background image

de moins de 8 ans.

•  Les enfants ne doivent pas 

utiliser l’appareil comme un 

jouet.

•  Cet appareil peut être utilisé 

par des personnes dont les 

capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites ou 

dont l’expérience ou les connais-

sances ne sont pas suffisantes, 

à condition qu’ils bénéficient 

d’une surveillance ou qu’ils 

aient reçu des instructions quant 

à l’utilisation de l’appareil en 

toute sécurité et en compren-

nent bien les dangers potentiel.

 SAV

•  Pour votre sécurité, n’utilisez 

pas d’accessoires ou de pièces 

de rechange, autres que ceux 

fournis par les centres de service 

après-vente agréés.

•  Toute intervention autre que le 

nettoyage et l’entretien usuel 

par le client doit être effectuée 

par un centre service agréé.

 Mise en place du couteau sur le bol

•  Montage du couteau démontable (

Cf. Fig. 11 a; b; c

) :

1.

  Vérifiez que le joint est bien positionné sur la partie 

couteau 

(Cf. 11.a)

.

2.

  Prenez le couteau avec un linge et placez-le dans 

son logement dans le fond du bol, en veillant à bien 
positionner les ergots du couteau dans les encoches 
du bol 

(Cf. 11.b)

.

3.

  Retournez le bol en maintenant le couteau dans son 

logement 

(Cf. 11.c)

.

4.

  Verrouillez la partie couteau à l’aide de la bague de 

verrouillage 

(Cf. 11.c)

.

•  Démontage du couteau démontable (

Cf. Fig. 11.d)

 : 

  Placez le bol au dessus d’un plan de travail.

1.

 Maintenez le couteau à l’aide d’un linge.

2.

 Retournez le bol tout en maintenant le couteau.

3.

  

Faites tourner la bague de verrouillage pour 
déverrouiller le couteau.

Avertissement : les lames sont très coupantes : 
manipulez-les avec précaution pour ne pas vous blesser 
lors du montage, démontage et nettoyage du bol et 
du couteau.

 En cas de mauvais positionnement ou de mauvais 
verrouillage de l’un ou de l’autre (Cf. Fig. 5 et 6), le 
logo 

START

START

 

se met à clignoter lorsque l’on active une 

fonction.

Votre appareil possède 3 modes de fonctionnement :

•  Mode programme automatique : température, durée 

de cuisson et durée de mixage sont préprogrammées 
pour réaliser des soupes ou des cuissons vapeur en 
automatique.

•  Mode manuel : réglages personnalisés de la température, 

de la durée de cuisson pour une utilisation selon votre 
convenance.

•  Mode blender : sélection de la vitesse moteur sans 

utiliser la fonction cuisson pour réaliser de savoureux 
smoothies, cocktails.

 Mise en place du bol et de l’ensemble couvercle 

•  

Avant la première utilisation, nettoyez tous les 
accessoires (

D

E et F

) à l’eau chaude savonneuse, mais 

pas le bloc moteur 

(A)

.

•  Assurez-vous que tout emballage soit retiré avant le 

fonctionnement de l’appareil.

•  Placez le joint sur le couvercle 

(Cf. Fig. 1)

.

•  Pour réaliser des cuissons vapeur, positionnez le panier 

avec les légumes coupés en morceaux et remplissez le 
bol avec 0.5 litre d’eau froide sans dépasser le bas du 
panier 

(Cf. Fig.13 a; b; c).

•  Positionnez le couvercle 

(E)

 sur le bol 

(D)

 

(Cf. Fig.2)

verrouillez le couvercle sans appuyer en tournant dans 
le sens de la flèche 

(Cf. Fig.3)

.

•  Positionnez le bol blender 

(D)

 sur le bloc moteur 

(A)

 

jusqu’à entendre un « clic » 

(Cf. Fig. 4)

.

•  L’appareil démarre uniquement si le bol et le 

couvercle sont correctement positionnés et 
verrouillés sur le bloc moteur.

MISE EN SERVICE

5

Summary of Contents for LM907110

Page 1: ...FR IT ES PT EL EN DE NL ...

Page 2: ...ice max 0 E e1 e2 e3 D d1 d2 d3 d4 d5 F f1 f2 A B b2 b3 b1 c4 C c1 b4 c3 c2 ...

Page 3: ...1 2 4 3 6 5 7 MIN 8 MAX 9 2 1 10 ...

Page 4: ...Selon modèle EN Depending on the model IT Secondo il modello ES Según modelo PT Consoante o modelo EL Aνάλογα με το μοντέλο DE Je nach Modell NL Afhankelijk van model 1 2 1 2 11 a b c d 2 1 a 13 b c START STA ...

Page 5: ...0 C Puissance 1100W Temps de programmation maximum 59 minutes En parcourant cette notice vous découvrirez des conseils d utilisation qui vous feront entrevoir le potentiel de votre appareil préparation de soupes veloutées ou moulinées de soupes avec morceaux de sauces et de compotes de smoothies de cocktails et des recettes vapeur Vis à vis de la sécurité de la personne Lisez attentivement le mode...

Page 6: ... l appareil en raison d une ébullitionsoudaine Ne faites pas fonctionner l appareil si le bouchon n est pas positionné dans l orifice du couvercle et ou si le joint n est paspositionnédanslecouvercle AVERTISSEMENT Attention aux risques de blessure en cas de mauvaise utilisation de l appareil START START Les lames sont très coupantes manipulez les avec précaution pour ne pas vous blesser lors du vi...

Page 7: ...Toute erreur de branchement annulelagarantie Ne tirez jamais sur le câble d alimentation pour débrancher l appareil Nemettezpasl appareil lecâble d alimentation ou la prise dans duliquide L appareil ne doit pas être immergé Ne laissez pas le câble d alimentation à portée de mains des enfants être à proximité ou en contact avec lespartieschaudesdel appareil près d une source de chaleur ou surunangl...

Page 8: ...s les enfants dont les capacités phy siques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l inter médiaire d une personne responsabledeleursécurité d une surveillance ou d instructions préalablesconcernantl utilisation del appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouentpasavecl appa...

Page 9: ... couteau Avertissement les lames sont très coupantes manipulez les avec précaution pour ne pas vous blesser lors du montage démontage et nettoyage du bol et du couteau En cas de mauvais positionnement ou de mauvais verrouillage de l un ou de l autre Cf Fig 5 et 6 le logo START START se met à clignoter lorsque l on active une fonction Votre appareil possède 3 modes de fonctionnement Mode programme ...

Page 10: ...recettes peuvent provoquer des débordements intempestifs en raison de l apparition de bulles en particulier lors de l utilisation de légumes congelés Dans ce cas il vous appartient de réduire les volumes en conséquence L information temps ou température clignote vous avez la possibilité de modifier cette information Ajustez si besoin le temps à l aide des touches augmenter et diminuer en fonction ...

Page 11: ...6 à 8 glaçons maximum 7 ice max 0 L appareil ne doit pas être immergé Ne passez pas le bloc moteur A sous l eau chaude courante Nettoyer immédiatement votre bol après utilisation Remplissez le bol avec 1 litre d eau chaude additionné de 2 3 gouttes de produit lessiviel Respectez les quantités d eau et de liquide vaisselle préconisés Un surplus de liquide vaisselle augmente fortement le moussage et...

Page 12: ... Laissez refroidir le moteur et réduisez la quantité d ingrédients dans le bol Affichage SECU témoin lumineux rouge clignote Bol vide presque vide ou préparation pas assez liquide Ajoutez du liquide jusqu au niveau minimum du bol Cf Fig 7 Affichage Err témoin lumineux rouge clignote La résistance chauffante ne fonctionne pas Contactez un centre agréé Affichage ntc témoin lumineux rouge clignote Le...

Page 13: ...during heating and until the appliance has cooled EN SAFETY INSTRUCTIONS START START A Motor unit B Control panel b1 Selection buttons P Automatic programs P1 Creamy soup P2 Thick soup Steam cooking P3 depending on model Autoclean P3 or P4 depending on model Decrease Increase cooking time or temperature OK OFF Validation of program choice cooking time or temperature Stop appliance b2 Heat indicato...

Page 14: ...l if pouring hot liquid into the food processor or mixer as it could be ejected from the appliance due to a sudden steaming Donotoperatetheapplianceif the measuring is not correctly positioned in the hole in the lid and or if the seal is not correctly positioned on the lid WARNING Injuries may occur if the appliance is used incorrectly START START The blades are very sharp handle them with care so...

Page 15: ...the diverse standards in effect if the appliance is used in a country other than that in which it is purchased have it checked by an Approved Service Centre Always disconnect the appliance from the mains if leavingunattendedandbefore assembling disassembling and cleaning Any error in connection will invalidate the guarantee Neverpulloutthepowercable to disconnect the appliance Neversubmergetheappl...

Page 16: ...ol panel NON EUROPEAN MARKETS ONLY This appliance is not intended to be used by those including children with reduced physical sensory or mental abilities or those lacking experience or knowledge unless they have been given prior instruction on how to safely use the appliance or are under the supervision of a person responsible for their safety Childrenmustbesupervisedto ensure that they do not pl...

Page 17: ... for one use can be made according to your preferences Blender Mode select the motor speed without using the cooking function to make some tasty smoothies or cocktails Positioning of the jug and the lid unit Before using for the first time wash all the accessories D E and F in hot soapy water except for the motor unit A Make sure that all packaging is removed before operating the appliance Place t...

Page 18: ... to reduce the quantities accordingly Time and temperature information is flashing you can modify this information Adjust the time as required with the aid of the increase and decrease buttons depending on the ingredients used and the amount to be made see table of the cooking times for soups in the recipe booklet With the cooking basket depending on model you can steam cook use P3 with 0 5 litres...

Page 19: ...ng water Clean the jug immediately after use Fill up the jug with 1 litre of hot water along with 2 or 3 drops of washing up liquid Only use the recommended amount of water and washing up liquid An excess of washing up liquid creates more foam and consequently can lead to overflowing Use the automatic Autoclean programme P3 or P4 depending on model to carry out a prewash of the bowl Once the progr...

Page 20: ...rd or too large Let the motor cool down and reduce the amount of ingredients in the jug Displays SECU red indicator light is flashing Empty jug nearly empty or not enough liquid in recipe Add liquid up to the jug s minimum level marker Cf Fig 7 Displays Err red indicator light is flashing The heating element does not work Contact the Customer Relations Helpline see contact list Displays ntc red in...

Page 21: ...ell apparecchio Temperatura max 100 C Potenza 1100 W Tempo di programmazione max 59 minuti Leggendo queste istruzioni scoprirete come usare il vostro apparecchio in tutto il suo potenziale per preparare vellutate passate minestre salse composte frullati cocktail cotture al vapore Sicurezza personale Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima di usare l apparecchio per la prima volta e con...

Page 22: ...rché può fuoriuscire dall apparecchio a causa di un ebollizione improvvisa Non mettere in funzione l apparecchio se il tappo o la guarnizionenonsonoinstallati nel coperchio AVVERTENZA L usoimproprio dell apparecchio comporta il rischio di ustioni START START Le lame sono molto taglienti manipolarle con attenzione per evitare lesioni durante lo svuotamento del recipiente la pulizia l installazione ...

Page 23: ...esa di corrente prima di assemblarlo disassemblarlo pulirlo e lasciarlo incustodito Qualsiasi errore nel collegamento elettrico comporta l annullamento della garanzia Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l apparecchio dalla presa di corrente Nonimmergerel apparecchio la spina o il cavo di alimentazioneinalcunliquido Nonimmergerel apparecchio Tenereilcavodialimentazione fuoridallaport...

Page 24: ...le Riporre l apparecchio solo quando si è raffreddato Non versare acqua sul pannello di controllo SOLO PER I MERCATI EXTRA EUROPEI Questo apparecchio non deve essere usato da persone compresi i bambini con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o conoscenza a menochenonsianosorvegliate o siano state istruite sull uso dell apparecchio da una personaresponsabiledellaloro...

Page 25: ...ne personalizzata Modalità frullatore selezione della velocità del motore senza la funzione di cottura per preparare frullati e cocktail Montaggio del recipiente e dell unità coperchio Prima del primo utilizzo pulire tutti gli accessori D E e F in acqua calda saponata ad eccezione del blocco motore A Assicurarsi di rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima di usare l apparecchio Sistemare l...

Page 26: ...e di un bip sonoro Se si desidera annullare il programma tenere premuto per 2 secondi il pulsante OFF sarà quindi possibile impostare nuovamente il tempo di cottura e la temperatura MODALITÀ MANUALE Impostare il tempo di cottura con i pulsanti aumento e diminuzione a seconda degli ingredienti utilizzati e della quantità preparata vedi tabella dei tempi di cottura delle zuppe nel libretto delle ric...

Page 27: ...itro di acqua calda e 2 o 3 gocce di detersivo per lavastoviglie Rispettare la quantità di acqua e detersivo raccomandate Una quantità eccessiva di detersivo aumenta sensibilmente la formazione di schiuma e di conseguenza comporta traboccamenti Utilizzare il programma automatico Autoclean P3 o P4 secondo il modello per effettuare un prelavaggio del recipiente Al termine del programma scollegare l ...

Page 28: ...bloccato correttamente Bloccare correttamente il coperchio sul recipiente La guarnizione è assente Sistemare la guarnizione sul coperchio La guarnizione è danneggiata o usurata Sostituire la guarnizione contattare un centro di assistenza autorizzato Le lame ruotano con difficoltà Alimenti troppo duri o tagliati a pezzi troppo grandi Ridurre la dimensione o la quantità degli ingredienti Aggiungere ...

Page 29: ...completo La luz indicadora roja le indica que ES CONSIGNAS DE SEGURIDAD START START A Bloque motor B Panel de mandos b1 Teclas de selección P Programas automáticos P1 Cremas P2 Purés P3 Cocción vapor según modelo P3 o P4 Autolimpieza según modelo Disminución Aumento de la duración o de la temperatura de cocción OK OFF Validación de una selección de programa de la duración o de la temperatura de co...

Page 30: ...sador de alimentos o el mezclador dado que podrían salir expulsados del aparato debidoaunaebulliciónsúbita No haga funcionar el aparato sieltapónnoestáposicionado en el orificio de la tapa y o si la junta no está instalada en la tapa ADVERTENCIA Atención riesgo de sufrir lesiones si el aparato no se utiliza correctamente START START Las cuchillas están muy afiladas manipúlelas con cuidado para no ...

Page 31: ...tendido o antes de proceder a su montaje desmontaje o limpieza Cualquier error en la conexión anulará la garantía No tire jamás del cable de alimentación para desenchufar el aparato Nunca meta el aparato el cable de alimentación o el enchufe en un líquido Elaparatonodebesumergirse No deje el cable de alimentación al alcance de los niños cerca o en contacto con las partes calientes del aparato cerc...

Page 32: ...el de control SOLAMENTEPARAMERCADOS FUERADEEUROPA Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o que no cuenten con la experiencia o los conocimientos necesarios a menosqueesténsupervisados o hayan recibido previamente instrucciones referentes a la utilizacióndelaparatoporuna persona responsable de su segu...

Page 33: ...do mezclador selección de la velocidad motor sin utilizar la función cocción para realizar sabrosos smoothies cócteles Puesta en marcha del bol y del conjunto de la tapa Antes del primer uso limpie todos los accesorios D E y F con agua caliente jabonosa pero no el bloque motor A Asegúrese de que todo el embalaje sea retirado antes del funcionamiento del aparato Coloque la junta en la tapa ver fig ...

Page 34: ...lquier momento apretando sobre la tecla P emisión de 2 avisos sonoros El programa está entonces en modo pausa usted tiene la posibilidad de volver a ponerlo en marcha apretando de nuevo sobre la tecla P o sobre la tecla OK emisión de un aviso sonoro Si usted se ha equivocado de programa y si usted quiere anularlo apoye durante 2 segundos sobre la tecla OFF esto permite reiniciar los tiempos y las ...

Page 35: ...to a su conveniencia pulsando sobre la tecla OFF Usted puede triturar de 6 a 8 cubitos de hielo máximo 31 El aparato no debe ser sumergido No pase el bloque motor A bajo el agua caliente corriente Limpiar inmediatamente su bol después del uso Llene el bol con 1 litro de agua caliente a la que se han añadido 2 3 gotas de lejía Respete las cantidades de agua y de líquido lavavajillas recomendados Un...

Page 36: ...s Deje enfriar el motor y reduzca la cantidad de ingredientes en el bol Indicador SECU testigo luminoso rojo parapadea Bol vacío casi vacío o preparación sin suficiente líquido Añada líquido hasta el nivel mínimo del bol ver fig 7 Indicador Err testigo luminoso rojo parapadea La resistencia que calienta no funciona Contacte con un servicio técnico autorizado Indicador ntc testigo luminoso rojo par...

Page 37: ...completo O indicador luminoso vermelho de PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA START START A Bloco do motor B Painel de comando b1 Botões de seleção P Programas automáticos P1 Sopa aveludada P2 Sopa triturada Cozedura a vapor P3 consoante o modelo Autolimpeza P3 ou P4 consoante o modelo Diminuição aumento da duração ou da temperatura de cozedura OK OFF Validação da seleção do programa do tempo ou da tempera...

Page 38: ...líquido quente for deitado no interior do robot de cozinha pois este pode ser ejetado do aparelho devido a uma ebulição repentina Não ligue o aparelho se a tampa doseadora não estiver posicionada no orifício da tampa e ou se a junta não estiverposicionadanatampa AVISO Atenção aos riscos de lesõesnocasodemáutilização doaparelho START START As lâminas estão muito afiadas Manuseie as com cuidado para...

Page 39: ...u limpeza Qualquererrodeligaçãoanula agarantia Nunca puxe pelo cabo de alimentação para desligar o aparelho Não coloque o aparelho cabo de alimentação ou ficha dentrodelíquidos Nãocoloqueoaparelhodentro deágua Não deixe o cabo de alimentação ao alcance das crianças pertoouemcontacto com as partes quentes do seu aparelho perto de uma fonte decalorounumânguloafiado Relativamente a uma má utilização ...

Page 40: ... incluindo crianças cujas capacidades físicas sensoriais ou mentais sejam reduzidas ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento excetoseestastiveremaajuda de uma pessoa responsável pela segurança supervisão ou instruções acerca da utilização doaparelho Convém vigiar as crianças de modo a certificar se de que nãobrincamcomoaparelho APENASMERCADOSEUROPEUS Apenas em função de aquecimento ...

Page 41: ...lização de acordo com a sua conveniência Modo liquidificadora seleção da velocidade do motor sem utilizar a função de cozedura para preparar saborosos batidos e cocktails Colocação do copo liquidificador e do conjunto da tampa Antes da primeira utilização limpe todos os acessórios D E e F com água e detergente para a loiça à exceção do bloco do motor A Certifique se de que retirou todo o material ...

Page 42: ...ibilidade de o reiniciar pressionando de novo o botão P ou o botão OK emissão de um sinal sonoro Se se enganou no programa e quiser cancelá lo pressione o botão OFF durante 2 segundos Esta ação permite reiniciar o temporizador e as temperaturas MODO MANUAL Regule o tempo de cozedura com os botões aumentar e diminuir em função dos ingredientes utilizados e do volume preparado ver tabela do tempo de...

Page 43: ...o motor A sob água quente corrente Limpe imediatamente o copo após a utilização Enchaocopocom1litrodeáguaquentee2a3gotas de detergente para a loiça Respeite as quantidades recomendadas de água e de detergente da loiça O excesso de detergente da loiça aumenta bastante a formação de espuma e consequentemente favorece a ocorrência de derrames Utilize o programa automático Autoclean P3 ou P4 de acordo...

Page 44: ...e de ingredientes no copo Mensagem SECU indicador luminoso a piscar de cor vermelha Copo vazio quase vazio ou preparação com pouco líquido Adicione líquido até ao nível mínimo do copo ver Fig 7 Mensagem Err Erro indicador luminoso a piscar de cor vermelha A resistência de aquecimento não funciona Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado Mensagem ntc indicador luminoso a piscar de cor ...

Page 45: ...ρ B Πίνακας ελέγχου b1 Πλήκτρα επιλογής b1 Selection buttons P Αυτόματα προγράμματα P1 Σούπα βελουτέ P2 Σούπα πουρέ Μαγείρεμα στον ατμό P3 ανάλογα με το μοντέλο Autoclean P3 ή P4 ανάλογα με το μοντέλο Μείωση Αύξηση της διάρκειας ή της θερμοκρασίας του μαγειρέματος OK OFF Επικύρωση της επιλογής ενός προγράμματος της διάρκειας ή της θερμοκρασίας του μαγειρέματος Διακοπή λειτουργίας της συσκευής b2 Φ...

Page 46: ...σημησυμμόρφωσης με τις οδηγίες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η συσκευή σας αναδίδει ατμό που μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα Χειριστείτε το σκέπασμα και το πώμα με προσοχή αν χρειάζεται χρησιμοποιήστε ένα γάντι μια πιάστρα κουζίνας κ λπ Χειριστείτε το πώμα από το κεντρικό μέρος του Λάβετε προφυλάξεις στην περίπτωση που προστεθεί στην κουζινομηχανή ή το μπλέντερ ζεστό υγρό γιατί υπάρχει κίνδυνος να εκτοξευτεί από τ...

Page 47: ...ζίνες σε καταστήματα γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα Χώροι κουζίνας που προορίζονται για το προσωπικό σε καταστήματα γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα Αγροκτήματα Χρήση από πελάτες ξενοδοχείων πανδοχείων και άλλων χώρων με οικιστικό χαρακτήρα Περιβάλλοντα τύπου ξενώνα Σχετικά με τη σύνδεση στο ηλεκτρικό ρεύμα Η συσκευή πρέπει να συνδέεται σε μια πρίζα ηλεκτρικού ρεύματος που να διαθέ...

Page 48: ...ευθεί βραστό νερό Προσέξτε ώστε η στάθμη του υγρού να είναι αρκετά υψηλή ώστε να καλύπτει την ελάχιστη απαιτούμενη Εικ 7 Κάποιες συνταγές μπορεί να προκαλέσουν εκρηκτικές υπερχειλίσεις επειδή μπορεί να εμφανιστούν φουσκάλες και κυρίως κατά τη χρήση καταψυγμένων λαχανικών Σε αυτήν την περίπτωση πρέπει να μειώσετε την ποσότητα Ποτέ να μην τοποθετείτε τα δάχτυλά σας ή οποιοδήποτε αντικείμενο μέσα στο...

Page 49: ...οιηθεί από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών υπό την προϋπόθεση ότι επιτηρούνται ή ότι έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και ότι κατανοούν πλήρως τους πιθανούς κινδύνους Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επιτήρηση εκτόςανείναιάνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό την επιτήρηση ενήλικα Για κάθε χρήση σε λειτουργία ανάμειξης ή μπλ...

Page 50: ...ατος και ο χρόνος ανάμειξης μπορούν να προγραμματιστούν για αυτόματη δημιουργία σούπας ή μαγειρέματος στον ατμό Χειροκίνητη λειτουργία προσαρμοσμένες ρυθμίσεις της θερμοκρασίας και του χρόνου μαγειρέματος για να χρησιμοποιείτε τη συσκευή όπως επιθυμείτε Τρόπος λειτουργίας μπλέντερ επιλογή της ταχύτητας του μοτέρ χωρίς τη χρήση της λειτουργίας μαγειρέματος για τη δημιουργία εύγευστων σμούθι κοκτέιλ...

Page 51: ...αφνική υπερχείλιση λόγω της εμφάνισης των φυσαλίδων ειδικά όταν χρησιμοποιούνται κατεψυγμένα λαχανικά Σε αυτή την περίπτωση θα πρέπει να μειώσετε την ποσότητα ανάλογα Αναβοσβήνουν οι πληροφορίες χρόνου και θερμοκρασίας Μπορείτε να τροποποιήσετε αυτές τις πληροφορίες Αν χρειάζεται ρυθμίστε τον χρόνο χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα αύξηση και μείωση ανάλογα με τα υλικά που χρησιμοποιείτε και ποσότητα που...

Page 52: ... συνέχεια επιβεβαιώστε την επιλεγμένη θερμοκρασία με το πλήκτρο OK Ανάβει η κόκκινη λυχνία και ακούγεται ένα μπιπ για να σας πληροφορήσει ότι το μαγείρεμα έχει ξεκινήσει Μπορείτε να ενεργοποιήσετε το μοτέρ οποιαδήποτε στιγμή με έναν από της ακόλουθους τρόπους σε αργή ταχύτητα θέση 1 για την ανάμειξη υγρών τροφίμων π χ παρασκευή σάλτσας σε γρήγορη ταχύτητα από τη θέση 2 για ανάμειξη στερεών τροφίμω...

Page 53: ...τε ότι το δοχείο ή το καπάκι είναι σωστά τοποθετημένα και ασφαλισμένα σύμφωνα με τα διαγράμματα των οδηγιών Υπερβολικοί κραδασμούς Η συσκευή δεν έχει τοποθετηθεί πάνω σε επίπεδη επιφάνεια η συσκευή δεν είναι σταθερή Τοποθετήστε την κάμερα πάνω σε μια επίπεδη επιφάνεια Η ποσότητα των υλικών είναι πολύ μεγάλη Μειώστε την ποσότητα των υλικών προς επεξεργασία Διαρροή από το καπάκι Πολύ μεγάλη ποσότητα...

Page 54: ... συλλογής όπου θα τη χειριστούν ανάλογα ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΑΙΤΙΕΣ ΛΥΣΕΙΣ Εμφάνιση της ένδειξης SECU αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία Άδειο δοχείο σχεδόν άδειο ή το περιεχόμενο της προετοιμασίας δεν είναι αρκετά υγρό Προσθέστε υγρό μέχρι το χαμηλότερο επίπεδο του δοχείου βλ Εικ 7 Εμφάνιση της ένδειξης Err αναμμένη κόκκινη λυχνία Η αντίσταση θέρμανσης δεν λειτουργεί Επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σ...

Page 55: ...Minuten Beim Lesen dieser Gebrauchsanweisung werden Sie Verwendungstipps finden die Ihnen die Möglichkeiten Ihres Geräts aufzeigen Zubereitung von Cremesuppen oder passierten Suppen Suppen mit Stückchen Soßen und Kompott Smoothies Cocktails und Dampfgargerichten Hinweise zur Personensicherheit Bedienungsanleitung sorgfältig vor dem ersten Gebrauch Ihres Gerätes durchlesen und aufbewahren Ein unsac...

Page 56: ... spritzen kann wennsieplötzlichaufkocht Schalten Sie das Gerät nur ein wenn der Verschluss in der Öffnung des Deckels steckt und oder die Dichtung im Deckel eingesetztist WARNHINWEIS Vorsicht bei unsachgemäßer Benutzung des Gerätes besteht Verletzungsgefahr START START DieKlingensindsehrscharf Seien Sie im Umgang mit den Messern vorsichtig damit Sie sich beim Entleeren des Behälters der Reinigung ...

Page 57: ...mnetz setzt die Garantie außerKraft Ziehen Sie niemals am Stromkabel um den Stecker des Gerätes aus der Steckdose zu entfernen Legen Sie das Gerät das StromkabeloderdenSteckernicht inFlüssigkeiten Das Gerät darf nicht in Wasser getauchtwerden Halten Sie das Stromkabel außer Reichweite von Kindern Es darf sich niemals in der Nähe der heißen Teile Ihres Gerätes befinden oder diese berühren Halten Si...

Page 58: ...nfeld gelangen NURAUSSEREUROPÄISCHE MÄRKTE Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt von Personen einschließlich Kindern benutzt zu werden deren körperliche sensorische oder mentale Fähigkeiten eingeschränkt sind oder von Personen denen es an Erfahrung und Kenntnis mangelt es sei denn sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in den Gebrauch des Gerätes unterwiesenundbeaufsichtig...

Page 59: ...windigkeit ohne Verwendung der Garfunktion zur Herstellung leckerer Smoothies oder Cocktails Anbringen des Behälters und der Deckeleinheit Reinigen Sie alle Zubehörteile D E und F vor der ersten Verwendung mit heißem Seifenwasser nicht jedoch den Motorblock A Vergewissern Sie sich dass die gesamte Verpackung entfernt wurde bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Setzen Sie den Dichtungsring auf den ...

Page 60: ...aufgrund des Auftretens von Blasen besonders stark überkochen vor allem bei der Verwendung tiefgefrorenen Gemüses In diesem Fall müssen Sie die Mengen entsprechend verringern Die Zeit oder Temperaturinformation blinkt Sie können diese Information ändern Passen Sie falls erforderlich die Zeit mit Hilfe der Tasten erhöhen oder verringern in Abhängigkeit von den verwendeten Zutaten und dem Volumen an...

Page 61: ... untergetaucht werden Halten Sie den Motorblock A nicht unter fließendes Wasser Reinigen Sie den Behälter sofort nach der Verwendung Füllen Sie 1 Liter heißes Wasser mit 2 oder 3 Tropfen Spülmittel in den Behälter Beachten Sie die empfohlenen Wasser und Spülmittelmengen Zu viel Spülmittel führt zu starkem Schäumen und kann die Flüssigkeit so überlaufen lassen Verwenden Sie das Selbstreinigungsprog...

Page 62: ... Lassen Sie den Motor abkühlen und verringern Sie die Zutatenmenge im Behälter Anzeige SECU Kontrollleuchte blinkt rot Behälter leer fast leer oder zu flüssiges Rezept Fügen Sie bis zur Min Markierung des Behälters Flüssigkeit hinzu siehe Fig 7 Anzeige Err Kontrollleuchte blinkt rot Heizelement funktioniert nicht Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienstwerkstatt Anzeige ntc Kontrollleucht...

Page 63: ...k van het model f1 Handgreep f2 Mand Technische gegevens van het apparaat Maximum temperatuur 100 C Vermogen 1100W Maximum programmeertijd 59 minuten In deze handleiding vindt u enkele gebruikstips om optimaal van de mogelijkheden van uw apparaat gebruik te maken veloutésoepen of gepureerde soepen soepen met stukjes sauzen en compotes smoothies cocktails stoomrecepten Inzakedeveiligheidvan persone...

Page 64: ...orzichtig wanneer u een warme vloeistof in de keukenmachine of blender giet om het opspatten van de vloeistof uit het apparaat door het plotseling koken te vermijden Schakel het apparaat niet in als de dop niet in de opening van het deksel is geplaatst en of de pakking niet in het deksel is aangebracht WAARSCHUWING Er is risico op letsel wanneer het apparaat op een verkeerde manier wordt gebruikt ...

Page 65: ... en voordatuhetapparaatinelkaar zet uitelkaarhaaltofreinigt Een verkeerde aansluiting maaktdegarantieongeldig Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer tetrekken Plaatshetapparaat hetsnoerof destekkernietineenvloeistof Dompel het apparaat nooit onder Leg het snoer nooit binnen het bereikvankinderhandenenlaat hetgeencontactmakenmetde warme delen van uw apparaat Leg het tevens nie...

Page 66: ...neelkomt ALLEENVOORMARKTEN BUITENEUROPA Dit apparaat kan niet worden gebruikt door personen waaronder kinderen met beperkte fysische visuele of mentale mogelijkheden of die eengebrekhebbenaanervaring enkennis tenzijzeondertoezicht staan of instructies hebben gekregen over de werking van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Houd kinderen nauwlettend in het oog o...

Page 67: ...nsen Blendermodus keuze van de motorsnelheid zonder de kookfunctie te activeren om heerlijke smoothies cocktails etc te bereiden Montage van de kom en het deksel met toebehoren Maak alle accessoires D E en F uitgezonderd het motorblok A met warm zeepwater schoon voor het eerste gebruik Vóór het eerste gebruik controleert u of al het verpakkingsmateriaal is verwijderd Plaats de ring op het deksel C...

Page 68: ...e kom overlopen Wees vooral voorzichtig als u diepvriesgroenten gebruikt Gebruik kleinere hoeveelheden om overlopen te voorkomen De informatie over tijd of temperatuur knippert u heeft de mogelijkheid om deze informatie te wijzigen Stel de tijd in met de knoppen verlengen en verkorten afhankelijk van de gebruikte ingrediënten en de bereide hoeveelheid zie tabel met de kooktijden van de soepen in h...

Page 69: ... A niet onder stromend warm water Maak de kom onmiddellijk schoon na gebruik Vul de kom met 1 liter warm water en voeg 2 3 druppels afwasmiddel toe Houd u aan de vastgestelde hoeveelheden water en afwasmiddel Als u te veel afwasmiddel gebruikt wordt er te veel schuim gevormd en wordt de kans op overlopen vergroot Gebruik het automatische programma Autoclean P3 of P4 afhankelijk van het model om de...

Page 70: ... harde of te grote stukjes Laat de motor afkoelen en verminder de hoeveelheden in de kom SECU verschijnt op het scherm rood controlelampje knippert De kom is leeg of bijna leeg of de bereiding is niet vloeibaar genoeg Voeg vloeistof toe tot het minimum niveau van de kom Cf Fig 7 Weergave Err rood controlelampje knippert De verwarmingsweerstand werkt niet Neem contact op met een Erkend Service Cent...

Page 71: ...8080017558 02 FR p 1 8 EN p 9 16 IT p 17 24 ES p 25 32 PT p 33 40 EL p 41 50 DE p 51 58 NL p 59 66 ...

Reviews: