta

* Para el dato específico, hacer referencia a lo indicado

en la etiqueta de identificación de la máquina.

O = Opción

[1] ET - TEHNILISED ANDMED

[2] Nominaalvõimsus (*)

[3] Pöörded minutis (*)

[4] Elektrisüsteem

[5] Eesmised rehvid

[6] Tagumised rehvid

[7] Pumpamise rõhk ees

[8] Pumpamise rõhk taga

[9] Mass (*)

[10] Sisekurvi diameeter

(niitmata rohu miinimumdiameeter) vasak pool

[11] Lõikekõrgus

[12] Lõikelaius

[13] Kogumiskorvi maht

[14] Mehaaniline jõuülekanne

Edasiliikumise kiirus (ligikaudne) 3000 min-1

[15] Hüdrostaatiline jõuülekanne

Edasiliikumise kiirus (ligikaudne) 3000 min-1

[16] Kiiruspiirang lumekettidega

(kui on ettenähtud lisaseade)

[17] Mõõtmed

[18] Pikkus korviga (pikkus ilma korvita)

[19] Laius

[20] Kõrgus

[21] Lõikeseadme kood

[22] Kütusepaagi maht

[29] Helirõhu tase

[30] Mõõtemääramatus

[31] Mõõdetud müravõimsuse tase

[32] Garanteeritud müravõimsuse tase

[33] Vibratsioonitase juhiistmel

[34] Vibratsioonide tase roolis

[40] LISASEADMED

[41] „Multsimis“ komplekt

[42] Hooldus akulaadija

[43] Katteriie

* Konkreetse info jaoks viidata masina identifit

-

seerimisetiketil

märgitule.

O = Lisad.

[1] 

FI - TEKNISET TIEDOT

[2] Nimellisteho (*)

[3] Kierrosta minuutissa (*)

[4] Sähkölaitteisto

[5] Eturenkaat

[6] Takarenkaat

[7] Eturenkaiden täyttöpaine

[8] Takarenkaiden täyttöpaine

[9] Massa (*)

[10] Ohjauksen sisäläpimitta (leikkaamattoman

ruohon minimiläpimitta) vasen puoli

[11] Leikkuukorkeus

[12] Leikkuuleveys

[13] Keruusäkin tilavuus

[14] Mekaaninen voimansiirto

Etenemisnopeus (suuntaa-antava) 3000 min-1

[15] Hydrostaattinen voimansiirto

Etenemisnopeus (suuntaa-antava) 3000 min-1

[16] Nopeusrajoitus lumiketjuilla

(jos kuuluu lisävarusteisiin)

[17] Mitat

[18] Pituus säkin kanssa (pituus ilman säkkiä)

[19] Leveys

[20] Korkeus

[21] Leikkuuvälineen koodi

[22] Polttoainesäiliön tilavuus

[29] Akustisen paineen taso

[30] Mittauksen epävarmuus

[31] Mitattu äänitehotaso

[32] Taattu äänitehotaso

[33] Tärinätaso kuljettajan paikalla

[34] Tärinätaso ohjauspyörässä

[40] LISÄVARUSTEET

[41] Silppuamisvarusteet

[42] Ylläpitoakkulaturi

[43] Suojakangas

• Määrättyä arvoa varten, viittaa laitteen tunnuslaatassa

annettuihin tietoihin.

O = Valinnainen

[1] 

 FR - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

[2]   Puissance nominale (*)

[3]   Tours par minute (*)

[4]    Installation électrique

[5]    Pneus avant

[6]    Pneus arrière

[7]   Pression de gonflage avant

[8]    Pression de gonflage arrière

[9]   Masse (*)

[10]   Diamètre interne du braquage (diamètre minimum 

de l’herbe non tondue) côté gauche

[11]   Hauteur de coupe

[12]   Largeur de coupe

[13]   Capacité du bac de ramassage

[14]   Transmission mécanique

 

Vitesse d’avancement (indicative) à 3000 min

-1

[15]   Transmission hydrostatique

 

Vitesse d’avancement (indicative) à 3000 min

-1

[16]   Limite de vitesse avec chaînes à neige

 

(si accessoire prévu)

[17]   Dimensions

[18]   Longueur avec sac (longueur sans sac)

[19]   Largeur

[20]   Hauteur

[21]   Code organe de coupe

[22]  Capacité du réservoir de carburant

[29]   Niveau de pression acoustique

[30]   Incertitude de mesure

[31]   Niveau de puissance acoustique mesuré

[32]   Niveau de puissance acoustique garanti

[33]   Niveau de vibration au poste de conduite

[34]   Niveau de vibration au volant

[40]  

ÉQUIPEMENTS

[41]   Kit pour “mulching” 

[42]   Chargeur de batterie 

[43]   Housse de protection 

•   Pour la valeur spécifique, se référer à ce qui est 

indiqué sur la plaque signalétique de la machine.

O =   En option.

[1] 

HR - TEHNIČKI PODACI

[2] Nazivna snaga (*)

[3] Broj okretaja u minuti (*)

[4] Električni sustav

[5] Prednje gume

[6] Stražnje gume

[7] Tlak zraka u prednjim gumama

[8] Tlak zraka u stražnjim gumama

[9] Masa (*)

[10] Unutarnji promjer zakretanja

(najmanji promjer nepokošene trave), lijeva strana

[11] Visina košnje

[12] Širina košnje

[13] Kapacitet košare za sakupljanje trave

[14] Mehanički prijenos

Brzina napredovanja (indikativno) pri 3.000 min-1

[15] Hidrostatski prijenos

Brzina napredovanja (indikativno) pri 3.000 min-1

[16] Ograničenje brzine s lancima za snijeg

(ako se radi o predviđenom dijelu dodatne opreme)

[17] Dimenzije

[18] Dužina s košarom (dužina bez košare)

[19] Širina

[20] Visina

[21] Šifra noža

[22] Zapremnina spremnika goriva

[29] Razina zvučnog tlaka

[30] Mjerna nesigurnost

[31] Izmjerena razina zvučne snage

[32] Zajamčena razina zvučne snage

[33] Razina vibracija na vozačkom mjestu

[34] Razina vibracija na upravljaču

[40] DODATNA OPREMA

[41] Komplet za “malčiranje”

[42] Punjač baterija za održavanje

[43] Zaštitna cerada

* Specifični podatak pogledajte na identifikacijskoj

etiketi stroja.

O = Opcija.

Summary of Contents for MJ 66 Series

Page 1: ...triebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen EN Ride on lawnmower with seated operator OPERATOR S MANUAL WARNING read thoroughly the instruction booklet before using the machine FR Tondeuse à gazon à conducteur assis MANUEL D UTILISATION ATTENTION lire attentivement le manuel avant d utiliser cette machine NL Grasmaaier met zittende bediener GEBRUIKERSHANDLEIDING LET OP vooralee...

Page 2: ...Type WA L dB s n Art N 2 kW min kg Transmission 7 4 5 8 9 1 3 10 6 1 1 31 32 33 34 35 36 ...

Page 3: ...3 3 3 4 3 1 3 2 ...

Page 4: ...3 5 3 6 ...

Page 5: ...3 6 3 7 ...

Page 6: ...4 1 4 2 4 3 ...

Page 7: ...5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 7 5 8 5 9 ...

Page 8: ...5 13 5 12 5 10 5 11 5 16 5 14 5 17 5 15 ...

Page 9: ...6 1 6 3 6 2 6 4 6 5 8 1 ...

Page 10: ...000 min 1 11 x 4 00 4 13 x 5 00 6 13 x 5 00 6 15 x 5 50 6 km h km h 0 5 6 0 6 2 16 Limite di velocità con catene da neve se accessorio previsto km h 17 Dimensioni 18 Lunghezza con sacco lunghezza senza sacco mm 1825 1480 19 Larghezza 11 x 4 00 4 13 x 5 00 6 13 x 5 00 6 15 x 5 50 6 mm mm 718 722 20 Altezza 11 x 4 00 4 13 x 5 00 6 13 x 5 00 6 15 x 5 50 6 mm mm 1011 1047 21 Codice dispositivo di tagl...

Page 11: ...ata masina identifit seerimisetiketil märgitule O Lisad 1 FI TEKNISET TIEDOT 2 Nimellisteho 3 Kierrosta minuutissa 4 Sähkölaitteisto 5 Eturenkaat 6 Takarenkaat 7 Eturenkaiden täyttöpaine 8 Takarenkaiden täyttöpaine 9 Massa 10 Ohjauksen sisäläpimitta leikkaamattoman ruohon minimiläpimitta vasen puoli 11 Leikkuukorkeus 12 Leikkuuleveys 13 Keruusäkin tilavuus 14 Mekaaninen voimansiirto Etenemisnopeus...

Page 12: ...o which it refers NOTE Whenever reference is made to a posi tion on the machine front back left or right hand side this is determined from where the operator is seated Fig 1 1 IMPORTANT For all operations regarding the use and maintenance of the engine or the battery not described in this manual refer to the relevant manuals which form an integral part of all the documentation supplied with the ma...

Page 13: ... and check that the screws and cutting means assembly are not worn or damaged Replace the entire cutting means and all damaged or worn screws to preserve balance Any repairs must be done at a specialised centre 6 Check the battery status regularly and re place it if there is any damage to the casing cover or terminals 7 Before starting work always fit the exit guards grass catcher side discharge g...

Page 14: ...ing the discharge chute Before checking cleaning or working on the machine After striking a foreign object Inspect the machine for damage and make repairs before using it again 26 Disengage the cutting means or the power socket and switch off the engine making sure that all moving parts are stationary Before refuelling Whenever you remove or reattach the grass catcher Whenever you remove or reatta...

Page 15: ...pty the grass catcher and do not leave containers full of cut grass inside storage areas 17 To reduce fire hazards check there are no oil and or fuel leaks on a regular basis 18 If the fuel tank has to be emptied this should be done outdoors once the engine has cooled down 19 Never leave the keys in the ignition or within reach of children or unauthorised persons Al ways remove the ignition key be...

Page 16: ...ture 4 Operating engine power and speed 5 Type of machine 6 Serial number 7 Weight in kg 8 Name and address of Manufacturer 9 Type of transmission if indicated 10 Article code The example of the Declaration of Conformity is provided on the penultimate page of the manual Write the serial number of your machine 6 here As soon as you have purchased the machine do not forget to write the identificatio...

Page 17: ...embly when taking the machine off the pallet The standard packaging contains the machine dashboard cover steering wheel column caster the steering wheel the seat cutting means engagement control lever ex tension the grass catcher components the lower part of the back plate mulching attachment components if pro vided the side discharge chute if provided equipment to be used to complete assembly of ...

Page 18: ... a hammer Insert an end of the spring 4 in the deflector cap 2 opening and fasten it with the pin 5 in serted in the specific deflector cap 2 seat 6 Insert the other end of the spring 4 in the wid est part of the hook 7 Using a screwdriver fasten the narrowest part of the hook 7 to the hole in the handle 1 4 CONTROLS AND INSTRUMENTS 4 1 STEERING WHEEL Fig 4 1 no 1 Turns the front wheels 4 2 PARKIN...

Page 19: ... and damage the transmission belt NOTE When the machine is in movement keep your foot off the pedal 4 12 SPEED CHANGE LEVER Fig 4 2 no 12 This lever has six positions for the four for ward speeds the neutral position N and reverse R To go from one speed to another press the pedal 4 11 halfway and shift the lever as shown on the label WARNING Reverse must be en gaged when the machine has stopped Hy...

Page 20: ...hat the cutting means assem bly is horizontal and mows evenly Unscrew the valve caps and connect a com pressed air line with a gauge to the valves and adjust the pressure to the indicated values 5 3 3 Filling with oil and fuel NOTE The type of oil and fuel to use is given in the engine manual To reach the oil dipstick turn the seat over and remove the cover underneath With the engine off check the...

Page 21: ...t the engine Fig 5 9 open the fuel stopcock 1 if fitted accessing it from the left rear wheel compartment put the transmission into neutral N see 4 12 or 4 22 disengage the cutting means see 4 3 apply the parking brake on sloping ground for a cold start use the choke see 4 6 if the engine is already warm or without a choke just put the lever between SLOW and FAST insert the ignition key and turn t...

Page 22: ...ans engaged it is necessary to press and hold the consent pedal down see 4 7 so as not to cause the engine to stop Mechanical transmission Press the pedal until the machine stops and then switch into reverse by shifting the lever sideways and into position R see 4 12 Gradually release the pedal to engage the clutch and then begin moving in reverse Hydrostatic transmission When the machine is stopp...

Page 23: ...e accelerator lever in the SLOW position and turn off the engine by putting the ignition key into the OFF position When the engine has stopped close the fuel stopcock 1 if fitted Fig 5 11 WARNING To avoid backfire put the accelerator in the SLOW position for 20 seconds before stopping the engine IMPORTANT To keep the battery charged do not leave the ignition key in the ON position when the engine ...

Page 24: ... drive pedal see 4 22 to use the braking effect of the hydrostatic transmission when the trans mission is not engaged 5 6 SUGGESTIONS FOR MAINTAINING A NICE LAWN 1 To keep a lawn green and soft with a good appearance it should be cut regularly with out damaging the grass A lawn can be com posed of different types of grass If the lawn is cut frequently grass and roots grow more vigorously forming a...

Page 25: ...cing cutting means 3 100 1 3 Transmission belt check 3 25 1 4 Transmission belt replacement 2 3 1 5 Cutting means control belt check 3 25 1 6 Replacing the cutting means control belt check 2 3 1 7 Brake regulation and check 3 25 1 8 Drive regulation and check 3 25 1 9 Cutting means engage and brake check 3 25 1 10 Complete bolt and screw check 25 1 11 General lubrication 4 25 2 ENGINE 1 2 1 Replac...

Page 26: ...or connection to the maintenance battery charger indicated by the Manufacturer For its use follow the instructions given in the relative in structions manual follow the instructions in the battery manual 6 3 INTERVENTIONS ON THE MACHINE 6 3 1 Aligning the cutting means assembly Fig 6 3 The cutting means assembly should be prop erly adjusted to obtain an evenly mown lawn If mowing is uneven check t...

Page 27: ... but the engine does not start faulty fuel supply faulty ignition check the level in the tank see 5 3 3 check the fuel filter check that spark plug cap is securely fitted check that the electrodes are clean and have the correct gap 3 The engine stops Electronic circuit board blocked due to earth connections of the microswitches disconnected flat battery badly connected battery poor contact engine ...

Page 28: ...r 10 Uncertain or ineffective braking the brake is not adjusted correctly contact your dealer 11 Erratic forward movement poor drive when going uphill or if the machine has a tendency to rear up problems with the belt or the engagement device contact your dealer 12 With the engine running the machine does not move when the drive pedal is pressed hydrostatic transmission release lever in position B...

Reviews: